Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menschenrechte gebildet werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden

Derde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 29, 30 en 34 van het Verdrag


Protokoll Nr. 5 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 22 und 40 der Konvention geändert werden

Vijfde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 22 en 40 van het Verdrag


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. hebt hervor, dass es wichtig ist, dem südsudanesischen Volk den Wert und die Wirksamkeit seines neuen demokratischen Staates vor Augen zu führen, wozu auch gehört, dass eine stabile Regierung gebildet wird, die nicht mithilfe willkürlicher Präsidialverordnungen regiert, sondern die Trennung von Exekutive, Legislative und Judikative gewährleistet, dass die Menschenrechte und die Freiheit der Medien geachtet werden, Korruption unterbunden und bekämpft wird und öffentlich ...[+++]

13. benadrukt dat het van belang is de bevolking van Zuid-Sudan de waarde en effectiviteit van hun nieuwe democratische staat te tonen, onder meer door een stabiele regering te installeren die niet handelt op grond van arbitraire presidentiële decreten en die de scheiding van de uitvoerende, wetgevende en rechterlijke machten waarborgt, mensenrechten en vrijheid van de media eerbiedigt, maatregelen neemt ter preventie en bestrijding van corruptie en publieke diensten en in ...[+++]


11. hebt hervor, dass es wichtig ist, dem südsudanesischen Volk den Wert und die Wirksamkeit seines neuen demokratischen Staates vor Augen zu führen, wozu auch gehört, dass eine stabile Regierung gebildet wird, die nicht mit Hilfe willkürlicher Präsidialverordnungen regiert und die Trennung von Exekutive, Legislative und Judikative garantiert, dass die Menschenrechte und die Freiheit der Medien geachtet werden, Korruption unterbunden und bekämpft wird und öffentliche Diens ...[+++]

11. benadrukt dat het van belang is de bevolking van Zuid-Sudan de waarde en effectiviteit van hun nieuwe democratische staat te tonen, onder meer door een stabiele regering te installeren die niet handelt op grond van arbitraire presidentiële decreten en die de scheiding van de uitvoerende, wetgevende en rechterlijke machten waarborgt, mensenrechten en vrijheid van de media eerbiedigt, maatregelen neemt ter preventie en bestrijding van corruptie en publieke diensten en in ...[+++]


2. unterstützt die Einrichtung von Sachverständigentreffen für zahlreiche politische Bereiche, darunter: Dialog zwischen den Religionen, Bekämpfung des Terrorismus, Drogenbekämpfung, Nichtverbreitung von Atomwaffen und Menschenrechte sowie eine verantwortungsvolle Staatsführung, gemäß der am 8. Februar 2007 in Berlin unterzeichneten Gemeinsamen Erklärung der EU und Pakistans; fordert insbesondere, dass geprüft wird, ob ein eigener Menschenrechtsdialog mit Pakistan eingerichtet und eigens ein Unterausschuss für Menschenrechte gebildet werden sollte;

2. steunt het organiseren van bijeenkomsten op deskundigenniveau op een scala van beleidsterreinen, waaronder de dialoog tussen de religies, terrorismebestrijding, drugsbestrijding, non-proliferatie en mensenrechten en good governance, zoals verankerd in de gezamenlijke verklaring van de EU en Pakistan die op 8 februari 2007 in Berlijn is ondertekend; wenst met name dat wordt gekeken naar de mogelijkheid om een specifieke mensenrechtendialoog met Pakistan op te zetten en een specifieke subcommissie voor de mensenrechten in te stellen ...[+++]


3. fordert insbesondere, zu prüfen, ob ein eigener Menschenrechtsdialog mit Pakistan eingerichtet und eigens Unterausschüsse für Menschenrechte gebildet werden sollten, die sich mit beiden Ländern befassen, so wie dies in bestimmten anderen Ländern der Fall ist;

3. pleit in het bijzonder voor een onderzoek naar de mogelijkheid om een speciale mensenrechtendialoog met Pakistan op gang te brengen en speciale subcommissies voor mensenrechten in te stellen die zich met beide landen bezighouden, net als in bepaalde andere landen het geval is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit immer mehr Partnern werden Unterausschüsse für Menschenrechte gebildet und die Aktionspläne im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik enthalten sehr ausführliche Abschnitte zu Menschenrechten.

In een groeiend aantal partnerlanden worden subcommissies voor de mensenrechten opgericht en de actieplannen in het kader van het nabuurschapsbeleid van de Europese Unie bevatten zeer gedetailleerde afdelingen inzake mensenrechten.


Besonders schockiert ist die Europäische Union über die andauernde Verletzung der Menschenrechte und die Übergriffe auf die Zivilbevölkerung in den Provinzen Ituri, in den Kivu-Provinzen und in der Provinz Katanga, und insbesondere über die Vergewaltigungen, die von einer zunehmenden Anzahl bewaffneter Banden, die sich aus den in den oben genannten Provinzen operierenden Milizen gebildet haben, systematisch und völlig straffrei verübt werden.

Zij is in het bijzonder gechoqueerd door de aanhoudende schending van de mensenrechten en het machtsmisbruik ten aanzien van de burgerbevolking in Ituri, in de provincies Kivu en Katanga, met name de verkrachtingen die systematisch en volkomen straffeloos worden gepleegd door het toenemend aantal gewapende bendes die ontstaan zijn uit de in Ituri, in de provincies Kivu en Katanga opererende milities.


Ab sofort muss unter der Ägide der Vereinten Nationen darauf hingewirkt werden, dass eine stabile, legitime Regierung gebildet wird, die die gesamte afghanische Bevölkerung repräsentiert, die Menschenrechte achtet und gute Beziehungen zu allen Nachbarländern entwickelt.

De vorming van een stabiele, legitieme en voor de hele Afghaanse bevolking representatieve regering die de mensenrechten waarborgt en goede betrekkingen met alle buurstaten ontwikkelt moet thans, onder auspiciën van de Verenigde Naties, worden bevorderd.




D'autres ont cherché : menschenrechte gebildet werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschenrechte gebildet werden' ->

Date index: 2023-02-05
w