Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen
Direkte Messung
EMEP
GEM
GNM
Garantierte einzelstaatliche Menge
Garantierte nationale Menge
Menge
Menge des zu erhitzenden Metall bestimmen
Methode der direkten Messung
NGM
Nationale Garantiemenge
Pauschale Menge
Wahrscheinliche Menge

Traduction de «messung menge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantierte einzelstaatliche Menge | garantierte nationale Menge | nationale Garantiemenge | GEM [Abbr.] | GNM [Abbr.] | NGM [Abbr.]

nationale gegarandeerde hoeveelheid | NGH [Abbr.]


direkte Messung | Methode der direkten Messung

directe meetmethode | methode van directe meting


Messung und Bewertung der weiträumigen Verfrachtung von Luftschadstoffen in Europa | Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa | EMEP [Abbr.]

bewaking en evaluatie van het transport van luchtverontreinigende stoffen over lange afstand in Europa | permanente controle en evaluatie van de verplaatsing over lange afstand van luchtverontreinigingen in Europa | EMEP [Abbr.]








Menge des zu erhitzenden Metall bestimmen

te verhitten metaal meten


die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen

over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten


Geräte zur Messung der Oberflächenreibung von Fahrbahnbelägen bedienen

toestellen voor de meting van de wrijving van baanoppervlakken bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch Ministerialerlass vom 5. Dezember 2014 wird die dem " Service pédologique de Belgique ASBL" , mit Gesellschaftssitz in 3001 Leuven-Heverlee, W. De Croylaan, 48, gewährte Zulassung als befugtes Labor für die Messung der Menge des im Boden vorhandenen potentiell auswaschbaren Stickstoffs für eine Dauer von fünf Jahren ab dem Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt erneuert.

Bij ministerieel besluit van 5 december 2014 wordt de erkenning als laboratorium, gemachtigd voor de meting van de hoeveelheid potentieel spoelbare stikstof in de bodem, voor de " Service pédagogique de Belgique ASBL" , met maatschappelijke zetel gevestigd te 3001 Leuven-Heverlee, W. De Croylaan, 48, voor een duur van vijf jaar verlengd ingaand op de dag van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad.


Durch Ministerialerlass vom 3hhhhqOktober 2013 wird die Einheit " Système Sol Eau" der Universität Lüttich - Gembloux Agro-Bio Tech, deren Gesellschaftssitz sich in 4000 Lüttich, place du 20 Août 7, befindet, für eine Dauer von fünf Jahren ab seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt als befugtes Labor für die Messung der Menge des im Boden vorhandenen potentiell auswaschbaren Stickstoffs zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 3 oktober 2013 wordt de Eenheid " Système Sol Eau" van de Universiteit Luik - Gembloux Agro-Bio Tech, met maatschappelijke zetel gevestigd place du 20 Août 7, te 4000 Luik, voor een duur van vijf jaar ingaand op de dag van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, erkend als laboratorium gemachtigd voor de meting van de hoeveelheid potentieel spoelbare stikstof in de bodem.


Durch Ministerialerlass vom 12. Juli 2013 wird die der " ASBL Centre de Michamps" , mit Gesellschaftssitz in 6600 Bastogne (Michamps), Horritine 1, gewährte Zulassung als befugtes Labor für die Messung der Menge des im Boden vorhandenen potentiell auswaschbaren Stickstoffs für eine Dauer von fünf Jahren ab dem 7. Oktober 2013 erneuert.

Bij ministerieel besluit van 12 juli 2013 wordt voor een duur van vijf jaar ingaand op 7 oktober 2013 de erkenning als laboratorium, gemachtigd voor de meting van de hoeveelheid potentieel spoelbare stikstof in de bodem, verlengd voor de " ASBL Centre de Michamps" , met maatschappelijke zetel gevestigd Horritine 1, te 6600 Bastenaken (Michamps).


Durch Ministerialerlass vom 12. Juli 2013 wird die dem " Office provincial agricole" , mit Gesellschaftssitz in 5590 Ciney, rue de Saint-Quentin 14, gewährte Zulassung als befugtes Labor für die Messung der Menge des im Boden vorhandenen potentiell auswaschbaren Stickstoffs für eine Dauer von fünf Jahren ab dem 7. Oktober 2013 erneuert.

Bij ministerieel besluit van 12 juli 2013 wordt voor een duur van vijf jaar ingaand op 7 oktober 2013 de erkenning als laboratorium, gemachtigd voor de meting van de hoeveelheid potentieel spoelbare stikstof in de bodem, verlengd voor het " Office provincial agricole" , rue de Saint-Quentin 14, te 5590 Ciney.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Ministerialerlass vom 12. Juli 2013 wird die der " Station provinciale d'analyses agricoles" , rue de Dinant 110 in 4557 Tinlot, gewährte Zulassung als befugtes Labor für die Messung der Menge des im Boden vorhandenen potentiell auswaschbaren Stickstoffs für eine Dauer von fünf Jahren ab dem 7. Oktober 2013 erneuert.

Bij ministerieel besluit van 12 juli 2013 wordt voor een duur van vijf jaar ingaand op 7 oktober 2013 de erkenning als laboratorium, gemachtigd voor de meting van de hoeveelheid potentieel spoelbare stikstof in de bodem, verlengd voor het " Station provinciale d'analyses agricoles" , rue de Dinant, te 4557 Tinlot.


d)(gegebenenfalls) die Verfahren für die Messung der Dichte der getankten Menge und der in den Tanks vorhandenen Menge Treibstoff, einschließlich eine Beschreibung der verwendeten Messinstrumente oder — soweit eine Messung nicht möglich ist — des verwendeten Standardwertes sowie der Gründe für diese Methodik.

d)indien relevant, de procedures voor dichtheidsmeting die bij de bepaling van de hoeveelheid getankte brandstof en de hoeveelheid brandstof in de brandstoftanks worden toegepast, met inbegrip van een beschrijving van de gebruikte meetinstrumenten, of indien meting niet mogelijk is, de gebruikte standaardwaarde en een motivering voor die methode.


Jeder Anlagenbetreiber sieht im Monitoringkonzept eine Untersuchung potenzieller Quellen diffuser Emissionen sowie eine hinreichend dokumentierte Methodik für die Berechnung oder Messung der Menge D CO vor, die auf den Best-Practice-Leitlinien der Industrie beruht.

In het monitoringplan geeft elke exploitant een analyse met betrekking tot de potentiële bronnen van diffuse emissies, alsook een goed gedocumenteerde methode om de hoeveelheid D CO te berekenen of te meten, gebaseerd op de richtsnoeren voor beste praktijken van de sector.


(3) Zur Bestimmung der aus einer Anlage an eine andere Anlage weitergeleiteten Menge CO wendet der Anlagenbetreiber eine auf Messung beruhende Methodik, auch unter Berücksichtigung der Artikel 43, 44 und 45, an.

3. Ter bepaling van de hoeveelheid CO overgebracht van de ene installatie naar de andere past de exploitant een meetmethode toe overeenkomstig de artikelen 43, 44 en 45.


Nur wenn der Betreiber der Anlage, die das CO an die Abscheidungsanlage weiterleitet, der zuständigen Behörde mit mindestens gleichwertiger Genauigkeit nachweist, dass das an die Abscheidungsanlage weitergeleitete CO vollständig weitergeleitet wird, kann die zuständige Behörde diesem Anlagenbetreiber gestatten, anstelle einer auf Messung beruhenden Methodik gemäß den Artikel 40 bis 46 und Artikel 49 eine auf Berechnungen beruhende Methodik gemäß Artikel 24 oder 25 anzuwenden, um die Menge Tinput zu bestimmen.

Alleen als de exploitant van de installatie die CO overbrengt naar de afvanginstallatie ten genoegen van de bevoegde autoriteit aantoont dat naar de afvanginstallatie overgebracht CO volledig wordt overgebracht en met een minimaal gelijkwaardige nauwkeurigheid, mag de bevoegde autoriteit de exploitant toestaan om voor de bepaling van de hoeveelheid Tinput een rekenmethode overeenkomstig de artikelen 24 of 25 te gebruiken in plaats van een meetmethode overeenkomstig de artikelen 40 tot en met 46 en artikel 49.


ii)(gegebenenfalls) der Verfahren für die Messung der getankten und der in den Tanks vorhandenen Menge Treibstoff, einschließlich der gewählten Ebenen, einer Beschreibung der verwendeten Messinstrumente und der Verfahren für die Aufzeichnung, das Abrufen, die Übermittlung bzw. die Speicherung der Messdaten,

ii)procedures voor de meting van de hoeveelheid getankte brandstof en de hoeveelheid brandstof in de brandstoftanks, met inbegrip van de gekozen niveaus, alsook een beschrijving van de gebruikte meetinstrumenten en, indien van toepassing, de procedures voor registratie, aflezing, overdracht en opslag van de informatie betreffende de metingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'messung menge' ->

Date index: 2022-07-15
w