Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menschenrechtsdialog china nicht einmal » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist wichtig, weil es richtig ist, dass die Verbraucher wissen, ob sie einen Apfel essen, der beispielsweise aus meiner Gegend, aus Verona oder Venetien, stammt. Hier werden die EU-Vorschriften über die gesamte Produktionskette beachtet. Wenn Sie einen Apfel aus China essen, können wir aus einer Vielzahl von Gründen nur in einem Punkt sicher sein, nämlich dass China nicht einmal ansatzweise die Vorschriften und bewährten Verfahren einhält, wie sie von europäischen Landwirten beachtet werden.

Het is namelijk goed dat consumenten weten of de appel die ze eten geteeld is in bijvoorbeeld mijn regio – in Verona of Veneto – en dat dus in de gehele productieketen de EU-regelgeving is nageleefd of dat zij daarentegen een appel eten die in China is geproduceerd en waarvan we alleen weten dat China de regels en goede praktijken waar de Europese landbouwers zich aan houden, vaak zelfs niet in de verste verte naleeft.


B. in der Erwägung, dass die EU die Rechte der tibetischen Minderheit bei der 31. Runde des Menschenrechtsdialogs EU-China am 29. Mai 2012 in Brüssel angesprochen hat; in der Erwägung, dass der Menschenrechtsdialog EU-China nicht zu nennenswerten Verbesserungen der Menschenrechtslage der Tibeter geführt hat;

B. overwegende dat de EU de kwestie van de rechten van de Tibetaanse minderheid aan de orde heeft gesteld tijdens de 31e ronde van de mensenrechtendialoog EU-China, die op 29 mei 2012 in Brussel is gehouden; overwegende dat de mensenrechtendialoog EU-China geen betekenisvolle verbeteringen in de mensenrechtensituatie van de Tibetanen heeft opgeleverd;


B. in der Erwägung, dass die EU die Rechte der tibetischen Minderheit bei der 31. Runde des Menschenrechtsdialogs EU-China am 29. Mai 2012 in Brüssel angesprochen hat; in der Erwägung, dass der Menschenrechtsdialog EU-China nicht zu nennenswerten Verbesserungen der Menschenrechtslage der Tibeter geführt hat;

B. overwegende dat de EU de kwestie van de rechten van de Tibetaanse minderheid aan de orde heeft gesteld tijdens de 31e ronde van de mensenrechtendialoog EU-China, die op 29 mei 2012 in Brussel is gehouden; overwegende dat de mensenrechtendialoog EU-China geen betekenisvolle verbeteringen in de mensenrechtensituatie van de Tibetanen heeft opgeleverd;


Des Weiteren legte der EFDA Eurostat-Daten vor, um sein Vorbringen zu stützen, wonach ein Vergleich der Preise der Ausfuhren aus der VR China und aus Indien für zwei bestimmte KN-Codes zeigen würde, dass die indischen Ausfuhren dieser Waren nicht einmal 4 % der Ausfuhren aus der VR China entsprächen und dass Indien kein ernstzunehmender Anbieter dieser Waren für Ausfuhrmärkte sei.

De EFDA legde ten slotte gegevens van Eurostat over ter onderbouwing van haar stelling dat een vergelijking van de uitvoerprijzen voor de VRC en India voor twee specifieke GN-codes laat zien dat de Indiase uitvoer van deze producten minder dan 4 % van de Chinese uitvoer bedraagt en dat India geen geloofwaardige leverancier van deze producten voor de exportmarkt is.


Warum wird bei den Menschenrechtskonsultationen der EU stillschweigend hingenommen, dass auf dem Gebiet der Menschenrechte tätige NRO von Russland ausgeschlossen werden und warum gibt es bei unserem Menschenrechtsdialog mit China nicht einmal eine Simultanübersetzung?

Waarom wordt tijdens het overleg met Rusland over de mensenrechten toegestaan dat dat land NGO’s op mensenrechtengebied verbiedt? Waarom krijgen wij in onze mensenrechtendialoog met China nog steeds geen simultaan vertolking?


G. zutiefst besorgt darüber, daß der Menschenrechtsdialog zwischen der EU und China nicht genügend Fortschritte vor Ort herbeigeführt hat, und unter erneutem Hinweis auf die Bedeutung, die es den vom Menschenrechtsdialog zwischen der EU und China und vom Kooperationsprogramm gebotenen Möglichkeiten im Hinblick auf eine gemeinsame Arbeit zur Förderung und Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in China beimißt,

G. overwegende dat de dialoog tussen de EU en China over de rechten van mens tot zijn bezorgdheid niet tot voldoende concrete vooruitgang heeft geleid en er nogmaals op wijzend hoeveel belang het hecht aan de mogelijkheden die worden geboden door de dialoog tussen de EU en China over de mensenrechten en het samenwerkingsprogramma, dat voorziet in gezamenlijke werkzaamheden ter bevordering en eerbiediging van de mensenrechten en fu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschenrechtsdialog china nicht einmal' ->

Date index: 2023-04-15
w