Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mexiko-stadt stattfindet wird » (Allemand → Néerlandais) :

Eine kostenpflichtige Teilnahme an einem Event, an dem der KMP bereits teilgenommen hat, aber für eine Auslage, die in einer anderen Stadt, einer anderen Region oder einem anderen Land stattfindet, wird als erste Teilnahme betrachtet.

Een betalende deelname aan een evenement waaraan de K.M.O. reeds deelgenomen heeft maar voor een editie die in een andere stad, een andere regio of een ander land plaatsvindt, wordt met een eerste deelname gelijkgesteld.


Die in diesem Beschluss vorgesehenen Maßnahmen betreffen nur ein hoch gelegenes Gebiet während des trockenen, gemäßigten Winters, wodurch das Risiko einer Übertragung der vesikulären Stomatitis oder bestimmter Typen der Venezolanischen Pferdeenzephalomyelitis durch Vektoren verringert wird; deshalb sollte die Wiedereinfuhr von registrierten Renn-, Turnier- und für kulturelle Veranstaltungen bestimmten Pferden nach vorübergehender Ausfuhr für einen Zeitraum von weniger als 90 Tagen in das Stadtgebiet von Mexiko-Stadt — ein Gebiet, in de ...[+++]

Aangezien de maatregelen waarin dit besluit voorziet, uitsluitend betrekking hebben op een regio op grote hoogte en tijdens het droge en gematigde winterseizoen met een verminderd risico op door vectoren overgedragen vesiculeuze stomatitis of bepaalde subtypes van Venezolaanse paardenencefalomyelitis, moet het opnieuw binnenbrengen van geregistreerde paarden voor wedrennen, wedstrijden en culturele manifestaties na tijdelijke uitvoer voor een periode van minder dan 90 dagen naar het Hoofdstedelijk gebied Mexico-City, een regio waarin Venezolaanse paardenencefalomyelitis sedert meer dan twee jaar niet is gerapporteerd, worden toegestaan.


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern A. Alen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 12. Dezember 2014 in Sachen der « Etablissements L. Lacroix Fils » AG gegen die Stadt Mons, dessen Ausfertigung am 22. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Mons folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstoßen Artikel 7 des Gesetzes vom 23. Dezember 1986 über die Beitreibung und das Streitverfahren ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 december 2014 in zake de nv « Etablissements L. Lacroix Fils » tegen de stad Bergen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 december 2014, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 7 van de wet van 23 december 1986 betreffende de invordering en de geschillen ter zake van provinciale en plaatselijke he ...[+++]


Für einen Flug von London nach Mexiko-Stadt (ca. 5000 Meilen) in der Business-Klasse wird ab dem 1. April 2012 eine APD von 163 GBP erhoben (195 EUR/257 USD).

Voor een vlucht in business class van Londen naar Mexico City (ongeveer 8 000 km) zal vanaf 1 april 2012 162 pond (195 euro / 257 dollar) luchthavenrechten worden betaald.


Die Europäische Woche der Regionen und Städte (European Week of Regions and Cities) („Open Days 2011“), die vom 10. – 13. Oktober stattfindet, wird den Akteuren der Politik Gelegenheit bieten, die neuen Vorschläge zu erörtern.

Tijdens de Europese week van regio's en steden ("Open Dagen 2011") van 10 tot 13 oktober kunnen alle belanghebbenden de nieuwe voorstellen bespreken.


Das vierte Treffen dieses Forums, das Ende dieses Monats in Mexiko-Stadt stattfindet, wird sich vorrangig mit den Maßnahmen befassen, die auf lokaler Ebene ergriffen werden können, um die globale Herausforderung der Wasserknappheit zu bewältigen.

De vierde bijeenkomst van het Forum zal eind deze maand in Mexico City plaatsvinden en zich bezighouden met de acties die op lokaal vlak kunnen worden ondernomen om de mondiale uitdaging van de droogte het hoofd te bieden.


Um darüber zu diskutieren, welche Auswirkungen dies auf die Regionen und Städte haben wird, brachte der Ausschuss der Regionen (AdR) den EU-Kommissar für Regionalpolitik Johannes Hahn sowie Mitglieder des AdR und Politiker aus den Verbänden der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften zu einer Debatte zusammen, die heute im AdR in Brüssel stattfindet.

Om te discussiëren over de impact hiervan op regio's en steden heeft het Comité van de Regio's (CvdR) de EU-commissaris voor regionaal beleid, Johannes Hahn, de leden van het CvdR en vertegenwoordigers van verenigingen van regionale en lokale overheden bijeengeroepen voor een debat dat vandaag in het gebouw van het CvdR te Brussel heeft plaatsgevonden.


Der Beitrag des AdR zu dieser Halbzeitbewertung wird auf dem nächsten Gipfeltreffen europäischer Städte und Regionen vorgelegt, das am 6./7. März 2014 in Athen stattfindet.

De bijdrage van het Comité aan deze tussentijdse beoordeling wordt gepresenteerd op de volgende Europese Top van Regio's en Steden, die op 6 en 7 maart 2014 wordt gehouden in Athene.


Aufgabe der nächsten Ministerkonferenz in Cancún (Mexiko), die vom 10. bis 14. September 2003 stattfindet, wird es sein, eine Bilanz über den Fortgang der Verhandlungen zu ziehen und Beschlüsse über ihre künftige Ausrichtung zu fassen.

Tijdens de volgende ministeriële conferentie van de WTO, die van 10 tot 14 september 2003 zal plaatsvinden in Cancún (Mexico), zal de balans opgemaakt worden van de vorderingen die zijn gemaakt in de onderhandelingen en zullen besluiten moeten worden genomen over het verdere verloop van het onderhandelingsproces.


Frau Monika Wulf-Mathies wird die Europäischen Preise für Stadt- und Regionalplanung am 18. November 1998 im Rahmen einer Feier überreichen, die auf Einladung des Ausschusses der Region vor dessen Plenarversammlung im Espace Leopold in Brüssel stattfindet.

De Europese onderscheidingen op het gebied van stedenbouw en ruimtelijke ordening zullen door Monika Wulf-Mathies worden uitgereikt tijdens een plechtigheid waarvoor het Comité van de Regio's gastheer is. Deze plechtigheid zal plaatsvinden op 18 november in het Leopold-complex te Brussel vlak vóór de plenaire zitting van het Comité van de Regio's.


w