Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Gemischte Ausschuss EU-Mexiko
Der Gemischte Rat EU-Mexiko
Die Vereinigten Mexikanischen Staaten
Gemischter Ausschuss EU-Mexiko
Gemischter Rat EU-Mexiko
Mexiko

Traduction de «mexiko weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Gemischte Rat EU-Mexiko | Gemischter Rat EU-Mexiko

Gezamenlijke Raad EU-Mexico


der Gemischte Ausschuss EU-Mexiko | Gemischter Ausschuss EU-Mexiko

Gemengde Commissie EU-Mexico


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.




Mexiko [ die Vereinigten Mexikanischen Staaten ]

Mexico [ Verenigde Mexicaanse Staten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der letzten Sitzung des Gemeinsamen Ausschusses EU/Mexiko vom 10./11. Juni 2013 bekräftigten beide Parteien ihren Wunsch, weiterhin Möglichkeiten zu sondieren, wie die Handelssäulen ihres Abkommens auf breiter Grundlage und umfassend modernisiert werden können.

Tijdens de laatste gemengde commissie EU-Mexico op 10-11 juni 2013 hebben beide partijen hun wens bevestigd om de mogelijkheden voor een algemene en alomvattende modernisering van de handelspijlers van hun overeenkomst voort te onderzoeken.


D. in der Erwägung, dass die EU und die USA in einer globalen, komplexen und zunehmend multipolaren Welt trotz der Wirtschaftskrise weiterhin eine zentrale konstruktive Rolle in der Weltpolitik und der Weltwirtschaft sowie bei der Gestaltung des internationalen Umfelds spielen und sich gemeinsam auf multilateraler Basis, vor allem im Rahmen internationaler Organisationen, regionalen Konflikten und globalen Herausforderungen stellen sollten; in der Erwägung, dass sie zu diesem Zweck auch für die Beteiligung neuer Schlüsselmächte, unter anderem der beiden strategischen Partner der EU in Lateinamerika, Brasilien und ...[+++]

D. overwegende dat de EU en de VS in een gemondialiseerde, complexe en in toenemende mate multipolaire wereld, ondanks de economische crisis, een belangrijke constructieve rol moeten blijven spelen in de mondiale politiek en de wereldeconomie, alsook bij de vormgeving van het internationale klimaat, en dat zij regionale conflicten en mondiale uitdagingen samen, op een multilaterale basis tegemoet moeten treden, met name in het kader van internationale organisaties; overwegende dat zij met het oog hierop de betrokkenheid moeten waarborgen van nieuwe belangrijke mogendheden, met inbegrip van de twee Latijns-Amerikaanse strategische partners van de EU, Brazilië en Mexico, en van C ...[+++]


Zur Vermeidung unnötiger Störungen des Handels sollte eine Übergangsfrist vorgesehen werden, in der Sendungen von zum menschlichen Verzehr bestimmten Fleischerzeugnissen und behandelten Mägen, Blasen und Därmen von Geflügel, Zuchtfederwild und Federwild mit Ursprung in Mexiko, die die in der Entscheidung 2007/777/EG festgelegten Bedingungen vor dem Inkrafttreten dieses Beschlusses erfüllen, weiterhin in die Union eingeführt oder durch die Union durchgeführt werden dürfen.

Om het handelsverkeer niet onnodig te verstoren, moet een overgangsperiode worden ingesteld waarin zendingen van vleesproducten en behandelde magen, blazen en darmen voor menselijke consumptie die zijn verkregen uit pluimvee, gekweekt vederwild en vrij vederwild die uit Mexico afkomstig zijn en die voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit besluit aan de in Beschikking 2007/777/EG vastgestelde voorwaarden voldoen, mogen worden ingevoerd in of doorgevoerd door de Unie.


Da die Europäische Union auf dem Weg zur nächsten Konferenz in Mexiko weiterhin eine zentrale Rolle spielen wird, muss jedwede Anstrengung unternommen werden, um auf globaler Ebene politische Akzeptanz zu erzielen.

Als de Europese Unie een centrale rol wil blijven spelen op weg naar de volgende conferentie in Mexico, zullen wij echt alles in het werk moeten stellen om voor een politiek draagvlak op mondiaal niveau te zorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte betonen, dass die Europäische Union, Brasilien und Mexiko weiterhin zusammenarbeiten, um die Finanzkrise anzugehen und – wie Sie, Herr Koppa, gesagt haben – den Weg zu ebnen, damit der im April in London stattfindende G20-Gipfel ein Erfolg wird.

Ik wil er graag op wijzen dat de Europese Unie, Brazilië en Mexico blijven samenwerken om de financiële crisis het hoofd te bieden en er – zoals u opmerkt, mevrouw Koppa – voor te zorgen dat de G20-Top die in april in Londen zal plaatsvinden een succes wordt.


Wir werden Mexiko bei seinen Bemühungen weiterhin unterstützen.

We zullen Mexico bij deze inspanningen blijven steunen.


Die EU unterstreicht, dass sie auch weiterhin eng mit Mexiko zusammenarbeiten will.

De EU onderstreept dat zij nauw met Mexico wenst te blijven samenwerken.


13. appelliert an die transatlantische Partnerschaft, auf die etwa 57% des Bruttoweltprodukts entfallen und die weiterhin die kombinierte Antriebskraft der Weltwirtschaft darstellt, die globale Führerschaft in einer Gesamtsituation wahrzunehmen, die durch zunehmende Interdependenz, den Aufstieg neuer Wirtschaftsmächte und eine wachsende Zahl globaler Herausforderungen, die über die nationalen Grenzen hinausreichen, gekennzeichnet ist; empfiehlt in diesem Zusammenhang eingehendere und systematischere Konsultationen mit anderen wichtigen Wirtschaftsakteuren (darunter Indien, Japan, Brasilien, Kanada, ...[+++]

13. verzoekt het transatlantische partnerschap, dat goed is voor circa 57% van het bruto binnenlands product van de wereld en dat nog steeds de tweevoudige motor van de wereldeconomie vormt, mondiaal leiderschap te betonen in een context van toenemende onderlinge afhankelijkheid, de opkomst van nieuwe economische mogendheden en een toenemend aantal mondiale uitdagingen die de nationale grenzen overstijgen; beveelt in dit verband aan om met andere grote economische actoren (waaronder India, Japan, Brazilië, Canada, Mexico, Chili, Rusland en China) meer diepgaand en systematisch overleg over gemeenschappelijke economische aangelegenheden ...[+++]


Die EU verfolgt den Prozess in Chiapas mit großer Aufmerksamkeit und wird dies auch weiterhin tun, insbesondere hinsichtlich der jüngsten Entwicklungen in Mexiko im Zusammenhang mit der Verabschiedung des Gesetzes zur Änderung der Verfassung in Bezug auf die Rechte indigener Bevölkerungsgruppen.

De EU blijft de ontwikkeling van de situatie in Chiapas nauwlettend volgen, met name in het licht van de recente ontwikkelingen in Mexico naar aanleiding van de goedkeuring van de grondwetswijziging betreffende inheemse rechten.


Der im Dezember 1994 vom Rat angenommene Vorschlag wird es Mexiko erlauben, weiterhin von diesem System zu profitieren.

Volgens het voorstel dat de Raad in december 1994 heeft goedgekeurd mag Mexico van dit stelsel blijven profiteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mexiko weiterhin' ->

Date index: 2021-04-01
w