Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewebe menschlichen Ursprungs
Organ menschlichen Ursprungs
Therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs
Therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs

Traduction de «menschlichen ursprungs festgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs | therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs

therapeutische stof van menselijke oorsprong


Organ menschlichen Ursprungs

orgaan van menselijke oorsprong


Gewebe menschlichen Ursprungs

weefsel van menselijke oorsprong


Zusatzprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über den Austausch therapeutischer Substanzen menschlichen Ursprungs

Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst betreffende de uitwisseling van geneesmiddelen van menselijke oorsprong


Europäisches Übereinkommen über den Austausch therapeutischer Substanzen menschlichen Ursprungs

Europese Overeenkomst betreffende de uitwisseling van geneesmiddelen van menselijke oorsprong
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der vorgeschlagenen Richtlinie werden Vorschriften zur Sicherstellung eines hohen Qualitäts- und Sicherheitsstandards für zur Transplantation in den menschlichen Körper bestimmte Organe menschlichen Ursprungs festgelegt; sie gilt für die Spende, Beschaffung, Testung, Charakterisierung, Konservierung, Beförderung und Transplantation dieser Organe.

Dit voorstel voor een richtlijn legt voorschriften vast ter waarborging van hoge kwaliteits- en veiligheidsnormen voor organen van menselijke oorsprong bestemd voor transplantatie in het menselijk lichaam, in het proces van het doneren, verkrijgen, testen, karakteriseren, preserveren, vervoeren en transplanteren.


Die Forderung, dass die Sterbeurkunde eines verstorbenen Spenders vorliegen muss, bevor die Organentnahme genehmigt werden kann, ist eine Anforderung, die in Artikel 16 des Zusatzprotokolls zum Übereinkommen des Europarats über Menschenrechte und Biomedizin über die Transplantation von Organen und Geweben menschlichen Ursprungs festgelegt ist und sich aus dem Grundsatz der Unantastbarkeit des menschlichen Lebens und der körperlichen Unversehrtheit ergibt.

De eis betreffende een overlijdenscertificaat van een overleden donor voorafgaand aan de toestemming om het orgaan te verwijderen, stoelt op het beginsel van de onschendbaarheid van het menselijk leven en de lichamelijke integriteit zoals bedoeld in artikel 16 van het aanvullend protocol bij het Verdrag over mensenrechten en biogeneeskunde, over transplantatie van organen en weefsels van menselijke oorsprong.


(1) Unbeschadet von Artikel 47 können gemeinsame Vermarktungsnormen für die in Anhang I aufgeführten und zum menschlichen Verzehr bestimmten Fischereierzeugnisse ungeachtet ihres Ursprungs (Union oder Einfuhren) festgelegt werden.

1. Onverminderd artikel 47 kunnen gemeenschappelijke handelsnormen voor de in bijlage I vermelde voor menselijke consumptie bestemde visserijproducten, ongeacht hun oorsprong (Unie of ingevoerd), worden vastgesteld.


Im Vorschlag der Kommission findet sich kein Verweis auf die Überwachungsfunktion des amtlichen Tierarztes, die bereits in der Verordnung (EG) Nr. 854/2004 mit besonderen Verfahrensvorschriften für die amtliche Überwachung von zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs festgelegt ist.

In het Commissievoorstel wordt niets gezegd over de controletaak van de officiële dierenarts die reeds is vastgelegd in Verordening (EG) nr. 854/2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der potenzielle Lebendspender muss eine unabhängige Entscheidung auf der Grundlage aller sachdienlichen Informationen[14] treffen können und sollte im Voraus über Zweck und Art der Spende, Folgen und Risiken aufgeklärt werden, wie im Zusatzprotokoll des Übereinkommens zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über die Transplantation von Organen und Geweben menschlichen Ursprungs des Europarats festgelegt.

De potentiële levende donor moet onafhankelijk op basis van alle relevante informatie een beslissing kunnen nemen[14] en vooraf worden geïnformeerd over het doel en de aard van de donatie, de gevolgen en de risico’s, zoals vastgelegd in het aanvullend protocol over de transplantatie van organen en weefsels van menselijke oorsprong bij het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde van de Raad van Europa.


Damit werden umfassende zwingende Vorschriften für die genannten Substanzen menschlichen Ursprungs festgelegt, die vom Spender bis zum Empfänger gelten.

De richtlijn bevat bindende voorschriften voor menselijke weefsels en cellen, die het hele traject van donor tot patiënt bestrijken.


Mit dieser Maßnahme sollen umfassende zwingende Vorschriften für die genannten Substanzen menschlichen Ursprungs festgelegt werden, die vom Spender bis zum Empfänger gelten.

Doel hiervan is dat er voor deze stoffen van menselijke oorsprong bindende voorschriften komen die het hele traject van donor tot patiënt bestrijken.


(9a) Es sollten Vorschriften über die Zuständigkeit festgelegt werden, um zu gewährleisten, dass wirksame rechtliche Schritte gegen die Täter von Straftaten im Zusammenhang mit dem illegalen Handel mit Organen und Geweben menschlichen Ursprungs ergriffen werden können.

(9 bis) Er moeten bevoegdheidsregels komen om ervoor te zorgen dat degenen die verantwoordelijk zijn voor een strafbaar feit met betrekking tot illegale handel in menselijke organen en weefsels van menselijke oorsprong, daadwerkelijk strafrechtelijk kunnen worden vervolgd


Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in zweiter Lesung am 30. März 2004 im Hinblick auf den Erlass der Verordnung (EG) Nr/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates mit besonderen Verfahrensvorschriften für die amtliche Überwachung von zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs

Standpunt van het Europees Parlement in tweede vastgesteld op 30 maart 2004met het oog op de aanneming van Verordening (EG) nr/2004 van het Europees Parlement en de Raad houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong


(36) Zur Verbesserung des Schutzes der öffentlichen Gesundheit ist es erforderlich, vorzuschreiben, dass Lebensmittel für den menschlichen Verzehr nicht von Tieren stammen dürfen, die in klinischen Versuchen mit Tierarzneimitteln verwendet wurden, sofern nicht ein maximaler Rückstandswert für Rückstände des betreffenden Tierarzneimittels gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 des Rates vom 26. Juni 1990 zur Schaffung eines Gemeinschaftsverfahrens für die Festsetzung von Hoechstmengen für Tierarzneimittelrückstände in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs(9) festgeleg ...[+++]

(36) Met het oog op een betere bescherming van de volksgezondheid moet worden bepaald dat dieren die bij klinische experimenten met geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik zijn gebruikt, niet voor de vervaardiging van voor de menselijke consumptie bestemde levensmiddelen mogen worden gebruikt, tenzij overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 2377/90 van de Raad van 26 juni 1990 houdende een communautaire procedure tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong(9) voor resi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschlichen ursprungs festgelegt' ->

Date index: 2022-07-24
w