In der Erwägung, dass die Vorkommen Ressourcen sind, die weder ausgedehnt no
ch verlagert werden können; dass die Wahl eines Standorts auf objektiven Kriter
ien beruht, wie die Merkmale des Vorkommens (hinsichtlich der Qualität und
der Quantität, die durch die geologische Karte, durch Bohrungen usw. bestimmt werden können), die Bewirtschaftbarkeit des Vorkommens (Umfang der Reserven, lithologische Vorhersagbarkeit, rationelle Bewirt
...[+++]schaftung der Schicht, usw.);
Overwegende dat de afzettingen hulpbronnen zijn die uitbreidbaar noch verplaatsbaar zijn; dat de keuze van een locatie afhankelijk is van objectieve criteria zoals de eigenschappen van de afzetting (inzake kwaliteit en kwantiteit, die bepaald kunnen worden d.m.v. de geologische kaart, boringen, ...), de exploiteerbaarheid van de afzetting (de omvang van de reserves, de lithologische voorspelbaarheid, de rationele exploitatie van het grondwater,...);