Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menschen überzeugt waren " (Duits → Nederlands) :

Wie kann man Menschen vermitteln, die fest davon überzeugt waren, dass der Schilling, die Mark nicht aufgegeben wird, dass wir jetzt plötzlich, weil eben die Banken nicht kontrolliert werden – Herr Hughes aus Großbritannien, schön, dass die Sozialdemokraten da jetzt auch draufkommen –, Eurobonds brauchen?

Hoe kun je uitleggen aan mensen die er stellig van overtuigd waren dat de schilling, de mark niet zou worden opgegeven, dat we nu opeens, juist omdat de banken niet worden gecontroleerd – mijnheer Hughes uit Groot-Brittannië, mooi dat de sociaaldemocraten daar nu ook op komen – euro-obligaties nodig hebben?


8. weist in diesem Zusammenhang ferner darauf hin, dass Unternehmen und der öffentliche Sektor angesichts des derzeitigen Wirtschaftsklimas zunehmend auf unbezahlte Praktika zurückgreifen, um zu vermeiden, dass junge Menschen auf der Basis eines Arbeitsvertrags beschäftigt werden; ist der Auffassung, dass, ohne die Nützlichkeit dieser Maßnahmen in Abrede stellen zu wollen, die es jungen Menschen ermöglichen, Berufserfahrung zu sammeln, ein Muster für einen grenzübergreifenden kurzfristigen Arbeitsvertrag geschaffen werden sollte, dam ...[+++]

8. wijst er in dit verband voorts op dat het bedrijfsleven en de openbare sector in het huidige economische klimaat in toenemende mate gebruik maken van stages, zodat zij jonge mensen niet in dienst hoeven te nemen; meent dat, zonder op welke manier dan ook afbreuk te willen doen aan het nut van dergelijke maatregelen bij het aanbieden van werkervaring aan jongeren, een Europees stelsel voor grensoverschrijdende arbeidsovereenkomsten voor korte duur moet worden ontworpen, om jongeren de kans te bieden in het buitenland ervaring op te ...[+++]


Selbst wenn Nahrungsmittel, die von Klontieren stammen, auf dem Binnenmarkt erlaubt wären, bin ich überzeugt, dass diese Produkte bei eindeutiger Kennzeichnung und unter der Bedingung, dass die Menschen eine bewusste Kaufentscheidung treffen könnten, nicht viele Abnehmer unter den EU-Verbrauchern fänden.

Zelfs als van gekloonde dieren afgeleide voedingsmiddelen waren toegestaan op de Europese markt, ben ik ervan overtuigd dat deze producten, indien ze duidelijk herkenbaar waren en mensen bewust tot een aankoop moesten overgaan, niet bijzonder veel afnemers zouden vinden onder Europese consumenten.


- (FI) Herr Präsident, der politische Druck, der den Wahlen vorausgegangen ist, sowie die direkte Aufforderung zur Gewalt durch Präsident Mugabe haben dazu geführt, daß wir jetzt nicht von freien und fairen Wahlen sprechen, wenngleich wir selbst während der Wahltage ehrlich von dem offensichtlichen Wunsch der Menschen überzeugt waren, eine Abstimmung ohne Beanstandungen durchführen zu wollen.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, de politieke pressie voor de verkiezingen en de regelrechte aansporing tot geweld door president Moegabe vormen de reden dat wij nu niet over vrije en eerlijke verkiezingen spreken.


- (FI) Herr Präsident, der politische Druck, der den Wahlen vorausgegangen ist, sowie die direkte Aufforderung zur Gewalt durch Präsident Mugabe haben dazu geführt, daß wir jetzt nicht von freien und fairen Wahlen sprechen, wenngleich wir selbst während der Wahltage ehrlich von dem offensichtlichen Wunsch der Menschen überzeugt waren, eine Abstimmung ohne Beanstandungen durchführen zu wollen.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, de politieke pressie voor de verkiezingen en de regelrechte aansporing tot geweld door president Moegabe vormen de reden dat wij nu niet over vrije en eerlijke verkiezingen spreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschen überzeugt waren' ->

Date index: 2024-03-17
w