Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menschenrechte durchgesetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden

Derde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 29, 30 en 34 van het Verdrag


Protokoll Nr. 5 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 22 und 40 der Konvention geändert werden

Vijfde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 22 en 40 van het Verdrag


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. betont, wie überaus wichtig die Prozesse der Integration aller Staaten der Region in die EU für die regionale Stabilisierung ist; betont, dass die Aussicht auf einen Beitritt zur EU einen starken Anreiz für die notwendigen Reformen im Kosovo darstellt, und fordert praktische Schritte, um diese Aussicht für die Bürger greifbarer zu machen, indem die Menschenrechte durchgesetzt werden und die Rechtsstaatlichkeit gestärkt wird; fordert die Kommission auf, zu diesem Zweck den Behörden des Kosovo mitzuteilen, welche Schritte ergriffen werden müssen, bevor die Kommission den Fahrplan für eine Visaliberalisierung vorbereitet, und den Fahrp ...[+++]

2. benadrukt dat de integratieprocessen van alle landen van de westelijke Balkan in de EU van groot belang is voor de stabiliteit in die regio; onderstreept dat het vooruitzicht van toetreding tot de EU een krachtige stimulans is voor de noodzakelijke hervormingen in Kosovo, en dringt aan op praktische stappen om dit vooruitzicht voor de burgers tastbaarder te maken door middel van implementatie van mensenrechten en het versterken van de rechtsstaat; vraagt de Commissie in dit verband om de autoriteiten van Kosovo mee te delen welke ...[+++]


11. fordert die Regierung der Demokratischen Republik Kongo auf, sich anlässlich des 50. Jahrestags der Unabhängigkeit des Landes zur Förderung einer politischen Kultur zu verpflichten, in der die Menschenrechte durchgesetzt werden und die Rechtsstaatlichkeit gestärkt wird;

11. vraagt dat de regering van de DRC zich er ter gelegenheid van het 50-jarige bestaan van het land resoluut toe verbindt politieke praktijken te bevorderen die de mensenrechten eerbiedigen en de rechtsstaat versterken;


Ich beglückwünsche die Berichterstatterin zu ihrem wirklich umfassenden Ansatz, mit dem die unzähligen Implikationen des Problems beleuchtet werden: Familie und Bildungswünsche, Geburtenrückgang, auf junge Paare zugeschnittene Wohnungspolitik, die Ziele der Lissabon-Strategie und lebenslanges Lernen, angefangen bei der allgemeinen Bildung, die als Menschenrecht durchgesetzt werden muss, und bei der notwendigen Investition in das Humankapital als Schlüsselinstrument für die Stärkung der sozialen Eingliederung.

Ik complimenteer de rapporteur met de grondige aanpak, waarmee zij de ontelbare implicaties van het vraagstuk zichtbaar heeft gemaakt: gezin en onderwijsprojecten, dalende geboortecijfers, huisvestingsbeleid voor jonge stellen, doelstellingen van de Lissabon-strategie en levenslang leren. Haar uitgangspunt is dat onderwijs een mensenrecht is en dat het noodzakelijk is om te investeren in menselijke hulpbronnen, die een instrument zijn om de sociale integratie te versterken.


Ich beglückwünsche die Berichterstatterin zu ihrem wirklich umfassenden Ansatz, mit dem die unzähligen Implikationen des Problems beleuchtet werden: Familie und Bildungswünsche, Geburtenrückgang, auf junge Paare zugeschnittene Wohnungspolitik, die Ziele der Lissabon-Strategie und lebenslanges Lernen, angefangen bei der allgemeinen Bildung, die als Menschenrecht durchgesetzt werden muss, und bei der notwendigen Investition in das Humankapital als Schlüsselinstrument für die Stärkung der sozialen Eingliederung.

Ik complimenteer de rapporteur met de grondige aanpak, waarmee zij de ontelbare implicaties van het vraagstuk zichtbaar heeft gemaakt: gezin en onderwijsprojecten, dalende geboortecijfers, huisvestingsbeleid voor jonge stellen, doelstellingen van de Lissabon-strategie en levenslang leren. Haar uitgangspunt is dat onderwijs een mensenrecht is en dat het noodzakelijk is om te investeren in menselijke hulpbronnen, die een instrument zijn om de sociale integratie te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. fordert eine angemessene Umsiedlung der 500 Roma-Flüchtlinge, die derzeit in dem hochgradig bleiverseuchten Gebiet Mitrovica im Kosovo leben, an einen sicheren Ort; weist darauf hin, dass das neurenovierte Objekt der französischen KFOR-Truppen Osterode vorübergehend zur Unterbringung dieser Menschen genutzt werden könnte; fordert den Rat, die Kommission und die betroffenen Mitgliedstaaten auf, ausreichende Mittel für die Umsiedlung dieser Menschen an ihren Herkunftsort bereitzustellen; betont, dass die Menschenrechte durchgesetzt werden müssen, während der Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses weitergeführt wird;

18. vraagt voor 500 Roma-vluchtelingen in de ernstig met lood vervuilde regio Metrovica in Kosovo een geschikte verplaatsing naar veiligere behuizing; vestigt de aandacht op de tijdelijke en recent opgeknapte locatie van het Franse KFOR-kamp Osterode, dat als tussentijdse oplossing zou kunnen dienen; roept de Raad, de Commissie en de betrokken lidstaten op voldoende financiële middelen te voorzien voor een verplaatsing naar de plaats van oorsprong; legt de nadruk op de noodzaak om de mensenrechten te laten eerbiedigen terwijl het stabilisatie- en associatieproces wordt voortgeze ...[+++]




D'autres ont cherché : menschenrechte durchgesetzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschenrechte durchgesetzt werden' ->

Date index: 2021-08-31
w