Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mich bereits mehrfach ausgesprochen habe " (Duits → Nederlands) :

Im Übrigen wird darin laufend auf den Europäischen Auswärtigen Dienst verwiesen, gegen den ich mich bereits mehrfach ausgesprochen habe, da er ein weiterer Schritt in Richtung einer Eskalation der Militarisierung der europäischen Außenpolitik ist.

Bovendien wordt in deze resolutie telkens verwezen naar de Europese Dienst voor extern optreden, waartegen ik mij herhaaldelijk heb uitgesproken, omdat die weer een stap verder is in de escalatie van de militarisering van het Europese buitenlands beleid.


Ich habe mich immer dafür ausgesprochen, dass das Vereinigte Königreich in der Europäischen Union bleibt.

Ik heb altijd gezegd dat ik wil dat het Verenigd Koninkrijk in de Unie blijft.


Lassen Sie mich noch einmal in aller Deutlichkeit wiederholen, Herr Präsident, was ich vor diesem hohen Hause bereits am 15. Juli ausgeführt und auch in meinen politischen Leitlinien zum Ausdruck gebracht habe: Ich werde nicht akzeptieren, dass die Rechtsprechung der Gerichte in den EU-Mitgliedstaaten durch Sonderregelungen für Investorenklagen eingeschränkt wird.

Sta mij toe klaar en duidelijk te zijn omtrent het standpunt dat ik op 15 juli jl. aan deze vergadering heb meegedeeld en dat ook in mijn politieke beleidslijnen terug te vinden is: ik zal niet aanvaarden dat de rechtscolleges in de lidstaten aan banden worden gelegd door bijzondere regelingen voor investeerder-staat geschillenbeslechting.


– Herr Präsident, als Abgeordnete habe ich mich bereits mehrfach an Botschaften und Konsulate gewandt, weil jemand verletzt war, verschwunden ist, ausgeraubt oder entführt wurde oder weil tragischerweise jemand gestorben ist.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb als lid van het Parlement al bij verschillende gelegenheden contact moeten op nemen met ambassades en consuls omdat er iemand gewond, verdwenen, beroofd of ontvoerd was, of omdat er helaas iemand was overleden.


Ich muss jedoch, wie ich es in der Vergangenheit bereits mehrfach getan habe, erneut auf meine Bedenken in Bezug auf die Zweckbindung der Ausgaben verweisen, die in den Leitlinien der Kommission eine zentrale Rolle spielt.

Ik moet echter opnieuw wijzen op een punt van zorg waar ik al herhaaldelijk op heb gewezen, het koppelen van middelen aan bepaalde bestemmingen (earmarking), dat een centraal punt blijft in de richtsnoeren van de Commissie.


Dies ist ein Thema, zu dem ich mich in den vergangenen Wochen bereits mehrfach geäußert habe und das in den nächsten Jahren ein zentrales Element der europäischen Agenda sein sollte.

Dit is een onderwerp waarover ik de afgelopen weken bij verscheidene gelegenheden heb gesproken, en dat de komende jaren een centrale plaats dient te krijgen op de Europese agenda.


Dies ist ein Thema, zu dem ich mich in den vergangenen Wochen bereits mehrfach geäußert habe und das in den nächsten Jahren ein zentrales Element der europäischen Agenda sein sollte.

Dit is een onderwerp waarover ik de afgelopen weken bij verscheidene gelegenheden heb gesproken, en dat de komende jaren een centrale plaats dient te krijgen op de Europese agenda.


Bei anderen Gelegenheiten habe ich mich bereits auf dieses Konzept bezogen, das ich auch als "Teilhabe an der Union mit Ausnahme ihrer Institutionen" bezeichnet habe.

Bij andere gelegenheden heb ik het reeds over dit concept gehad, dat ik beschreef als "alles delen met de Unie behalve de Instellingen".


Der Rat hat sich bereits mehrfach für die Einführung solcher Maßnahmen ausgesprochen, so zum Beispiel in seinen im Juni 2008 angenommenen Schlussfolgerungen zum Grenzschutz an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (9873/08) oder in seinen im Februar 2010 angenommenen Schlussfolgerungen über 29 Maßnahmen zur Stärkung des Schutzes der Außengrenzen und zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung (6435/3/10).

De Raad heeft de invoering van dergelijke maatregelen al herhaaldelijk aangemoedigd, bv. in zijn in juni 2008 aangenomen conclusies over het beheer van de buitengrenzen van de lidstaten van de EU ( 9873/08 ), en in zijn in februari 2010 aangenomen conclusies over 29 maatregelen om de bescherming van de buitengrenzen op te voeren en illegale immigratie te bestrijden ( 6435/3/10 ).


Ich habe mich mit Nachdruck für die Rückkehr Chinas in das GATT und seine Mitgliedschaft in der WTO ausgesprochen.

Ik heb mij krachtig uitgesproken voor de terugkeer van China tot de GATT en voor het lidmaatschap van de WTO.


w