Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menschenrechte große bedeutung " (Duits → Nederlands) :

9. begrüßt, dass der UNHRC der Förderung und dem Schutz der wirtschaftlichen und sozialen Rechte und der Frage der Interdependenz der Menschenrechte große Bedeutung beimisst; bekräftigt erneut, dass die wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen, bürgerlichen und politischen Rechte gleichrangig behandelt werden sollten; weist darauf hin, dass die hohen Arbeitslosenzahlen, die zunehmende Armut und soziale Ausgrenzung sowie der immer schwierigere Zugang zu bezahlbaren öffentlichen Dienstleistungen in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Wohnen, Verkehr und Kultur sowie die Verschlechterung der Qualität dieser Dienstleistungen große Herausford ...[+++]

9. verheugt zich over het belang dat door de Mensenrechtenraad wordt toegekend aan de bevordering en bescherming van de economische en sociale rechten en aan de kwestie van de onderlinge samenhang van de mensenrechten; beklemtoont nogmaals dat burgerrechten, economische, sociale, culturele en politieke rechten op voet van gelijkheid moeten worden behandeld; wijst erop dat hoge werkloosheidscijfers, de toenemende armoede en sociale uitsluiting, de steeds moeilijker toegang tot en de verslechterende kwaliteit van betaalbare openbare diensten op het vlak van gezondheidszorg, onderwijs, huisvesting, vervoer en cultuur belangrijke uitdaging ...[+++]


Große Bedeutung wird hierbei der Einhaltung von Bedingungen auf den Gebieten Menschenrechte, Minderheitenschutz, gute Regierungsführung und demokratische Grundsätze beigemessen.

Het grootste belang wordt gehecht aan de naleving van de voorwaarden in verband met mensenrechten, bescherming van minderheden, goed bestuur en democratische beginselen.


W. in der Erwägung, dass die Europäische Union der Achtung der Menschenrechte große Bedeutung beimisst; in der Erwägung, dass die nordmalische Bevölkerung in einer Atmosphäre der Angst lebt und ihre Menschenrechte von radikalen islamistischen Gruppen systematisch verletzt werden;

W. overwegende dat de Europese Unie veel belang hecht aan de eerbiediging van de mensenrechten; overwegende dat de bevolking in het noorden van Mali in een sfeer van angst leeft en dat hun mensenrechten systematisch worden geschonden door radicale islamistische groeperingen;


T. in der Erwägung, dass die Europäische Union der Achtung der Menschenrechte große Bedeutung beimisst; in der Erwägung, dass die nordmalische Bevölkerung in einer Atmosphäre der Angst lebt und ihre Menschenrechte von radikalen islamistischen Gruppen systematisch verletzt werden;

T. overwegende dat de Europese Unie veel belang hecht aan de eerbiediging van de mensenrechten; overwegende dat de bevolking in het noorden van Mali in een sfeer van angst leeft en dat hun mensenrechten systematisch worden geschonden door radicale islamistische groeperingen;


2. bekräftigt sein Engagement, mit der Republik Moldau weiterhin einen sinnvollen und zielorientierten Dialog zu führen, misst jedoch der Einführung strenger Vorschriften zur Rechtsstaatlichkeit und zur Achtung der Menschenrechte große Bedeutung bei; unterstreicht gleichzeitig, dass eine weitere Konsolidierung der Beziehungen – auch durch den Abschluss eines neuen ausgeweiteten Abkommens – von dem tatsächlichen und eindeutigen Engagement der moldauischen Regierungsstellen für Demokratie und Menschenrechte abhängig gemacht werden sollte;

2. bevestigt zijn toezegging een betekenisvolle en doelgerichte dialoog te willen onderhouden met de Republiek Moldavië, maar acht het zeer belangrijk dat er strenge bepalingen worden ingevoerd met betrekking tot de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten; benadrukt dat de verdere consolidatie van de betrekkingen, onder meer door de sluiting van een nieuwe en versterkte overeenkomst, afhankelijk moet worden gesteld van de echte en duidelijke verbintenis van de Moldavische autoriteiten zich in te zetten voor de democratie ...[+++]


2. bekräftigt sein Engagement, mit der Republik Moldau weiterhin einen sinnvollen und zielorientierten Dialog zu führen, misst jedoch der Einführung strenger Vorschriften zur Rechtsstaatlichkeit und zur Achtung der Menschenrechte große Bedeutung bei; unterstreicht gleichzeitig, dass eine weitere Konsolidierung der Beziehungen – auch durch den Abschluss eines neuen ausgeweiteten Abkommens – von dem tatsächlichen und eindeutigen Engagement der moldauischen Regierungsstellen für Demokratie und Menschenrechte abhängig gemacht werden sollte;

2. bevestigt zijn toezegging een betekenisvolle en doelgerichte dialoog te willen onderhouden met de Republiek Moldavië, maar acht het zeer belangrijk dat er strenge bepalingen worden ingevoerd met betrekking tot de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten; benadrukt dat verdere consolidatie van de betrekkingen, onder meer door de sluiting van een nieuwe en versterkte overeenkomst, gebaseerd moet zijn op de echte en duidelijke verbintenis van de Moldavische autoriteiten zich in te zetten voor de democratie en de mensenrech ...[+++]


Dem Schutz der Kinderrechte wird auch in der EU-Menschenrechts- und Demokratisierungspolitik gegenüber Drittländern große Bedeutung eingeräumt, vor allem im Kontext der Umsetzung der EU-Leitlinien zu Kindern und bewaffneten Konflikten [12].

Aan de bescherming van de rechten van het kind wordt ook bijzonder belang gehecht in het mensenrechten- en democratiseringsbeleid van de EU ten aanzien van derde landen, met name in het kader van de uitvoering van de Richtsnoeren van de Europese Unie over kinderen en gewapende conflicten [12].


Dem Schutz der Kinderrechte wird auch in der EU-Menschenrechts- und Demokratisierungspolitik gegenüber Drittländern große Bedeutung eingeräumt, vor allem im Kontext der Umsetzung der EU-Leitlinien zu Kindern und bewaffneten Konflikten [12].

Aan de bescherming van de rechten van het kind wordt ook bijzonder belang gehecht in het mensenrechten- en democratiseringsbeleid van de EU ten aanzien van derde landen, met name in het kader van de uitvoering van de Richtsnoeren van de Europese Unie over kinderen en gewapende conflicten [12].


Große Bedeutung wird hierbei der Einhaltung von Bedingungen auf den Gebieten Menschenrechte, Minderheitenschutz, gute Regierungsführung und demokratische Grundsätze beigemessen.

Het grootste belang wordt gehecht aan de naleving van de voorwaarden in verband met mensenrechten, bescherming van minderheden, goed bestuur en democratische beginselen.


(3) Die Organe der Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten haben wiederholt auf die große Bedeutung hingewiesen, die der Achtung der Menschenrechte zukommt.

(3) Overwegende dat het belang van de eerbiediging van de mensenrechten door de Instellingen van de Gemeenschap en door de lidstaten bij talrijke gelegenheden is benadrukt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschenrechte große bedeutung' ->

Date index: 2024-06-04
w