Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "methoden werden vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alternative Arzneimittel, die nach offizinalen Methoden hergestellt werden

volgens officinele formules geproduceerd alternatief geneesmiddel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hier wird vorgeschlagen, fördernd bei der Prüfung von Methoden zur Unterstützung von Unternehmen bei der Wissensübernahme tätig zu werden, die europäische Dimension als Schritt auf dem Weg zu globalen Märkten zu integrieren und ihre Methoden des Innovationsmanagements zu verbessern.

Er wordt voorgesteld de beproeving te stimuleren van methodologieën om bijstand te verlenen aan ondernemingen bij het assimileren van kennis, het toevoegen van een Europese dimensie als een stap naar wereldmarkten toe en het bijwerken van hun innovatiebeheersmethoden.


Methoden, dies zu verbessern, werden in der SBA-Überprüfung vorgeschlagen, wobei für die Interessenträger eine eindeutigen Rolle vorgesehen ist.

In de evaluatie van de SBA worden manieren aan de hand gedaan om dit te verbeteren, waarbij aan belanghebbenden een duidelijke rol wordt toebedeeld.


61. fordert die Kommission auf, im Einvernehmen mit allen wichtigen Interessenträgern aussagekräftige und leicht verständliche Indikatoren anzunehmen, beispielsweise Indikatoren für den jeweiligen ökologischen Fußabdruck beim Land-, Wasser- und Werkstoffverbrauch und bei den CO2 -Emissionen, um die Fortschritte bei der Verwirklichung der Ziele zu überwachen; ist der Ansicht, dass diese Indikatoren auf integrierten Bewertungsinstrumenten sowie einheitlichen und weithin akzeptierten Methoden beruhen und außerdem explizit definiert werden sollten, damit sie ...[+++]

61. verzoekt de Commissie dringend om in samenspraak met alle voornaamste belanghebbenden krachtige en eenvoudig te begrijpen indicatoren vast te stellen, bij voorbeeld voor de bodemvoetafdruk, watervoetafdruk, grondstoffenvoetafdruk en koolstofvoetafdruk, om de voortgang met betrekking tot de streefdoelen te meten; deze indicatoren dienen gebaseerd te zijn op geïntegreerde boekhoudinstrumenten en op consistente, algemeen aanvaarde en wetenschappelijk onderbouwde methodologiën en moeten expliciet worden omschreven zodat ze in de gehe ...[+++]


62. fordert die Kommission auf, im Einvernehmen mit allen wichtigen Interessenträgern aussagekräftige und leicht verständliche Indikatoren anzunehmen, beispielsweise Indikatoren für den jeweiligen ökologischen Fußabdruck beim Land-, Wasser- und Werkstoffverbrauch und bei den CO2-Emissionen, um die Fortschritte bei der Verwirklichung der Ziele zu überwachen; ist der Ansicht, dass diese Indikatoren auf integrierten Bewertungsinstrumenten sowie einheitlichen und weithin akzeptierten Methoden beruhen und außerdem explizit definiert werden sollten, damit sie ...[+++]

62. verzoekt de Commissie dringend om in samenspraak met alle voornaamste belanghebbenden krachtige en eenvoudig te begrijpen indicatoren vast te stellen, bij voorbeeld voor de bodemvoetafdruk, watervoetafdruk, grondstoffenvoetafdruk en koolstofvoetafdruk, om de voortgang met betrekking tot de streefdoelen te meten; deze indicatoren dienen gebaseerd te zijn op geïntegreerde boekhoudinstrumenten en op consistente, algemeen aanvaarde en wetenschappelijk onderbouwde methodologiën en moeten expliciet worden omschreven zodat ze in de gehe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brüssel, den 23. März 2012 – Die Europäische Kommission hat heute neue Vorschriften vorgeschlagen, mit denen gewährleistet werden soll, dass europäische Schiffe künftig nur in Anlagen abgewrackt werden, die Sicherheit am Arbeitsplatz gewährleisten und nach umweltverträglichen Methoden arbeiten.

Brussel, 23 maart 2012 – De Europese Commissie heeft vandaag nieuwe regels voorgesteld om ervoor te zorgen dat Europese schepen enkel worden gerecycled in inrichtingen die voldoen aan normen inzake arbeidsveiligheid en milieuverantwoord beheer.


Vor dem Hintergrund dieser internationalen Entwicklungen und um die von den Verbriefungsmärkten ausgehenden systemischen Risiken bestmöglich zu mindern, sollte die Kommission vor Ende 2009 nach Anhörung des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden entscheiden, ob eine Erhöhung des Selbstbehalts vorgeschlagen werden sollte und ob die Methoden für die Berechnung des Selbstbehalts zu dem Ziel beitragen, die Interessen der Originatoren oder Sponsoren und der Investoren besser aufeinander abzustimmen.

Gezien deze internationale ontwikkelingen, en teneinde systemische risico’s tengevolge van de securitisatiemarkten te beperken, besluit de Commissie vóór eind 2009 en na overleg met het Comité van Europese bankentoezichthouders of de vereisten voor het aanhouden moeten worden versterkt, en of de methoden voor het berekenen van de vereisten voor het aanhouden voldoen aan de doelstelling van het beter op elkaar afstemmen van de belangen van initiators of sponsors en beleggers.


Kann die Kommission den Zeitplan für die Einführung von umfassenden integrierten Bewertungen der Auswirkungen von gemeinschaftlichen Legislativvorschlägen wie auch den Zeitpunkt bestätigen, zu dem die Kommission vorschlägt, detaillierte Richtlinien für die Anwendung und Durchsetzung solcher Auswirkungseinschätzungen zu erlassen? Welche Möglichkeiten werden dem Parlament geboten, die vorgeschlagene Methodik zu überprüfen, und welche Methoden werden vorgeschlagen, um sicherzustellen, dass Auswirkungseinschätzungen mit einem gleichbleibend hohen und unparteiischen Standard für alle Bereiche der Kommission vorgenommen werden?

Kan de Commissie het tijdschema bevestigen voor de invoering van algehele geïntegreerde effectbeoordelingen naar aanleiding van voorstellen voor Gemeenschapswetgeving, alsook de datum waarop zij voornemens is gespecificeerde richtsnoeren bekend te maken voor toepassing en tenuitvoerlegging van effectbeoordelingen, de mogelijkheden die het Parlement worden geboden voor controle op de voorgestelde aanpak, en de methoden die worden voorgesteld om te waarborgen dat de effectbeoordelingen worden uitgevoerd aan de hand van een consequent ho ...[+++]


Kann die Kommission den Zeitplan für die Einführung von umfassenden integrierten Bewertungen der Auswirkungen von gemeinschaftlichen Legislativvorschlägen wie auch den Zeitpunkt bestätigen, zu dem die Kommission vorschlägt, detaillierte Richtlinien für die Anwendung und Durchsetzung solcher Auswirkungseinschätzungen zu erlassen? Welche Möglichkeiten werden dem Parlament geboten, die vorgeschlagene Methodik zu überprüfen, und welche Methoden werden vorgeschlagen, um sicherzustellen, dass Auswirkungseinschätzungen mit einem gleichbleibend hohen und unparteiischen Standard für alle Bereiche der Kommission vorgenommen werden?

Kan de Commissie het tijdschema bevestigen voor de invoering van algehele geïntegreerde effectbeoordelingen naar aanleiding van voorstellen voor Gemeenschapswetgeving, alsook de datum waarop zij voornemens is gespecificeerde richtsnoeren bekend te maken voor toepassing en tenuitvoerlegging van effectbeoordelingen, de mogelijkheden die het Parlement worden geboden voor controle op de voorgestelde aanpak, en de methoden die worden voorgesteld om te waarborgen dat de effectbeoordelingen worden uitgevoerd aan de hand van een consequent ho ...[+++]


Ich fühle mich übrigens verpflichtet, die Dienste der Generaldirektion Verkehr zu verteidigen, die nun verlässliche Methoden für diesen Sektor finden muss, denn wenn wir keine verlässlichen Methoden haben, werden wir in der gesamten Europäischen Union keine Akzeptanz für diese Methoden und das vorgeschlagene Modell erreichen, wie Herr Stockmann bereits sagte.

Ik neem daarom ook de diensten van het directoraat-generaal Vervoer in bescherming die momenteel belast zijn met de taak om betrouwbare methoden te vinden, want zolang we geen betrouwbare methoden hebben, zal het, zoals mijnheer Stockmann reeds heeft gezegd, in de hele EU aan de acceptatie van deze methoden en dit model schorten.


Im Rahmen von CATRA sollten Methoden zur Eindämmung und Minimierung von Stress bei Rindern während der Behandlung und dem Transport entwickelt werden, danach sollten Leitlinien für verschiedene Endnutzer und politisch Verantwortliche vorgeschlagen werden.

Doel van het CATRA-project was methodes te ontwikkelen voor het beheersen en beperken van stress bij rundvee gedurende verhandeling en transport, en dan richtsnoeren op te stellen voor verschillende eindgebruikers en beleidsmakers.




Anderen hebben gezocht naar : methoden werden vorgeschlagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'methoden werden vorgeschlagen' ->

Date index: 2023-08-22
w