Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erst nach jedem zweiten Blatt gefaltet mit Sichtflaeche

Traduction de «mercosur erst nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Sonderdarlehen werden erst nach Begleichung der uebrigen Schulden der Bank zurueckgezahlt

de bijzondere leningen worden eerst terugbetaald na aflossing van de andere schulden van de Bank


die Umwandlung in der Perliststufe wird erst nach der sehr langsamen Abkuehlung vollstaendig

volledige omzetting in het perlietisch gebied wordt alleen verkregen door zeer langzaam te koelen


erst nach jedem zweiten Blatt gefaltet mit Sichtflaeche

twee bij twee gevouwen op formaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
hält es für nicht hinnehmbar, dass die Kommission die Verhandlungen mit dem Mercosur ohne Veröffentlichung einer ausführlichen Folgenabschätzung und ohne wirkliche politische Aussprache mit dem Rat und dem Parlament wieder aufgenommen hat; fordert, dass eine Studie über die Auswirkungen dieser Verhandlungen auf die Agrarsektoren und die Regionen Europas ausgearbeitet und erörtert wird, bevor Zollangebote zwischen der Union und dem Mercosur ausgetauscht werden; weist darauf hin, dass angesichts der möglichen Folgen dieser Verhandlungen für die Landwirtschaft ein Zusammenhang mit der Doha-Runde hergestellt werden muss; fordert deshalb die Kommission auf, die Verhandlungen mit dem Mercosur erst nach ...[+++]

acht het onaanvaardbaar dat de Commissie de onderhandelingen met Mercosur weer heeft hervat zonder een grondige effectbeoordeling publiek te hebben gemaakt en zonder een echt politiek debat met de Raad en het Parlement aan te gaan; dringt aan op de uitvoering en bespreking van een onderzoek naar de gevolgen van deze onderhandelingen voor Europese landbouwsectoren en -regio's alvorens tariefvoorstellen worden uitgewisseld tussen de EU en Mercosur; wijst erop dat er noodzakelijkerwijs een verband moet worden gelegd met de Doha-ronde, ...[+++]


46. hält es für nicht hinnehmbar, dass die Kommission die Verhandlungen mit dem Mercosur ohne Veröffentlichung einer ausführlichen Folgenabschätzung und ohne wirkliche politische Aussprache mit dem Rat und dem Parlament wieder aufgenommen hat; fordert, dass eine Studie über die Auswirkungen dieser Verhandlungen auf die Agrarsektoren und die Regionen Europas ausgearbeitet und erörtert wird, bevor Zollangebote zwischen der Union und dem Mercosur ausgetauscht werden; weist darauf hin, dass angesichts der möglichen Folgen dieser Verhandlungen für die Landwirtschaft ein Zusammenhang mit der Doha-Runde hergestellt werden muss; fordert deshalb die Kommission auf, die Verhandlungen mit dem Mercosur erst nach ...[+++]

46. acht het onaanvaardbaar dat de Commissie de onderhandelingen met Mercosur weer heeft hervat zonder een grondige effectbeoordeling publiek te hebben gemaakt en zonder een echt politiek debat met de Raad en het Parlement aan te gaan; dringt aan op de uitvoering en bespreking van een onderzoek naar de gevolgen van deze onderhandelingen voor Europese landbouwsectoren en -regio's alvorens tariefvoorstellen worden uitgewisseld tussen de EU en Mercosur; wijst erop dat er noodzakelijkerwijs een verband moet worden g ...[+++]


46. hält es für nicht hinnehmbar, dass die Kommission die Verhandlungen mit dem Mercosur ohne Veröffentlichung einer ausführlichen Folgenabschätzung und ohne wirkliche politische Aussprache mit dem Rat und dem Parlament wieder aufgenommen hat; fordert, dass eine Studie über die Auswirkungen dieser Verhandlungen auf die Agrarsektoren und die Regionen Europas ausgearbeitet und erörtert wird, bevor Zollangebote zwischen der Union und dem Mercosur ausgetauscht werden; weist darauf hin, dass angesichts der möglichen Folgen dieser Verhandlungen für die Landwirtschaft ein Zusammenhang mit der Doha-Runde hergestellt werden muss; fordert deshalb die Kommission auf, die Verhandlungen mit dem Mercosur erst nach ...[+++]

46. acht het onaanvaardbaar dat de Commissie de onderhandelingen met Mercosur weer heeft hervat zonder een grondige effectbeoordeling publiek te hebben gemaakt en zonder een echt politiek debat met de Raad en het Parlement aan te gaan; dringt aan op de uitvoering en bespreking van een onderzoek naar de gevolgen van deze onderhandelingen voor Europese landbouwsectoren en -regio's alvorens tariefvoorstellen worden uitgewisseld tussen de EU en Mercosur; wijst erop dat er noodzakelijkerwijs een verband moet worden g ...[+++]


47. hält es für nicht hinnehmbar, dass die Kommission die Verhandlungen mit dem Mercosur ohne Veröffentlichung einer ausführlichen Folgenabschätzung und ohne wirkliche politische Aussprache mit dem Rat und dem Parlament wieder aufgenommen hat; fordert, dass eine Studie über die Auswirkungen dieser Verhandlungen auf die Agrarsektoren und die Regionen Europas ausgearbeitet und erörtert wird, bevor Zollangebote zwischen der Union und dem Mercosur ausgetauscht werden; weist darauf hin, dass angesichts der möglichen Folgen dieser Verhandlungen für die Landwirtschaft ein Zusammenhang mit der Doha-Runde hergestellt werden muss; fordert deshalb die Kommission auf, die Verhandlungen mit dem Mercosur erst nach ...[+++]

47. acht het onaanvaardbaar dat de Commissie de onderhandelingen met Mercosur weer heeft hervat zonder een grondige effectbeoordeling publiek te hebben gemaakt en zonder een echt politiek debat met de Raad en het Parlement aan te gaan; dringt aan op de uitvoering en bespreking van een onderzoek naar de gevolgen van deze onderhandelingen voor Europese landbouwsectoren en -regio's alvorens tariefvoorstellen worden uitgewisseld tussen de EU en Mercosur; wijst erop dat er noodzakelijkerwijs een verband moet worden g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.8.2. Laut dem Verhandlungsmandat der Europäischen Union können die Verhandlungen mit dem MERCOSUR und mit Chile erst nach dem Abschluss einer neuen Runde Handelsverhandlungen innerhalb der WTO abgeschlossen werden.

4.8.2. In het onderhandelingsmandaat van de Unie wordt bepaald dat de onderhandelingen met de Mercosur en Chili pas na afloop van een nieuwe onderhandelingsronde in het kader van de Wereldhandelsorganisatie mogen worden beëindigd.


Der nach Unterzeichnung des Vertrages durch die vier MERCOSUR- Staaten erste Kontakt zwischen den Außenminister und der Kommission erfolgte am 29. April 1991 in Brüssel.

Het eerste contact na de ondertekening van het Verdrag door de vier Lid-Staten van MERCOSUR tussen de ministers van Buitenlandse Zaken en de Commissie heeft op 29 april 1991 in Brussel plaatsgehad.


Der erste Kontakt zwischen den Außenministern nach der Unterzeichnung des Vertrages durch die vier Mitgliedstaaten von MERCOSUR und der Kommission fand am 29. April 1991 in Brüssel statt.

Het eerste contact tussen de ministers van Buitenlandse zaken na de ondertekening van het verdrag door de vier lid-staten van de MERCOSUR, en de Commissie vond plaats te Brussel op 29 april 1991.


- Die erste sogenannte Konvergenz zu unterschiedlichen Geschwindigkeiten, nach der die Teilnahme Chiles an den Verhandlungen zwischen der EU und dem Mercosur erwogen werden könnte, jedoch auf alle Fälle von Bereich zu Bereich (politisch, handelspolitisch, Zusammenarbeit, Investition).

Met dit uitgangspunt zijn er twee opties: - convergentie met verschillende snelheden: deelname van Chili aan de onderhandelingen tussen de EU en de Mercosur is mogelijk, maar verschilt van terrein tot terrein (politiek, handel, samenwerking, investeringen).




D'autres ont cherché : mercosur erst nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mercosur erst nach' ->

Date index: 2022-12-03
w