Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menschen wird daher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wird daher von entscheidender Bedeutung sein, Menschen mit den notwendigen Qualifikationen auszustatten und sie gesundheitlich und sozial abzusichern, damit sie mit zunehmendem Alter beschäftigungsfähig bleiben.

Daarom is het van cruciaal belang dat mensen de nodige vaardigheden krijgen aangereikt, naast de vereiste gezondheidszorg en sociale ondersteuning, om ook op latere leeftijd inzetbaar te blijven.


28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Regierung; Aufgrund des ...[+++]

28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; ...[+++]


In ihrem Stellungnahmeentwurf zur Förderung der Lernmobilität junger Menschen wird daher betont, dass ein Auslandsaufenthalt zu Lernzwecken "eine der grundlegenden Möglichkeiten ist, mit denen junge Menschen ihre persönliche Entwicklung voranbringen, Zugang zu neuem Wissen erhalten, Sprachkenntnisse erweitern, interkulturelle Kompetenzen erwerben und ihre Chancen auf dem Arbeitsmarkt steigern können".

In haar ontwerpadvies over de bevordering van leermobiliteit onder jongeren wordt daarom gesteld dat een leerperiode in het buitenland "voor jongeren één van de wezenlijke mogelijkheden is om zich te ontwikkelen, toegang tot nieuwe kennis te krijgen, hun talenkennis te verbeteren, interculturele vaardigheden op te doen en hun kansen op de arbeidsmarkt te verhogen".


Daher arbeiten die EU und die USA an einem ambitionierten Abkommen, das den Anliegen der Menschen gerecht wird.

Daarom werken de EU en de VS aan een ambitieuze overeenkomst die aan de bezorgdheid van de mensen tegemoetkomt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das ist unser Wunsch, um die Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen ohne legalen Aufenthalt zu bekämpfen und zudem alle Arbeitgeber, die diese Menschen ausnutzen, mit Sanktionen zu belegen. Die Überwachung der Umsetzung der Bestimmungen bezüglich der Inspektionen wird daher eine besondere Priorität in den künftigen Berichten der Kommission über die Anwendung dieser Richtlinie sein.

Het onderzoek naar de tenuitvoerlegging van de bepalingen inzake inspecties zal voor de Commissie dan ook een prioriteit zijn in haar toekomstige verslagen over de toepassing van deze richtlijn.


Umso mehr hält das Europäische Parlament es für ein fundamentales Interesse, dass dieses effektive Instrument nun den Menschen, die von Katastrophen betroffen sind, zur Verfügung gestellt wird. Daher noch einmal die konkrete Frage: Warum erreicht der Rat in dieser für die in Not geratenen Bürger der Europäischen Union so wichtigen Frage keine gemeinsame Position?

Het Europees Parlement acht het daarom van cruciaal belang dat dit effectieve instrument nu ter beschikking wordt gesteld van de mensen die door rampen zijn getroffen. Daarom nogmaals de concrete vraag: waarom kan de Raad geen overeenstemming bereiken over deze kwestie die voor in nood verkerende burgers van de Europese Unie zo belangrijk is?


Die Kommission empfiehlt den betroffenen Mitgliedstaaten daher, ein einheitliches, unbefristetes Beschäftigungsverhältnis einzuführen, bei dem der Arbeitnehmerschutz schrittweise verstärkt wird, damit die Anstellung junger Menschen attraktiver wird.

Daarom beveelt de Commissie aan dat de lidstaten die een dergelijke arbeidswetgeving hebben, de mogelijkheid tot een "beperkte" overeenkomst voor onbepaalde duur invoeren, met een geleidelijke toename van de rechten ter bescherming van werknemers, zodat het voor werkgevers aantrekkelijker wordt jonge mensen aan te nemen.


Die Kommission wird daher gemeinsam mit den EU-Mitgliedstaaten diese Frage sehr aufmerksam verfolgen, wobei ihr die in den Abkommen vorgesehenen gemeinsamen Ausschüsse als Plattform dienen werden. Und natürlich ist die Menschenwürde – die Würde eines jeden Menschen – ebenfalls von großer Bedeutung und hat Priorität.

De Commissie zal deze kwestie daarom met de hulp van de lidstaten, in het kader van de gemengde comités die krachtens de overeenkomsten worden ingesteld, nauw in de gaten houden, en natuurlijk is de menselijke waardigheid hier zeker zeer belangrijk en prioritair.


zu gewährleisten, dass die im Aufnahmestaat absolvierte Freiwilligentätigkeit im Herkunftsland validiert wird. Daher sollte unter anderem die Verwendung von Bescheinigungen nach dem Muster der Bescheinigung gefördert werden, die in Artikel 8 des Beschlusses Nr. 1686/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Juli 1998 zur Einführung des gemeinschaftlichen Aktionsprogramms "Europäischer Freiwilligendienst für junge Menschen” vorgesehen ist ;

te zorgen voor geldigverklaring, in het land van oorsprong, van het in het gastland verrichte vrijwilligerswerk. Daartoe dient onder andere het gebruik te worden aangemoedigd van de documenten die gebaseerd zijn op het attest bedoeld in artikel 8 van Besluit nr. 1686/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 juli 1998 tot vaststelling van het communautaire actieprogramma "Europees vrijwilligerswerk voor jongeren”;


IN DER ÜBERZEUGUNG, dass es daher von grundlegender Bedeutung ist, für junge Menschen, Schüler, Studenten, Forscher, für alle Auszubildenden und ihre Lehrer verständliche, von allen Mitgliedstaaten mitgetragene Aktionen durchzuführen; dass ein echtes Gefühl europäischer Zusammengehörigkeit durch den Aufbau eines Europas der Intelligenz hervorgerufen wird,

ERVAN OVERTUIGD dat het derhalve van fundamenteel belang is dat begrijpelijke en door alle lidstaten gedragen acties worden ondernomen voor jongeren, middelbare scholieren, studenten, onderzoekers, en wie ook maar een opleiding volgt, en voor hun docenten; dat wij door gestalte te geven aan het Europa van de intelligentie bij de mensen een werkelijk gevoel zullen creëren dat zij deel uitmaken van Europa.




Anderen hebben gezocht naar : menschen wird daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschen wird daher' ->

Date index: 2024-10-01
w