Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Gemischte Ausschuss EU-Mexiko
Der Gemischte Rat EU-Mexiko
Die Vereinigten Mexikanischen Staaten
Entwurfsstaat
Gemischter Ausschuss EU-Mexiko
Gemischter Rat EU-Mexiko
Mexiko

Traduction de «mexiko stattgefunden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Gemischte Ausschuss EU-Mexiko | Gemischter Ausschuss EU-Mexiko

Gemengde Commissie EU-Mexico


der Gemischte Rat EU-Mexiko | Gemischter Rat EU-Mexiko

Gezamenlijke Raad EU-Mexico


Entwurfsstaat | Entwurfsstaat, in dem die Entwicklung stattgefunden hat

land van ontwerp




Mexiko [ die Vereinigten Mexikanischen Staaten ]

Mexico [ Verenigde Mexicaanse Staten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie erörterten vor allem die Ergeb­nisse der dritten dem Thema "Energie und Klimawandel" gewidmeten Tagung zur Vorbereitung dieses Forums, die am 22./23. Juni 2009 in Mexiko stattgefunden hat.

De ministers hebben met name de resultaten besproken van de derde voorbereidende vergadering van het Forum van grote economieën inzake energie en klimaat, die in Mexico plaatsvond (22-23 juni 2009).


Schließlich, muss klar sein, dass die materielle Lage in Europa eine andere ist, da der Großteil der Bohrungen im Golf von Mexiko in einer Tiefe von 1500 Metern stattfindet, wodurch es eindeutig erschwert wird, die Tätigkeiten im Fall einer Katastrophe, wie sie stattgefunden hat, einzustellen. In Europa finden die Bohrungen größtenteils in Tiefen von nicht mehr als 200 Metern statt, wodurch man mehr Spielraum hat bzw. es erleichtert wird, Maßnahmen zu ergreifen.

Men moet wel goed beseffen dat de concrete situatie in Europa tamelijk anders is, aangezien het merendeel van de boringen in de Golf van Mexico zich op een diepte van 1500 meter voltrekt en het dus moeilijker is die stop te zetten in het geval van een ramp. In Europa vinden de meeste boringen plaats op een diepte van niet meer dan 200 meter, waardoor er toch ruimere gelegenheid is tot ingrijpen, of er in elk geval makkelijker kan worden ingegrepen.


Was glauben wir zum Beispiel ist mit den USA machbar, nur drei Wochen nachdem dort Zwischenwahlen stattgefunden haben?“ Hier spielen viele Faktoren eine Rolle, aber ich glaube, Herr Jørgensen kennt mich gut genug, um zu wissen, dass es nicht daran liegt, dass ich denke, dass wir in Mexiko nicht ehrgeizig sein sollten.

Waar zouden naar ons oordeel de Verenigde Staten mee kunnen instemmen drie weken na hun tussentijdse verkiezingen?” Wat dit aangaat, moeten we met vele factoren rekening houden, maar Dan Jørgensen kent me goed genoeg om te weten dat de reden hiervoor niet is dat wij volgens mij in Mexico niet ambitieus hoeven te zijn.


– (ES) Herr Präsident! Am 2. Juli, vor nunmehr über fünf Monaten, haben in Mexiko die Präsidentschaftswahlen stattgefunden.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, op 2 juli dit jaar, meer dan vijf maanden geleden dus, vonden in Mexico presidentsverkiezingen plaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU würdigte den tief greifenden Wandel, der im demokratischen Leben Mexikos stattgefunden hat, und begrüßte Mexikos politische Initiative hinsichtlich der Menschenrechte und der Förderung der Demokratie.

De EU sprak haar waardering uit voor de diepgaande veranderingen die zich in het democratische leven van Mexico hebben voorgedaan, en voor het politieke initiatief van dit land ten aanzien van mensenrechten en de bevordering van democratie.


Im Rahmen der VIII. Ministertagung zwischen der EU und der Rio-Gruppe hat am 12. Februar 1998 in Panama ein informelles Treffen auf Ministerebene zwischen der Troika der Europäischen Union und Mexiko stattgefunden.

In het kader van de VIIIe ministeriële vergadering van de EU en de Groep van Rio werd op 12 februari 1998 te Panama een informele bijeenkomst op ministerieel niveau van de trojka van de Europese Unie en Mexico gehouden.


58. Wir würdigen die Ergebnisse der Konferenz der Vereinten Nationen zur Entwicklungsfinanzierung, die vom 18. bis 22. März 2002 in Monterrey, Mexiko, stattgefunden hat; sie stellen einen ermutigenden Fortschritt bei den Anstrengungen zur Behandlung systemischer Fragen der internationalen Wirtschaft dar, insbesondere die Bereitstellung der finanziellen Ressourcen, die zur Erreichung der Ziele der Erklärung zur Jahrtausendwende und der anderen international anerkannten Entwicklungsziele erforderlich sind.

58. Wij waarderen het resultaat van de Conferentie van de Verenigde Naties inzake ontwikkelingsfinanciering, die van 18 tot en met 22 maart in Monterrey (Mexico) is gehouden; deze conferentie vormt immers een bemoedigende stap vooruit in het streven om de internationale economische kwesties, meer bepaald het mobiliseren van de financiële middelen die nodig zijn om de doelstellingen van de Millenniumverklaring en de andere internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken, aan de orde te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mexiko stattgefunden' ->

Date index: 2023-12-17
w