Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatischer Vorschub
Frauenhandel
Kinderhandel
Maschineller Vorschub
Menschenhandel
Opfer von Menschenhandel
Selbsttätige Schaltung
Selbsttätiger Vorschub
Vorschub
Vorschub je Hub
Vorschub je Umdrehung
Vorschubstrecke je Hub
Vorschubweg je Hub
Zentrales Büro Menschenhandel

Vertaling van "menschenhandel vorschub " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Konvention zur Unterbindung des Menschenhandels und der Ausnutzung der Prostitution anderer | Konvention zur Unterdrückung des Menschenhandels und der Ausbeutung von Prostituierten | Übereinkommen über die Bekämpfung des Menschenhandels und der Ausbeutung der Prostitution

Overeenkomst ter bestrijding van de handel in mensen en van de exploitatie van eens anders prostitutie | Verdrag betreffende de afschaffing van de mensenhandel en de uitbatingen van de prostitutie van derden | Verdrag inzake de afschaffing van mensenhandel en van de exploitatie van prostitutie van anderen


automatischer Vorschub | maschineller Vorschub | selbsttätige Schaltung | selbsttätiger Vorschub

automatische voeding


Vorschub | Vorschub je Hub | Vorschub je Umdrehung | Vorschubstrecke je Hub | Vorschubweg je Hub

snijsnelheid per slag




Zentrales Büro Menschenhandel

Centrale Cel Mensenhandel




Menschenhandel [ Frauenhandel | Kinderhandel ]

mensenhandel [ kinderhandel | vrouwenhandel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in der Erwägung, dass IKT, wie jede andere Technologie auch, dazu genutzt werden kann, um Frauen, ihre Rechte und Freiheiten und zuletzt auch ihre Stärkung zu bedrohen, wie etwa im Fall von Cyber-Mobbing, Cyber-Stalking, Menschenhandel, Hassreden, Anstiftung zu Hass, Diskriminierung und Verletzung von Grundrechten; in der Erwägung, dass die Anonymität im Internet der Ausbreitung solcher Formen von Gewalt gegen Frauen Vorschub leistet; in der Erwägung, dass politische Entscheidungsträger sowie Unternehmen, Firmen und Organisationen d ...[+++]

overwegende dat ICT, zoals elke technologie, kan worden gebruikt en misbruikt om vrouwen, hun rechten en vrijheden en uiteindelijk hun weerbaarheid te bedreigen, zoals in het geval van cyberpesten, cyberstalken, mensenhandel, haatzaaiende taal, aanzetting tot haat, discriminatie en schending van de grondrechten; overwegende dat de anonimiteit op het internet bijdraagt aan de verspreiding van deze vormen van geweld tegen vrouwen; overwegende dat nieuwe uitdagingen en risico's op passende wijze moeten worden geïdentificeerd en aangepakt door beleidsmakers alsook door ondernemingen, bedrijven en maatschappelijke organisaties, waarbij ruim ...[+++]


3. betont, dass es vielfältige Verflechtungen zwischen Prostitution und Menschenhandel gibt und ist sich bewusst, dass die Prostitution weltweit und europaweit dem Handel mit Frauen und Mädchen in prekärer sozialer Lage, von denen viele zwischen 13 und 25 Jahre alt sind, Vorschub leistet; weist mit Nachdruck darauf hin, dass nach Angaben der Kommission der Menschenhandel bei den meisten der Opfer (62 %) zum Zweck der sexuellen Ausbeutung erfolgt und dass 90 % der ermittelten und mutmaßlichen Opfer Frauen und Mädchen sind;

3. benadrukt dat er diverse verbanden bestaan tussen prostitutie en mensenhandel en onderkent dat prostitutie – zowel wereldwijd als in Europa – de handel in kwetsbare vrouwen en minderjarige meisjes stimuleert, van wie een groot percentage tussen de 13 en 25 jaar oud is; benadrukt dat uit gegevens van de Commissie blijkt dat een meerderheid (62%) van de slachtoffers wordt verhandeld met het oog op seksuele uitbuiting, waarbij 96% van de vastgestelde en vermeende slachtoffers uit vrouwen en minderjarige meisjes bestaat en waarbij het percentage slachtoffers uit derde landen de laatste paar jaar is gestegen;


Prävention: u.a. Maßnahmen, die abschreckend auf diejenigen wirken, die durch ihre Nachfrage dem Menschenhandel Vorschub leisten.

preventie, waaronder maatregelen om de vraag waardoor mensenhandel wordt bevorderd, tegen te gaan;


– vorbeugende Maßnahmen, die der Nachfrage, die dem Menschenhandel Vorschub leistet, entgegenwirken sollen.

– preventieve maatregelen om de vraag die aan de basis ligt van deze praktijken, in te perken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. ersucht die Europäische Union erneut, die Vereinten Nationen aufzufordern, ein Übereinkommen über die Bestrafung all derjenigen auszuarbeiten, die allen Formen des Menschenhandels Vorschub leisten oder für die organisatorische Durchführung verantwortlich sind;

9. vraagt opnieuw dat de EU bij de VN zou aandringen op de opstelling van een verdrag met betrekking tot de straffen die moeten worden opgelegd aan personen die mensenhandel op enigerlei wijze hebben aangemoedigd, georganiseerd of uitgevoerd;


Ich meine, wir sollten untersuchen, wie unsere Politik des offenen Marktes bei geschlossenen Grenzen Marktkräfte unterstützt, die dem Menschenhandel Vorschub leisten.

Ik vind dat wij ons af zouden moeten vragen of en op welke wijze een toename van de mensenhandel wordt gestimuleerd door de mogelijkheden die ons “open-markt/gesloten-grenzen-beleid” de betrokken partijen biedt.


Ich meine, wir sollten untersuchen, wie unsere Politik des offenen Marktes bei geschlossenen Grenzen Marktkräfte unterstützt, die dem Menschenhandel Vorschub leisten.

Ik vind dat wij ons af zouden moeten vragen of en op welke wijze een toename van de mensenhandel wordt gestimuleerd door de mogelijkheden die ons “open-markt/gesloten-grenzen-beleid” de betrokken partijen biedt.


Die klagenden Parteien glauben, sie würden als Einwohner der Flämischen Region persönlich und unmittelbar « die schädlichen Folgen » des angefochtenen Dekrets erleiden, weil nach ihrer Auffassung « mehr illegale Ausländer dazu ermutigt werden, sich in der Flämischen Region aufzuhalten, im Gegensatz zur föderalen Politik », und somit « Problemen wie Schwarzarbeit, Ausbeutung und Menschenhandel Vorschub geleistet wird ».

De verzoekers menen als inwoner van het Vlaamse Gewest persoonlijk en rechtstreeks « de schadelijke gevolgen » te zullen ondervinden van het bestreden decreet omdat, naar hun oordeel, « meer illegale vreemdelingen zullen aangemoedigd worden in het Vlaamse Gewest te verblijven, tegen het federale beleid in » en dat dit « problemen als zwartwerk, uitbuiting en mensenhandel nog in de hand [zal] werken ».


Da das angefochtene Dekret ihrer Auffassung nach zur Folge haben werde, « dass mehr illegale Ausländer dazu ermutigt werden, sich in der Flämischen Region aufzuhalten, im Gegensatz zur föderalen Politik », und somit « Problemen wie Schwarzarbeit, Ausbeutung und Menschenhandel Vorschub geleistet wird », führen sie an, hierdurch als Einzelbürger persönlich und unmittelbar die « schädlichen Folgen » zu spüren zu bekommen.

Vermits het bestreden decreet, naar hun mening, tot gevolg zal hebben « dat meer illegale vreemdelingen zullen aangemoedigd worden in het Vlaamse Gewest te verblijven, tegen het federale beleid in » en aldus « problemen als zwartwerk, uitbuiting en mensenhandel nog in de hand [zal] werken », stellen zij dat zij hierdoor als individuele burger persoonlijk en rechtstreeks de « schadelijke gevolgen » zullen ondervinden.


57. fordert die Europäische Union auf, ein VN-Übereinkommen über die Bestrafung all derjenigen in die Wege zu leiten, die allen Formen des Menschenhandels Vorschub leisten und für die organisatorische Durchführung verantwortlich sind;

57. verzoekt de EU er bij de VN op aan te dringen een overeenkomst uit te werken inzake de bestraffing van personen die verantwoordelijkheid zijn voor het aanmoedigen, organiseren en ten uitvoer brengen van alle mogelijke vormen van mensenhandel;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschenhandel vorschub' ->

Date index: 2022-07-12
w