Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mentalitätswandel sensibilisieren damit endlich mehr » (Allemand → Néerlandais) :

fordert die Mitgliedstaaten auf, Kampagnen durchzuführen, mit denen die Außenwirkung erhöht und der Einblick der Öffentlichkeit und der privaten Stellen in die Vorteile regulierter hauswirtschaftlicher Arbeit und Pflege ausgeweitet werden, damit der Beruf gewürdigt wird und der wichtigen Arbeit und dem Beitrag von weiblichen Hausangestellten und weiblichem Pflegepersonal für die gesellschaftlichen Abläufe mehr Anerkennung zuteilwir ...[+++]

verzoekt de lidstaten campagnes te voeren om de voordelen van geregulariseerd huishoudelijk werk en zorg zichtbaarder te maken en meer bekendheid te geven bij het grote publiek en privébedrijven, zodat het beroep in ere wordt hersteld en erkend wordt dat vrouwelijk huishoudelijk personeel en verzorgers belangrijk werk verrichten en een belangrijke schakel zijn in het raderwerk van de maatschappij; verzoekt de lidstaten tegelijkertijd om het grote publiek bewuster te maken van het bestaan van ernstige uitbuiting in particuliere huishoudens door ten aanzien van de uitbuiting van deze werknemers naar een nultolerantie te streven.


Unsere Aktionen müssen die Bevölkerung für den erforderlichen Mentalitätswandel sensibilisieren, damit endlich mehr Frauen in verantwortliche Positionen gelangen und so genannte typische Männerkarrieren einschlagen können.

Onze actie moet erop gericht zijn de mentaliteit van de bevolking te veranderen, opdat meer vrouwen toegang krijgen tot belangrijke posten en het type loopbaan dat uitsluitend aan mannen voorbehouden schijnt te moeten zijn.


Teilt die Kommission die Auffassung, dass angesichts der Bedeutung, die sie der effektiven Kommunikation mit den Bürgerinnen und Bürgern beimisst, insbesondere vor dem Hintergrund der Wirtschaftskrise, die viele Bürgerinnen und Bürger in Bezug auf ihre Zukunft verunsichert, und aufgrund der Tatsache, dass das Anhörungsverfahren ein wirksames Instrument ist, um die Bürgerinnen und Bürger in die Lage zu versetzen, sich direkt in den politischen Prozess auf EU-Ebene einzubringen, weitere Schritte erforderlich sind, um die Bürgerinnen und Bürger über die Medien und andere geeignete Foren auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene für die Anhörungen ...[+++]

De Commissie hecht bijzonder veel belang aan doeltreffende communicatie met de burgers, met name in het licht van de economische crisis, waardoor veel burgers onzeker zijn over de toekomst. De overlegprocedure is een doeltreffend instrument om de burgers directe inspraak te geven in de beleidsvorming op Europees niveau. Is de Commissie het ermee eens dat verdere stappen moeten worden ondernomen om de burgers via de media en andere daartoe aangewezen fora op nationaal, regionaal en lokaal niveau over EU-overleg te informeren, om ervoor te zorgen dat meer individuele burgers en basisorganisaties hieraan deelnemen?


Nehmen wir die KMU als Ausgangspunkt und nicht als Ausnahme, und machen wir dies zu einem verbindlichen Kriterium, damit es endlich mehr wird als lediglich ein Schlagwort.

Neem de KMO als uitgangspunt en niet langer als uitzondering en laat ons dat alstublieft hanteren als een bindend criterium, zodat dit eindelijk eens meer gaat worden dan een slogan.


Ich möchte deshalb den Herrn Kommissar fragen, was er zu tun gedenkt, um die Chancengleichheit der an Multipler Sklerose leidenden Menschen zu sichern und um die Mitgliedstaaten zu sensibilisieren, damit sie diesem Problem mehr Aufmerksamkeit schenken.

Daarom vraag ik u, mijnheer de commissaris, wat u denkt te doen om de gelijke kansen voor deze patiënten te garanderen en de lidstaten meer bewust te maken van dit probleem, zodat ze er meer aandacht aan schenken.


Ferner muss eine Lösung gefunden werden, damit den Instrumenten und politischen Maßnahmen der Gemeinschaft, die für das Erreichen unserer gemeinsamen Ziele notwendig sind, endlich mehr Aufmerksamkeit geschenkt wird.

Verder moeten we een oplossing vinden waarmee wij eindelijk meer aandacht kunnen besteden aan de instrumenten en communautaire beleidsvormen die nodig zijn om onze gemeenschappelijke doelstellingen te verwezenlijken.


„Letzten Monat forderte die Europäische Kommission Regierungen, Telekommunikationsbranche und Automobilhersteller in Europa auf, mehr zu tun, damit eCall endlich auf den Straßen zum Einsatz kommt.

" Vorige maand deed de Europese Commissie een oproep tot de Europese regeringen en de telecommunicatie- en auto-industrie om zich meer in te spannen om eCall in te voeren.


Synergie zwischen Forschung und Bildung Europa braucht heute dringend mehr Menschen mit einer besseren Ausbildung, damit endlich ein wahrhaft gemeinsamer Markt der Berufe zustande kommen und damit sich die Gemeinschaft gegen ihre wichtigsten Wettbewerber am Weltmarkt behaupten kann.

Onderzoek en opleiding versterken elkaar Er bestaat momenteel een dringende behoefte aan een kwalitatieve en kwantitatieve versterking van de opleiding in Europa, zodat eindelijk een echte vrije markt voor beroepskrachten tot stand kan worden gebracht en de Gemeenschap niet achter raakt bij haar belangrijkste concurrenten op de internationale markt.


w