Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit der älteren Menschen
Devisen darunter Ecu
Europäisches Jahr der älteren Menschen
Klonen von Menschen
Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken
Klonen von menschlichen Embryonen
Pflege älterer Menschen
Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen
Sozialbetreuer
Sozialbetreuerin
TIDE
Therapeutisches Klonen
Unabhängigkeit älterer Menschen
Unabhängigkeit älterer Personen
Von Menschen verursachte Katastrophe

Vertaling van "menschen – darunter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


Sozialbetreuerin (Altenbetreuung) | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen | Sozialbetreuer (Altenbetreuung) | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen

begeleider centrum voor ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleidster residentiële ouderen met een handicap


Abhängigkeit der älteren Menschen [ Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen | Unabhängigkeit älterer Menschen | Unabhängigkeit älterer Personen ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]




Klonen von Menschen [ Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken | Klonen von menschlichen Embryonen | Therapeutisches Klonen ]

klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]


Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologie-Initiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]


Europäisches Jahr der älteren Menschen | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen


häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten

thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap




von Menschen verursachte Katastrophe

ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AXA wird bis zum Jahr 2018 Beschäftigungsmöglichkeiten für 20 000 junge Menschen schaffen, darunter 10 000 unbefristete und befristete Arbeitsverträge sowie 10 000 bezahlte Ausbildungsstellen und Praktika.

AXA, dat tegen 2018 aan 20 000 jongeren werkgelegenheid zal bieden in de vorm van 10 000 contracten voor bepaalde en onbepaalde duur, en 10 000 betaalde leerlingplaatsen en stages.


An der Zeremonie werden insgesamt 1200 Menschen teilnehmen, darunter Anibal Cavaco Silva, Präsident Portugals, und Prinz Felipe und Prinzessin Letizia von Asturien.

De ceremonie zal worden bijgewoond door 1 200 mensen, waaronder Aníbal Cavaco Silva, president van Portugal, en prins Felipe en prinses Letizia van Asturias.


2013 leistete die Europäische Kommission Hilfe für 124 Millionen Menschen in über 90 Ländern. Im laufenden Jahr unterstützt sie weiterhin aktiv die besonders Bedürftigen, darunter die Opfer der Konflikte in Syrien, in der Zentralafrikanischen Republik und im Südsudan, die Überlebenden von Naturkatastrophen in Asien, die von Ernährungsunsicherheit betroffenen Menschen in der Sahelzone und bedürftige Bevölkerungsgruppen in „vergessenen“ Krisen wie notleidende kolumbianische Flüchtlinge oder die Opfer des Konflikts in Kachin in Myanmar/B ...[+++]

In 2013 bood de Commissie 124 miljoen mensen in ruim 90 landen hulp; ook dit jaar helpt zij de meest behoeftigen, onder meer de slachtoffers van de conflicten in Syrië, de Centraal-Afrikaanse Republiek en Zuid-Sudan, de overlevenden van natuurrampen in Azië, de slachtoffers van voedseltekorten in de Sahel en kwetsbare bevolkingsgroepen die gevangen zitten in "vergeten" crises zoals de benarde situatie van Colombiaanse vluchtelingen of het conflict in Kachin in Myanmar/Birma.


Andere Mitgliedstaaten, darunter Bulgarien, Kroatien, Irland, Polen und Schweden, sind mit ihren aus der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen zu finanzierenden Projekten ebenfalls schon weit fortgeschritten.

Andere lidstaten, waaronder Bulgarije, Ierland, Kroatië, Polen en Zweden, zijn eveneens bezig met de uitvoering van projecten die door het werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren zullen worden gefinancierd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass am 9. Oktober 2011 eine zunächst friedliche Demonstration koptischer Christen als Reaktion auf den Anschlag auf eine koptische Kirche im Dorf Marinab im Gouvernement Assuan durch die ägyptische Armee brutal niedergeschlagen wurde, wodurch mehr als 25 Menschen starben, darunter vor allem koptische Christen, und Hunderte verletzt wurden;

A. overwegende dat op 9 oktober 2011 een vreedzame betoging van koptische christenen naar aanleiding van een aanval op een koptische kerk in het dorp Marinab in het district Aswan met geweld uiteengeslagen werd door het Egyptische leger, met de dood van 25 mensen, hoofdzakelijk koptische christenen, en honderden gewonden tot gevolg;


A. in der Erwägung, dass die lange Dürreperiode am Horn von Afrika zusammen mit den Konflikten in der Region, den hohen Lebensmittelpreisen und immer begrenzteren Ressourcen die weltweit gravierendste humanitäre und Nahrungsmittelkrise ausgelöst hat, die laut dem Koordinierungsbüro der Vereinten Nationen für humanitäre Hilfe derzeit 13,5 Millionen Menschen betrifft, darunter 840 000 Flüchtlinge, und bereits Zehntausende Tote gefordert hat, von denen mehr als die Hälfte Kinder waren;

A. overwegende dat de lange periode van droogte met een verwoestende uitwerking op de Hoorn van Afrika, in combinatie met de conflicten in het gebied, de hoge voedselprijzen en de steeds schaarser wordende hulpbronnen, heeft geleid tot de grootste humanitaire en voedselcrisis ter wereld die op dit moment 13,3 miljoen mensen treft, waaronder 840 000 vluchtelingen, volgens het Coördinerend Bureau voor Humanitaire Aangelegenheden van de VN, en waaraan reeds tienduizenden mensen zijn overleden, waarvan meer dan de helft kinderen zijn;


Mehr als 4 Millionen Menschen werden Zuschüsse erhalten, um im Ausland studieren, eine Ausbildung absolvieren, arbeiten oder eine Freiwilligentätigkeit ausüben zu können, darunter 2 Millionen Studierende, 650 000 Berufsschüler und Auszubildende sowie mehr als 500 000 junge Menschen, die an einem Jugendaustausch teilnehmen oder Freiwilligendienst im Ausland leisten.

Meer dan 4 miljoen mensen zullen financiële steun ontvangen om in het buitenland te kunnen studeren, een opleiding te volgen, te werken of vrijwilligerswerk te doen, waaronder 2 miljoen studenten in het hoger onderwijs, 650 000 studenten in het beroepsonderwijs en leerlingen, en meer dan 500 000 jongeren die deelnemen aan uitwisselingsprogramma's of als vrijwilliger in het buitenland gaan werken.


6. legt den Vertragsparteien nahe, sich auch mit den potenziellen Nachteilen des Freihandelsabkommens sowie damit zu befassen, wie die schnelle Öffnung der Märkte möglicherweise die menschliche Entwicklung und die Gleichstellung von Frauen und Männern beeinträchtigt; erkennt das Recht der Regierungen an, den erforderlichen „politischen Spielraum“ und die erforderlichen ordnungspolitischen Kapazitäten für eine Wirtschafts- und Sozialpolitik zu bewahren, die den am stärksten benachteiligten Menschen dient, darunter auch handelspolitische Maßnahmen zum Schutz der schwächsten Wirtschaftsakteure;

6. moedigt partijen aan ook in te gaan op de mogelijke nadelen van de VHO en de wijze waarop de menselijke ontwikkeling en de gendergelijkheid nadelig kunnen worden beïnvloed door de snelle openstelling van markten; erkent het recht van regeringen om de nodige beleidsruimte en regelgevende bevoegdheden te behouden teneinde vorm te geven aan een economisch en sociaal beleid ten behoeve van hun meest kwetsbare bevolkingsgroepen, met inbegrip van handelsmaatregelen ter bescherming van zwakke economische spelers;


C. in der Erwägung, dass nach Angaben der chinesischen Behörden 18 Menschen starben, darunter ein Polizeibeamter; in der Erwägung, dass nach Angaben der tibetischen Exilregierung starben bei den Zusammenstößen, die sich auf die angrenzenden Gebiete mit tibetischer Bevölkerung ausweiteten, mehr als 140 Menschen,

C. overwegende dat volgens de Chinese autoriteiten 18 mensen zijn omgekomen, waaronder een politieagent, en dat volgens de Tibetaanse regering in ballingschap meer dan 140 mensen het leven hebben verloren bij de onlusten, die zich hebben uitgebreid naar de aangrenzende door Tibetanen bewoonde gebieden,


Nun ja, Herr Präsident, in den ersten beiden Wochen dieses Jahres wurden 23 Menschen hingerichtet, darunter mehrere Frauen.

Welnu, laat ik u zeggen, Mijnheer de Voorzitter, er zijn in de eerste twee weken van dit jaar 23 personen geëxecuteerd, waaronder verscheidene vrouwen.


w