Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menschenrechte vorenthalten werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden

Derde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 29, 30 en 34 van het Verdrag


Protokoll Nr. 5 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 22 und 40 der Konvention geändert werden

Vijfde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 22 en 40 van het Verdrag


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In manchen Fällen werden Migranten Menschenrechte sowie der Zugang zu Gesundheitsversorgung und Bildung vorenthalten, und sie können Opfer von Zwangsarbeit und Menschenhandel werden.

In sommige situaties worden de mensenrechten van migranten niet gerespecteerd, krijgen migranten geen toegang tot gezondheidszorg en onderwijs, en lopen zij gevaar slachtoffer te worden van dwangarbeid en mensenhandel.


P. in der Erwägung, dass den in diesen Konzentrationslagern inhaftierten politischen Gefangenen die fundamentalen Menschenrechte vorenthalten werden und dass sie keinerlei Kontakt zur Außenwelt haben, wobei viele von ihnen an Unterernährung, an Krankheiten, die eigentlich behandelt werden könnten, und an mangelnder medizinischer Betreuung sterben;

P. overwegende dat de fundamentele mensenrechten van de politieke gevangen die in de kampen worden vastgehouden worden geschonden en dat zij geen contact hebben met de buitenwereld, en overwegende dat velen van hen sterven door ondervoeding en behandelbare ziekten en dat medische zorg hen onthouden wordt,


Diese unter den Nummern 5702 und 5704 ins Geschäftsverzeichnis des Gerichtshofes eingetragenen Rechtssachen wurden verbunden. c. In seinem Entscheid vom 18. Dezember 2013 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Alexandre Chalaguine und andere, dessen Ausfertigung am 23. Dezember 2013 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 7 des Gesetzes vom 14. Januar 2013 [zur Festlegung steuerrechtlicher und sonstiger Bestimmungen im Bereich der Justiz], der Artikel 24 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches abändert, gegen die Artike ...[+++]

Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5702 en 5704 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. c. Bij arrest van 18 december 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Alexandre Chalaguine en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2013, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 [houdende fiscale en andere bepalingen betreffende justitie], dat artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wijzigt, de artikelen 10, 11 en 12 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het we ...[+++]


Er stellt mit Bedauern fest, dass es in allen Regionen der Welt immer noch zu Diskriminierungen aus religiösen oder weltanschaulichen Gründen kommt, und dass Angehörige bestimmter Religionsgemeinschaften, darunter auch denen religiöser Minderheiten, in zahlreichen Ländern nach wie vor die Menschenrechte vorenthalten werden.

De Raad betreurt het dat discriminatie op basis van godsdienst of levens­overtuiging nog steeds bestaat in alle regio's van de wereld, en dat aan personen die tot bepaalde religieuze gemeenschappen behoren, waaronder religieuze minderheden, in veel landen nog altijd hun mensenrechten ontzegd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Menschen werden in Guantánamo gefangen gehalten, wo ihnen selbstverständlichste Menschenrechte vorenthalten werden.

Mensen worden in Guantánamo gevangen gehouden, waar hun meest vanzelfsprekende mensenrechten met voeten worden getreden.


1. bekräftigt, dass der Zugang zu ausreichender und bekömmlicher Nahrung gemäß der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte ein grundlegendes Menschenrecht ist und über gemeinsame Maßnahmen von Regierungen, internationalen Gremien und Unternehmen gewährleistet werden muss; betont, dass das Vorenthalten oder Verweigern dieses Rechts als Verstoß gegen ein allgemeines Menschenrecht erachtet werden muss;

1. bevestigt dat toegang tot voldoende en gezond voedsel een fundamenteel mensenrecht is dat in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens verankerd is en dat gewaarborgd moet worden door een gezamenlijk handelen van regeringen, internationale instanties en ondernemingen; benadrukt dat intrekking of ontkenning van dit recht als een schending van een universeel mensenrecht moet worden beschouwd;


G. jedoch im Bedauern darüber, daß die Frauen in einigen Ländern weiterhin unterdrückt werden und ihnen grundlegende Menschenrechte vorenthalten werden,

G. overwegende dat vrouwen in sommige landen helaas worden onderdrukt en nog steeds fundamentele mensenrechten moeten ontberen,


Im Vorfeld der UN-Konferenz in New York halte ich es für geboten, eine aktivere und effizientere Politik in allen Bereichen im europäischen und weltweiten Maßstab einzufordern, die bis nach Afghanistan und in die Golfstaaten reicht, wo Frauen auch heute noch ein elendes Dasein fristen und ihnen elementare Menschenrechte vorenthalten werden.

Nu de VN-conferentie in New York op til is, is het goed dat wij ons sterk maken voor een actiever en doeltreffender Europees en mondiaal beleid in alle sectoren, voor een beleid dat strekt van Afghanistan tot de landen van het Golfgebied, waar de vrouwen ook nu nog in een uitzichtloze situatie verkeren en van de meest fundamentele mensenrechten zijn beroofd.


Der Rat ist besorgt darüber, dass ethnische Minderheiten in Birma/Myanmar ihre Grundrechte vorenthalten werden, insbesondere über die Lage der ethnischen Minderheit der Rohingya im Norden des Rakhaing-Staates, und appelliert nachdrücklich an die Behörden, deren Recht auf Staatsbürgerschaft anzuerkennen und alle ihre Menschenrechte zu schützen.

De Raad is bezorgd over de situatie van de etnische minderheden, en met name van de Rohingya-minderheid in het noorden van de Rahkine-staat, waarvan de grondrechten met voeten worden getreden. Hij dringt er bij de autoriteiten op aan hun recht op burgerschap te erkennen, en al hun mensenrechten te beschermen.




Anderen hebben gezocht naar : menschenrechte vorenthalten werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschenrechte vorenthalten werden' ->

Date index: 2024-05-07
w