Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anatomisch
Bedürfnisse von Senioren und Seniorinnen
Bedürfnisse älterer Menschen
Bedürfnisse älterer Personen
Den Bau des menschlichen Körpers entsprechend
Handel mit menschlichen Geweben
Handel mit menschlichen Organen
Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension
Modellierung der Bedürfnisse
Organ menschlichen Ursprungs
Therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs
Therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs

Vertaling van "menschlichen bedürfnisse " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bedürfnisse von Senioren und Seniorinnen | Bedürfnisse älterer Menschen | Bedürfnisse älterer Personen

behoeften van oudere volwassenen


Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension | Jahreskonferenz über die Umsetzung der menschlichen Dimension

bijeenkomst betreffende de uitvoering van de menselijke dimensie | HDIM [Abbr.]


therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs | therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs

therapeutische stof van menselijke oorsprong


Modellierung der Bedürfnisse

modellering van behoeften


Bedürfnisse der Darsteller/Darstellerinnen ermitteln

behoeften van artiesten identificeren | behoeften van performers herkennen | behoeften van artiesten herkennen | behoeften van performers identificeren


psychiatrische Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen priorisieren

behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren


Handel mit menschlichen Geweben

handel in menselijke weefsels


Handel mit menschlichen Organen

handel in menselijke organen


Organ menschlichen Ursprungs

orgaan van menselijke oorsprong


anatomisch | den Bau des menschlichen Körpers entsprechend

anatomisch | met betrekking tot de anatomie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir müssen uns mit den 71 % der Erdoberfläche befassen, die die Meere darstellen, um nachhaltigere Möglichkeiten zur Deckung der menschlichen Bedürfnisse zu finden.

De oceanen, die 71 % van het aardoppervlak bedekken, moeten onder de loep worden genomen om meer duurzame methoden te ontdekken waarmee aan menselijke behoeften kan worden voldaan.


dazu beitragen, dass ein hochgradiger Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit gewährleistet ist, wobei insbesondere die speziellen Bedürfnisse der Kinder und der Umwelt zu berücksichtigen sind.

bijdraagt tot een hoge mate van bescherming van de menselijke gezondheid, waarbij in het bijzonder rekening moet worden gehouden met de specifieke behoeften van kinderen en milieu.


Eine grüne oder nachhaltige Wirtschaft ist ein System, in dem das Produktionsvermögen der Ökosysteme (das Ertragsvermögen des Planeten) bewahrt und gleichzeitig eine Gesellschaft geschaffen wird, in der die grundlegenden menschlichen Bedürfnisse aller erfüllt werden.

Een groene of duurzame economie is een systeem waarin de productiecapaciteit van het ecosysteem (de draagkracht van de planeet) behouden blijft, terwijl tegelijkertijd een samenleving wordt geschapen waarin aan de menselijke basisbehoeften van iedereen wordt voldaan.


Sozialunternehmen einen Beitrag zu intelligentem Wachstum leisten, indem sie mit sozialer Innovation auf neue Bedürfnisse reagieren; sie tragen durch die Berücksichtigung der ökologischen Folgen ihrer Arbeit und die Verfolgung einer langfristigen Strategie zu einem nachhaltigen Wachstum bei; sie legen den Schwerpunkt auf die menschlichen Aspekte und die soziale Kohäsion und bilden das Herzstück des integrativen Wachstums.

Sociale ondernemingen dragen bij tot slimme groei doordat zij aan nieuwe behoeften voldoen door middel van sociale innovatie. Zij creëren duurzame groei door rekening te houden met het milieueffect en een langetermijnvisie te hanteren. Doordat zij de nadruk leggen op mensen en sociale samenhang vormen zij de hoeksteen van inclusieve groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die menschlichen Bedürfnisse sind dieselben, aber diese Bedürfnisse zu erfüllen erfordert Solidarität bei der Nutzung von Ressourcen und bei ihrer Verteilung über den internationalen Handel.

De behoeften van de mens zijn hetzelfde, maar om daarin te voorzien is solidariteit nodig bij de exploitatie van hulpbronnen en de distributie via de internationale handel.


6. unterstreicht, dass die Bereitstellung von humanitärer Unterstützung zur Deckung der grundlegenden menschlichen Bedürfnisse des palästinensischen Volkes von wesentlicher Bedeutung ist, insbesondere Unterstützung im Gesundheitswesen und im Bildungssektor, und unterstreicht, dass die wirtschaftliche, soziale und humanitäre Krise in den palästinensischen Gebieten sich verschlimmert;

6. benadrukt dat humanitaire bijstandsverlening om tegemoet te helpen komen aan de fundamentele menselijke behoeften van het Palestijnse volk, van wezenlijk belang is, vooral voor gezondheid en onderwijs, en benadrukt dat de economische, sociale en humanitaire crisis in de Palestijnse gebieden ernstiger wordt;


Dies ist insbesondere der Fall, wenn es in einem Sektor bereits ein spezifisches umfassendes Rechtssystem gibt, wie etwa im Bereich der Futter- und Nahrungsmittel, der Kosmetik- und Tabakprodukte, der gemeinsamen Marktorganisationen für Landwirtschaftsprodukte, der Pflanzengesundheit und des Pflanzenschutzes, des menschlichen Blutes und Gewebes, der Human- und Tierarzneimittel und Chemikalien, oder wenn die Bedürfnisse des Sektors eine spezifische Anpassung der gemeinsamen Grundsätze und Musterbestimmungen erfordern, wie etwa im Berei ...[+++]

Dit geldt met name wanneer er reeds een specifiek, uitgebreid geheel van rechtsregels bestaat voor een bepaalde sector, bijvoorbeeld op het gebied van diervoeders en levensmiddelen, cosmetica en tabaksproducten, gemeenschappelijke marktordeningen voor landbouwproducten, plantengezondheid en plantenbescherming, menselijk bloed en menselijke weefsels, geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en chemicaliën, dan wel wanneer sectorale behoeften een specifieke aanpassing van de gemeenschappelijke beginselen en referentiebepalingen vergen, zoals bijvoorbeeld op het gebied van medische apparatuur, bouwproducten en uitrusting vo ...[+++]


4. legt besonderen Nachdruck auf die Notwendigkeit eines integrierten Vorgehens im Bereich der Armutsbekämpfung und bekräftigt seine Forderung, daß die notwendigen Ressourcen bereitgestellt werden, um die grundlegenden menschlichen Bedürfnisse sowie die Bedürfnisse im sozialen Bereich zu befriedigen und dadurch die Armut bis zum Jahr 2015 um die Hälfte zu reduzieren;

4. onderstreept in het bijzonder het belang van een geïntegreerde benadering in de strijd tegen de armoede en herhaalt zijn verzoek de noodzakelijke middelen vrij te maken om fundamentele menselijke en sociale behoeften te bevredigen en aldus vóór 2015 de armoede met de helft te verminderen;


Dies hat die zusätzliche Wirkung, daß wir uns, abgesehen von einer realistischen und strikten Haltung gegenüber den verschiedenartigen mit den wissenschaftlichen Erkenntnissen über komplexe Umweltsysteme verbundenen Ungewißheiten, bei der Festlegung der Grenzen menschlichen Tuns weniger auf die Möglichkeiten wissenschaftlicher Erkenntnisse verlassen, sondern uns eher darauf konzentrieren werden, welche menschlichen Bedürfnisse, Zwecke und Werte angesichts der chronischen Ungewißheit ihrer Auswirkungen es wert sind, gefördert und erfüllt zu werden.

Een logisch gevolg hiervan is dat we, naast een realistische en strikte benadering van de diverse soorten onzekerheid inherent aan wetenschappelijke kennis van complexe milieusystemen, wellicht minder nadruk moeten leggen op het vermogen van wetenschappelijke kennis om de grenzen van menselijke activiteit aan te geven, en meer op het vereiste om precies aan te geven wat menselijke behoeften, doelstellingen en waarden zijn die onder omstandigheden van chronische onzekerheid over de gevolgen, verdienen te worden vervuld en in stand gehouden.


Um diese Chance zu nützen, müssen die lokalen Akteure mit aktiver Unterstützung der staatlichen Stellen und privater Partner untersuchen, welche Bedürfnisse durch die von diesen neuen Technologien gebotenen Möglichkeiten gedeckt werden könnten, und festlegen, welche Aktionen durchzuführen sind, um von den im Informationssektor stattfindenden Veränderungen, die alle Bereiche der menschlichen Tätigkeit betreffen, profitieren zu können.

Om de geboden kansen te benutten, is het van essentieel belang dat de plaatselijke actoren, met actieve steun van de overheid en de particuliere partners, onderzoeken aan welke behoeften met behulp van deze nieuwe technologieën zou kunnen worden voldaan, en omschrijven welke acties nodig zijn om te kunnen profiteren van de veranderingen op informatiegebied die van invloed zijn op alle activiteiten van de mens.


w