Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Erklärung der Menschenrechte
Beeinträchtigung der Menschenrechte
Bioethik-Konvention
Charta der Menschenrechte
EGMR
EIDHR
Europäische Kommission für Menschenrechte
Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
Gerichtshof für Menschenrechte
Internationale Charta der Menschenrechte
Menschenrecht
Menschenrechte
Menschenrechte verteidigen
Menschenrechtsdeklaration
Menschenrechtskonvention
Schutz der Menschenrechte
Verletzung der Menschenrechte
Verteidigung der Menschenrechte
Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin

Traduction de «menschenrechte in unseren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]

rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]


Charta der Menschenrechte [ allgemeine Erklärung der Menschenrechte | internationale Charta der Menschenrechte | Menschenrechtsdeklaration | Menschenrechtskonvention ]

Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]


Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte [ EGMR | Europäische Kommission für Menschenrechte | Gerichtshof für Menschenrechte ]

Europees Hof voor de rechten van de mens [ EHRM | Europese commissie voor de rechten van de mens | Hof voor de rechten van de mens ]


Europäisches Instrument für Demokratie und Menschenrechte | Europäisches Instrument für weltweite Demokratie und Menschenrechte | Finanzierungsinstrument für die weltweite Förderung der Demokratie und der Menschenrechte | EIDHR [Abbr.]

Europees instrument voor democratie en mensenrechten | financieringsinstrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld | EIDHR [Abbr.]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin

bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde


Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

Europees Hof voor de rechten van de mens




Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten

Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir werden in diesem Sinne weiterhin mit unseren Partnern zusammenarbeiten und in die Menschenrechte, die Arbeit der Zivilgesellschaft und offene Gesellschaften investieren, um so nachhaltig Sicherheit für alle zu gewährleisten.“

En we blijven samenwerken met onze partners, waarbij we investeren in mensenrechten, in het werk van het maatschappelijk middenveld, in open samenlevingen - om duurzame veiligheid voor iedereen te waarborgen".


Es liegt im eigenen Interesse der EU, diese Transformationsprozesse zu unterstützen und mit unseren Nachbarn zusammenzuarbeiten, damit nicht nur die zentralen Werte und Grundsätze Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sondern auch die Marktwirtschaft und eine breitenwirksame, nachhaltige Entwicklung in ihrem politischen und wirtschaftlichen Gefüge fest verankert werden.

Het is in het belang van de EU om deze transformatieprocessen te ondersteunen, waarbij in samenwerking met onze buurlanden wordt gezorgd voor een verankering van essentiële waarden en beginselen van mensenrechten, democratie en de rechtsstaat, een markteconomie en inclusieve, duurzame ontwikkeling in hun politieke en economische structuren.


Ich habe insbesondere die Notwendigkeit betont, die Europäische Nachbarschaftspolitik vor dem Hintergrund der Ereignisse in der arabischen Welt durch eine Verstärkung des Dialogs mit der Zivilgesellschaft, die Förderung des Austauschs von empfehlenswerten Verfahren, die Gewährleistung der Achtung der Menschenrechte in unseren Assoziierungsabkommen und die Unterstützung des Übergangsprozesses zur Demokratie in diesen Ländern zu überprüfen.

Ik heb in het bijzonder gehamerd op de noodzaak om het Europees nabuurschapsbeleid te herzien in het licht van de gebeurtenissen in de Arabische wereld, en wel door de dialoog met het maatschappelijk middenveld te intensiveren, de uitwisseling van goede praktijken aan te moedigen, de opname in onze associatieovereenkomsten van de eerbiediging van de mensenrechten te waarborgen en het democratische transitieproces in die landen te steunen.


Wenn Demokratie und Menschenrechte in unseren Mitgliedstaaten funktionieren würden, dann würden bei uns keine Kinder mit Brot und Marmelade zur Schule gehen, und das ist eine Tatsache.

Als de democratie en mensenrechten in onze lidstaten functioneerden, zouden er geen kinderen op een boterham met jam naar school hoeven. Dat is de realiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir bringen die Rechte von LSBTI in unseren Menschenrechtsdialogen zur Sprache, wir geben Stellungnahmen im Rahmen öffentlicher Erklärungen ab und wir werden hinter den Kulissen über unsere Delegationen tätig, um für Gerechtigkeit und Menschenrechte einzutreten.

Wij brengen het punt van de rechten voor LGBTI-personen ter sprake tijdens onze mensenrechtendialogen, wij spreken ons erover uit via openbare verklaringen, en wij werken met onze delegaties achter de schermen om recht­vaardigheid en mensenrechten te bepleiten.


Wir sprechen heute Abend über das wichtigste Menschenrechtsinstrument, das der Europäischen Union zur Verfügung steht, um die Menschenrechte in unseren Beziehungen mit Drittländern zu fördern.

Vanavond spreken we over een van de belangrijkste instrumenten op het gebied van mensenrechten dat ter beschikking staat aan de Europese Unie voor de bevordering van de mensenrechten in onze relaties met derde landen.


Was aber noch schlimmer ist – auch der Rat fehlt wieder einmal. Ich werte das als ein Zeichen seines fehlenden Engagements für dieses wichtige Thema, insbesondere für den Aspekt der Menschenrechte in unseren Außenbeziehungen.

Ik vat dit op als een teken van zijn gebrek aan engagement bij deze belangrijke kwesties, met name bij het mensenrechtenaspect van onze buitenlandse betrekkingen, waar ik later op zal terugkomen.


Die Kommission hat das Europäische Parlament immer als Verbündeten angesehen, wenn es um die Förderung der Grundsätze der Demokratie und der Allgemeingültigkeit der Menschenrechte in unseren Partnerländern wie Russland geht.

De Commissie heeft het Europees Parlement altijd gezien als een bondgenoot bij de bevordering van beginselen als democratie en universaliteit van de mensenrechten in onze betrekkingen met partnerlanden als Rusland.


41. die Menschenrechte in unseren Ländern zu fördern und uneingeschränkt zu achten und zu schützen, damit alle Menschen ungeachtet des Geschlechts, der Rasse, der Herkunft, der Religion, der Stellung in der Gesellschaft, der ethnischen Zugehörigkeit, der politischen Meinung und der Sprache in den Genuß der Menschenrechte und Grundfreiheiten kommen;

41. de mensenrechten in onze landen te bevorderen en ten volle te respecteren en te beschermen zodat eenieder de mensenrechten en fundamentele vrijheden kan genieten, ongeacht zijn of haar geslacht, ras, plaats van herkomst, godsdienst, sociale status, etnische achtergrond, politieke standpunten en taal;


Die Situation in Südosteuropa und - wenn auch in einem anderen Kontext - in Tschetschenien zeigt, wie wichtig es ist, unseren Kontinent zu stabilisieren und Frieden, Demokratie und Einhaltung der Menschenrechte in ganz Europa zu gewährleisten.

De toestand in Zuidoost-Europa - en, in een andere context, Tsjetsjenië - toont aan hoe belangrijk het is ons continent te stabiliseren en te zorgen voor vrede, democratie en eerbiediging van de mensenrechten in geheel Europa.


w