Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das fragliche Recht

Traduction de «menschenrechte dürfen nicht geopfert » (Allemand → Néerlandais) :

(9) Informationen, die eindeutig unter offenkundiger Verletzung der Menschenrechte erlangt wurden, dürfen nicht verarbeitet werden.

9. Informatie waarvan duidelijk is dat deze verkregen is met flagrante schending van de mensenrechten, wordt niet verwerkt.


(31) Informationen, die ein Drittstaat oder eine internationale Organisation eindeutig unter Verletzung der Menschenrechte erhalten hat, dürfen nicht verarbeitet werden.

(31) Informatie waarvan duidelijk is dat deze door een derde land of een internationale organisatie is verkregen op een wijze die in strijd is met de mensenrechten, dient niet te worden verwerkt.


Menschenrechte dürfen nicht geopfert oder beliebig eingeschränkt werden, denn dies hieße nicht mehr und nicht weniger, als den Terroristen in die Hände zu spielen.

Het gaat niet aan om mensenrechten op te offeren of naar believen te beperken.


Jedwede Einschränkungen dieses Rechts dürfen nicht über die Einschränkungen hinausgehen, die gemäß Artikel 5 EMRK und nach der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zulässig sind.

Dat recht mag niet verder worden ingeperkt dan is toegestaan overeenkomstig artikel 5 EVRM, en dan kan worden afgeleid uit de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens.


Verbrechen gegen die Menschenrechte dürfen nicht straflos bleiben und niemals in Vergessenheit geraten, wie es bei anderen Flügen früherer Diktatoren in Argentinien und Chile der Fall war.

Misdaden tegen de mensenrechten mogen niet onbestraft blijven en nooit verjaren, zoals is gebeurd met vluchten die werden uitgevoerd door de voormalige dictatoriale regimes van Argentinië en Chili.


Verbrechen gegen die Menschenrechte dürfen nicht straflos bleiben und niemals in Vergessenheit geraten, wie es bei anderen Flügen früherer Diktatoren in Argentinien und Chile der Fall war.

Misdaden tegen de mensenrechten mogen niet onbestraft blijven en nooit verjaren, zoals is gebeurd met vluchten die werden uitgevoerd door de voormalige dictatoriale regimes van Argentinië en Chili.


Die Menschenrechte dürfen nicht als Trumpfkarte verwendet werden.

De mensenrechten mogen niet als wisselgeld worden gebruikt.


Nach Auffassung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte entspricht das durch diese Bestimmung festgelegte Recht « den nationalen Gesetzen der Vertragsstaaten », aber « die sich daraus ergebenden Einschränkungen dürfen nicht [das fragliche Recht] einschränken oder verringern auf eine Weise oder in einem Masse, durch die es in seiner eigentlichen Substanz beeinträchtigt würde » (Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte, Rees gegen Vereinigtes Königreich, 17. Oktober 1986, Serie A, N ...[+++]

Volgens het Europees Hof voor de Rechten van de Mens eerbiedigt het door die bepaling gewaarborgde recht « de nationale wetten van de Verdragsluitende Staten », maar « de beperkingen die daaruit voortvloeien mogen » het in het geding zijnde recht « niet [.] beperken of verminderen op een wijze of in een mate die de essentie ervan zouden aantasten » (Europees Hof voor de Rechten van de Mens, Rees t. Verenigd Koninkrijk, 17 oktober 1986, Serie A, nr. 106, § 50).


Menschenrechte dürfen nicht zur Geisel einer kurzsichtigen und häufig von den Medien angeführten Tagespolitik werden.

De mensenrechten mogen niet de gijzelaars worden van een kortzichtig, wispelturig en vaak door de media beïnvloed beleid.


Diese Einschränkungen dürfen jedoch nicht das Wesen dieser Rechte beeinträchtigen und ihnen die Effizienz rauben; sie müssen einem rechtmässigen Ziel dienen, und die eingesetzten Mittel dürfen nicht unverhältnismässig sein (siehe Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte, Grosse Kammer, Hirst gegen Vereinigtes Königreich (Nr. 2), 6. Oktober 2005, und die in diesem Urteil zitierte Rechtsprechung).

Die beperkingen mogen echter niet de essentie zelf van die rechten aantasten en de effectiviteit ervan ontnemen; zij moeten een wettig doel nastreven en de aangewende middelen mogen niet onevenredig zijn (zie Europees Hof voor de Rechten van de Mens, Grote Kamer, Hirst t/Verenigd Koninkrijk (nr. 2), 6 oktober 2005, en de in dat arrest geciteerde rechtspraak).


w