Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menschenrechte angesprochen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden

Derde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 29, 30 en 34 van het Verdrag


Protokoll Nr. 5 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 22 und 40 der Konvention geändert werden

Vijfde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 22 en 40 van het Verdrag


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU führt mit Partnerländern bereits Dialoge, in denen wichtige Fragen wie Menschenrechte oder gute Regierungsführung angesprochen werden.

De EU onderhoudt al dialogen met partnerlanden, waarbij belangrijke thema's zoals mensenrechten en goed bestuur aan bod komen.


84. fordert Vorschriften für Sorgfaltspflichten in Bezug auf die Menschenrechte und die Lieferkette auf EU-Ebene, die u. a. den Anforderungen der Leitlinien der OECD für die Erfüllung der Sorgfaltspflicht für verantwortungsvolle Lieferketten für Mineralien aus Konflikt- und stark gefährdeten Gebieten (Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High Risk Areas) entsprechen und in denen neben anderen Fragen Bereiche mit potentiell hohen negativen oder positiven Auswirkungen auf die Menschenrechte angesprochen werden, wie globale und lokale Lieferketten, Konfliktmineralien, Auslagerung, Landn ...[+++]

84. dringt aan op normen op EU-niveau inzake de eerbiediging van mensenrechten en het zorgvuldigheidsbeginsel met betrekking tot de toeleveringsketens, die onder meer moeten voldoen aan de zorgvuldigheidsrichtsnoeren van de OESO voor verantwoorde toeleveringsketens van mineralen uit risicovolle en conflictgebieden, en die onder andere gericht moeten zijn op terreinen waar de kans op potentiële negatieve of positieve effecten op de mensenrechten het hoogst is, bijvoorbeeld mondiale en lokale leveringsketens, conflictmineralen, uitbesteding en landroof, en regio´s waar het arbeidsrecht en de bescherming van werknemers ontoereikend zijn of waar ...[+++]


86. fordert Vorschriften für Sorgfaltspflichten in Bezug auf die Menschenrechte und die Lieferkette auf EU-Ebene, die u. a. den Anforderungen der Leitlinien der OECD für die Erfüllung der Sorgfaltspflicht für verantwortungsvolle Lieferketten für Mineralien aus Konflikt- und stark gefährdeten Gebieten (Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High Risk Areas) entsprechen und in denen neben anderen Fragen Bereiche mit potentiell hohen negativen oder positiven Auswirkungen auf die Menschenrechte angesprochen werden, wie globale und lokale Lieferketten, Konfliktmineralien, Auslagerung, Landn ...[+++]

86. dringt aan op normen op EU-niveau inzake de eerbiediging van mensenrechten en het zorgvuldigheidsbeginsel met betrekking tot de toeleveringsketens, die onder meer moeten voldoen aan de zorgvuldigheidsrichtsnoeren van de OESO voor verantwoorde toeleveringsketens van mineralen uit risicovolle en conflictgebieden, en die onder andere gericht moeten zijn op terreinen waar de kans op potentiële negatieve of positieve effecten op de mensenrechten het hoogst is, bijvoorbeeld mondiale en lokale leveringsketens, conflictmineralen, uitbesteding en landroof, en regio´s waar het arbeidsrecht en de bescherming van werknemers ontoereikend zijn of waar ...[+++]


14. fordert Vorschriften für Sorgfaltspflichten in Bezug auf die Menschenrechte und die Lieferkette auf EU-Ebene, die u. a. den Anforderungen der Leitlinien der OECD für die Erfüllung der Sorgfaltspflicht für verantwortungsvolle Lieferketten für Mineralien aus Konflikt- und stark gefährdeten Gebieten (Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High Risk Areas) entsprechen und in denen neben anderen Fragen Bereiche mit potentiell hohen negativen oder positiven Auswirkungen auf die Menschenrechte angesprochen werden, wie globale und lokale Lieferketten, Konfliktmineralien, Auslagerung, Landn ...[+++]

14. pleit voor de nodige zorgvuldigheidseisen op EU-niveau met betrekking tot de eerbiediging van de mensenrechten en de leveringsketen, die onder meer voldoen aan de zorgvuldigheidsrichtsnoeren van de OESO voor verantwoorde bevoorradingsketens van mineralen uit risicovolle en conflictgebieden, onder meer gebieden waar de risico's op niet-naleving en de potentiële effecten daarvan het hoogst zijn, bijvoorbeeld met betrekking tot mondiale en lokale leveringsketens, conflictmineralen, uitbesteding en landroof, en gebieden waar producten worden geproduceerd die ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei dem jährlichen Dialog sollen Fragen wie Menschenrechte, Demokratie und Rechtstaatlichkeit angesprochen werden.

De dialoog zal op jaarlijkse basis plaatsvinden en zal gaan over relevante problemen op het gebied van mensenrechten, democratie en de rechtstaat.


Wir haben uns außerdem darum bemüht, dafür zu sorgen, dass in den Ziffern 210 bis 230 des Berichts die speziellen Instrumente zur Förderung der Menschenrechte angesprochen werden, die uns als Europäischer Union zur Verfügung stehen: die Menschenrechtsdialoge, die Menschenrechtsklausel in unseren Abkommen mit Drittländern, unsere Vertretungen in Genf und New York, die Maßnahmen und die Umsetzung der Leitlinien sowie die Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte.

Tot slot hebben we geprobeerd ervoor te zorgen dat in de paragrafen 210 tot 230 van het verslag aandacht wordt geschonken aan de specifieke instrumenten voor de bevordering van de mensenrechten waarover wij als Europese Unie beschikken: de mensenrechtendialogen, de mensenrechtenclausule in onze overeenkomsten met derde landen, onze vertegenwoordigingen in Genève en New York, de maatregelen tot uitvoering van de richtsnoeren en het ...[+++]


Wir haben uns außerdem darum bemüht, dafür zu sorgen, dass in den Ziffern 210 bis 230 des Berichts die speziellen Instrumente zur Förderung der Menschenrechte angesprochen werden, die uns als Europäischer Union zur Verfügung stehen: die Menschenrechtsdialoge, die Menschenrechtsklausel in unseren Abkommen mit Drittländern, unsere Vertretungen in Genf und New York, die Maßnahmen und die Umsetzung der Leitlinien sowie die Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte.

Tot slot hebben we geprobeerd ervoor te zorgen dat in de paragrafen 210 tot 230 van het verslag aandacht wordt geschonken aan de specifieke instrumenten voor de bevordering van de mensenrechten waarover wij als Europese Unie beschikken: de mensenrechtendialogen, de mensenrechtenclausule in onze overeenkomsten met derde landen, onze vertegenwoordigingen in Genève en New York, de maatregelen tot uitvoering van de richtsnoeren en het ...[+++]


Dabei werden die verschiedensten Fragen angesprochen, unter anderem Menschenrechte, Multikulturalismus, Dialog der Kulturen, Religion, ethnische Zugehörigkeit und Geschlecht.

Deze debatten bestrijken een heel scala van onderwerpen, waaronder mensenrechten, multiculturalisme, de interculturele dialoog, religie, ras en gender.


Um die Menschenrechte und die Demokratie in den Mittelmeerpartnerländern zu fördern, sollten zudem bei allen Kontakten zwischen der EU und den Mittelmeerpartnern Fragen der Menschenrechte und Demokratie systematisch angesprochen werden und die Mittelzuweisungen im Rahmen von MEDA enger an Fortschritte in diesem Bereich geknüpft werden.

Het is bovendien nodig de mensenrechten en de democratie binnen de mediterrane partnerlanden te bevorderen, met name door deze vraagstukken aan bod te laten komen in alle contacten tussen deze landen en de Europese Unie en door Meda-toewijzingen te koppelen aan vooruitgang op dit terrein.




D'autres ont cherché : menschenrechte angesprochen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschenrechte angesprochen werden' ->

Date index: 2025-02-13
w