Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung im statistischen Bereich
Atemanhalte-Methode
Atemzugmethode
Auf Tuberkulose getestetes Rind
BSC-Methode
Balanced Scorecard-Methode
CO-Apnoe-Methode
CO-single-breath-Methode
Defibrillation
Ein-Atemzugmethode
Getestetes RQ
Kennzahlen-Methode
Lehrmethode
Mathematische Methode
Memotechnik
Methode der gewogenen Durchschnittswerte
Methode zum Auswendiglernen
Methode zur Beseitigung des Kammerflimmerns
Pädagogik
Pädagogische Methode
SB
Sb
Single-breath
Statistische Methode
Statistische Methodik

Vertaling van "methode getestet worden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Atemanhalte-Methode | Atemzugmethode | CO-Apnoe-Methode | CO-single-breath-Methode | Ein-Atemzugmethode | sb | Single-breath | SB [Abbr.]

'single breath'-methode


Balanced Scorecard-Methode | BSC-Methode | Kennzahlen-Methode

balanced scorecard methodiek | BSC-methodiek


pädagogische Methode [ Lehrmethode | Pädagogik ]

pedagogische methode [ pedagogie ]


Memotechnik [ Methode zum Auswendiglernen ]

mnemotechniek [ geheugenkunst | geheugentechniek ]


statistische Methode [ Abstimmung im statistischen Bereich | statistische Methodik ]

statistische methode [ statistische harmonisatie | statistische methodologie ]


Methode der gewogenen Durchschnittswerte

methode van gewogen gemiddelde prijzen




Defibrillation | Methode zur Beseitigung des Kammerflimmerns

defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Methode wird an einer vollständig montierten Testanlage getestet.

De methode wordt getest op een volledig gemonteerde meetinstallatie.


Diese Methode wurde erstmalig im Rahmen der ersten, im Jahr 2009 veröffentlichten Ausgabe von „Freiheit im Internet“ in fünfzehn Ländern getestet.

Deze methodologie is voor het eerst voor 15 landen getest in de proefeditie van Freedom on the Net die in 2009 is gepubliceerd.


Da derzeit keine Methode verfügbar ist, mit der die Bleimigration unter Simulation der Bedingungen beim Lutschen getestet werden kann, vertrat der SEAC die Ansicht, dass sich die Beschränkung auf den Bleigehalt in jedem einzelnen Teil einer Schmuckware und nicht auf die Migrationsrate des aus solchen Erzeugnissen freigesetzten Bleis stützen sollte.

Aangezien er momenteel nog geen migratietestmethode beschikbaar is om sabbelen na te bootsen, was het Comité sociaaleconomische analyse van mening dat de beperking gebaseerd moet worden op het loodgehalte in enig afzonderlijk deel van juwelen en niet op de migratiesnelheid van lood uit dergelijke voorwerpen.


1° die Luftdurchlässigkeit des Gebäudes wird mittels der Methode des Uberdrucks mittels eines Gebläses getestet und die Lufterneuerung muss einen Wert n50 < 0,6 h gemäss der Norm NBN EN 13829, durch die Anlagen 1 und 2 ergänzt, gemäss der Methode A, betragen;

1° de luchtdoorlatendheid van het gebouw wordt getest d.m.v. de techniek van de luchtdrukregeling per ventilator en het luchtverversingspercentage gelijk moet zijn aan n50 < 0,6 h -1 overeenkomstig de norm NBN EN 13829, aangevuld met de bijlagen 1 en 2, volgens de methode A;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° die Luftdurchlässigkeit des Appartements wird mittels der Methode des Uberdrucks mittels eines Gebläses getestet und die Lufterneuerung muss einen Wert n50 < 0,6 h- gemäss der Norm NBN EN 13829, durch die Anlagen 1 und 2 ergänzt, gemäss der Methode A betragen;

1° de luchtdoorlatendheid van het appartement wordt getest d.m.v. de techniek van de luchtdrukregeling per ventilator en het luchtverversingspercentage gelijk moet zijn aan n50 < 0,6 h-1 overeenkomstig de norm NBN EN 13829, aangevuld met de bijlagen 1 en 2, volgens de methode A;


R. in der Erwägung, dass man sich die erfolgreichen Erfahrungen mit den neuen Methoden der Governance und der Partnerschaft zunutze machen sollte, einschließlich derjenigen, die bereits in Programmen der europäischen Fonds erfolgreich getestet wurden, wie die LEADER-Methode und der Globalzuschuss (gemäß den Artikeln 42 und 43 der allgemeinen Verordnung über die Strukturfonds),

R. overwegende dat gebruik dient te worden gemaakt van de geslaagde ervaringen met nieuwe methoden van governance en partnerschap, inclusief de methoden die al met succes zijn beproefd in het kader van de programma's voor de Europese fondsen, zoals de LEADER-methode en het systeem van globale subsidiëring (zoals bedoeld in de artikelen 42 en 43 van de algemene structuurfondsenverordening),


R. in der Erwägung, dass man sich die erfolgreichen Erfahrungen mit den neuen Methoden der Governance und der Partnerschaft zunutze machen sollte, einschließlich derjenigen, die bereits in Programmen der europäischen Fonds erfolgreich getestet wurden, wie die LEADER-Methode und der Globalzuschuss (gemäß den Artikeln 42 und 43 der allgemeinen Verordnung über die Strukturfonds),

R. overwegende dat gebruik dient te worden gemaakt van de geslaagde ervaringen met nieuwe methoden van governance en partnerschap, inclusief de methoden die al met succes zijn beproefd in het kader van de programma's voor de Europese fondsen, zoals de LEADER-methode en het systeem van globale subsidiëring (zoals bedoeld in de artikelen 42 en 43 van de algemene structuurfondsenverordening),


R. in der Erwägung, dass man sich die erfolgreichen Erfahrungen mit den neuen Methoden der Governance und der Partnerschaft zunutze machen sollte, einschließlich derjenigen, die bereits in Programmen der europäischen Fonds erfolgreich getestet wurden, wie die LEADER-Methode und der Globalzuschuss (gemäß den Artikeln 42 und 43 der allgemeinen Verordnung über die Strukturfonds),

R. overwegende dat gebruik dient te worden gemaakt van de geslaagde ervaringen met nieuwe methoden van governance en partnerschap, inclusief de methoden die al met succes zijn beproefd in het kader van de programma's voor de Europese fondsen, zoals de LEADER-methode en het systeem van globale subsidiëring (zoals bedoeld in de artikelen 42 en 43 van de algemene structuurfondsenverordening),


Wird das Standardserum nach einer gegebenen Methode getestet, so wird das Testergebnis als Titerwert (TOIEISS) ausgedrückt.

Indien het OIEISS wordt getest met een bepaalde methode, wordt het resultaat weergegeven als een titer (TOIEISS).


d) alle über zwei Jahre alten Rinder in den ersten fünf Jahren nach Erreichung des Status entweder einmal gemäß Kapitel II oder nach einer anderen Methode getestet worden sind, die mit 99prozentiger Sicherheit beweist, daß weniger als 0,2 % des Bestands infiziert wurden.

d) alle dieren die ouder zijn dan twee jaar, hetzij eenmaal in de eerste vijf jaar nadat de status uit hoofde van hoofdstuk II is toegekend, hetzij gedurende de eerste vijf jaar na de toekenning van de status uit hoofde van enige andere procedure waarmee met een betrouwbaarheid van 99 % kan worden aangetoond dat minder dan 0,2 % van de beslagen besmet zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'methode getestet worden' ->

Date index: 2024-08-27
w