Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menschen sowie einer getrennten mittelzuweisung " (Duits → Nederlands) :

44. unterstützt die Einrichtung des Programms „Erasmus für alle“ mit einem getrennten Kapitel für junge Menschen sowie einer getrennten Mittelzuweisung, einschließlich einer verstärkten Unterstützung von Personen, die sich in der Jugendarbeit engagieren, unabhängig davon, ob dies institutionalisierter Form geschieht oder nicht; ist der Ansicht, dass durch den Erwerb von weiteren und verschiedenen Fachkompetenzen, insbesondere Querschnittskompetenzen (z. B. IKT- und Sprachkompetenzen), – z. B. durch ein Studium, eine Arbeitsstelle oder Freiwilligenarbeit im Ausland – die aktive Beteiligung junger Menschen an der Gesellschaft und damit de ...[+++]

44. ondersteunt de vaststelling van het programma "Erasmus voor iedereen" met een apart hoofdstuk voor jongeren alsook een bijbehorende afzonderlijke toewijzing van de begrotingsmiddelen, met inbegrip van meer ondersteuning voor degenen die op geïnstitutionaliseerde of niet-geïnstitutionaliseerde wijze actief zijn in jongerenwerk; is van mening dat door de verwerving van vaardigheden, met name transversale vaardigheden (zoals op het gebied van ICT en talen), bijvoorbeeld door in het buitenland te studeren, te werken of vrijwilligerswerk te doen, de actieve deelname van jongeren aan de samenleving en derhalve Europese integratie kunnen worden bevorder ...[+++]


(57a) Angesichts der vordringlichen Priorität, die Jugendarbeitslosigkeit in den am stärksten betroffenen Regionen der Union sowie in der Union insgesamt anzugehen, sollte eine Beschäftigungsinitiative für junge Menschen ins Leben gerufen werden und aus einer besonderen Mittelzuweisung und gezielten Investitionen aus dem Europäischen Sozialfondsfinanziert werden.

(57 bis) Gelet op de dringende noodzaak de jongerenwerkloosheid in de meest getroffen regio's van de Unie alsook in de Unie als geheel aan te pakken, dient een YEI te worden dient een Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief te worden , te financieren uit een specifieke toewijzing en uit doelgerichte investeringen van het Europees Sociaal Fonds.


Zu diesem Zweck organisieren, stärken und erweitern die Vertragsstaaten umfassende Habilitations- und Rehabilitationsdienste und -programme, insbesondere auf dem Gebiet der Gesundheit, der Beschäftigung, der Bildung und der Sozialdienste, und zwar so, dass diese Leistungen und Programme: a) im frühestmöglichen Stadium einsetzen und auf einer multidisziplinären Bewertung der individuellen Bedürfnisse und Stärken beruhen; b) die Einbeziehung in die Gemeinschaft und die Gesellschaft in allen ihren Aspekten sowie die Teilhabe daran unterstützen, freiwillig ...[+++]

Daartoe organiseren en versterken de Staten die Partij zijn uitgebreide diensten en programma's op het gebied van integratie en participatie en breiden zij deze uit, met name op het gebied van gezondheid, werkgelegenheid, onderwijs en sociale diensten en wel zodanig dat deze diensten en programma's : a) in een zo vroeg mogelijk stadium beginnen en gebaseerd zijn op een multidisciplinaire inventarisatie van de behoeften en mogelijkheden van de persoon in kwestie; b) de participatie en opname in de gemeenschap en alle aspecten van de s ...[+++]


28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Regierung; Aufgrund des ...[+++]

28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 waarbij de specifieke opdrachten van de ...[+++]


Daher kommt es entscheidend auf ein besseres Preis-Leis­tungsverhältnis an, um trotz großer Haushaltszwänge sicherzustellen, dass alle Menschen zu den gleichen Bedingungen Zugang zum Gesundheitswesen haben; IST SICH BEWUSST, dass die Maßnahmen, die im letzten Jahrzehnt ergriffen wurden, um das Preis-Leistungsverhältnis zu verbessern und die Kostenexplosion im Gesundheitswesen und in der Langzeitpflege einzudämmen, in einigen Fällen weiter verstärkt werden müssen, um die erforderliche Konsolidierung der öffentlichen Finanzen zu erreic ...[+++]

Een betere verhouding tussen kosten en baten is dan ook cruciaal, als men in een context van budget­taire restricties wil zorgen voor universele toegang tot een rechtvaardigheid in de gezond­heidszorg; ERKENT dat de maatregelen die in het afgelopen decennium zijn ingevoerd om de kosten/baten-verhouding te verbeteren en de buitensporige stijging van de uitgaven voor gezondheidszorg en langdurige zorg een halt toe te roepen, in sommige gevallen zullen moeten worden aangescherpt om de overheidsfinanciën te consolideren, wat noodzakelijk is, en tegelijkertijd universele toegang tot hoogwaardige zorg, rechtvaardigheid en solidariteit in de g ...[+++]


Die Tatsache, dass die Themenkreise Drogenprävention und -aufklärung sowie Bekämpfung von Gewalt in einem einzigen Programm zusammengefasst wurden, gab Anlass zu Einwänden und es wurden Forderungen nach einer getrennten Behandlung dieser Themen laut. Dies belegen die an Vizepräsident Frattini gerichteten Schreiben vom Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter und vom Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres (23. September 2005) sowie von der Berichterstatterin (18. Oktober 2005) und die ...[+++]

Er is bezwaar gemaakt tegen de samenvoeging van zowel drugpreventie en -voorlichting als de strijd tegen geweld in één en hetzelfde programma, en in brieven van 23 september 2005 van de Commissie rechten van de vrouw en gelijkheid van man en vrouw, en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, van 18 oktober 2005 van de rapporteur, en in het advies van 19 januari 2006 van het Economisch en Sociaal Comité is ondervoorzitter Frattini gevraagd om de beide aangelegenheden afzonderlijk te behandelen.


Auch ich möchte meiner Freude darüber Ausdruck geben, dass die Erweiterung nun Realität ist. Ich bin glücklich darüber, dass mir in diesem für die Europäische Union einzigartigen historischen Moment die Gelegenheit gegeben ist, mit Ihnen, den Vertretern von 450 Millionen Menschen sowie einer Union von Märkten, Volkswirtschaften, Völkern und Gemeinschaften, über die zwei Fundamente zu diskut ...[+++]

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ook ik ben blij dat de uitbreiding nu beklonken is, en dat ik op dit uniek tijdstip in de geschiedenis van de Europese Unie de gelegenheid krijg om met u, met de vertegenwoordigers van 450 miljoen mensen en van de Unie van de markten, de economieën, de volkeren en de maatschappijen, te spreken over twee hoekstenen van de Europese Unie: het economisch model en het sociaal model.


Auch ich möchte meiner Freude darüber Ausdruck geben, dass die Erweiterung nun Realität ist. Ich bin glücklich darüber, dass mir in diesem für die Europäische Union einzigartigen historischen Moment die Gelegenheit gegeben ist, mit Ihnen, den Vertretern von 450 Millionen Menschen sowie einer Union von Märkten, Volkswirtschaften, Völkern und Gemeinschaften, über die zwei Fundamente zu diskut ...[+++]

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ook ik ben blij dat de uitbreiding nu beklonken is, en dat ik op dit uniek tijdstip in de geschiedenis van de Europese Unie de gelegenheid krijg om met u, met de vertegenwoordigers van 450 miljoen mensen en van de Unie van de markten, de economieën, de volkeren en de maatschappijen, te spreken over twee hoekstenen van de Europese Unie: het economisch model en het sociaal model.


Förderung innovativer IKT-gestützter Produkte, Dienste und Systeme für gesundes und kompetentes Älterwerden im eigenen Heim, in der Gemeinschaft und am Arbeitsplatz zwecks Erhöhung der Lebensqualität und Selbstständigkeit, Teilnahme am gesellschaftlichen Leben, Verbesserung der Kompetenzen und der Beschäftigungsfähigkeit älterer Menschen sowie Kostensenkungen in der Gesundheits- und Sozialfürsorge; Schaffung einer kritische ...[+++]

het verschijnen van innoverende op ICT-gebaseerde producten, diensten en systemen voor gezond ouder worden thuis, in de maatschappij en op het werk stimuleren en zo de levenskwaliteit, autonomie, deelname aan het sociale leven, vaardigheden en de inzetbaarheid van ouderen verhogen en de kosten van medische en sociale zorg terug dringen; een kritische massa creëren van onderzoek, ontwikkeling en innovatie op EU-niveau op het gebied ...[+++]


Dieses Weißbuch ist das Ergebnis einer breit angelegten Konsultation unter vielen Zehntausend jungen Europäerinnen und Europäern sowie einer Abstimmung mit den Mitgliedstaaten, mit Jugendorganisationen und Experten. Es soll dazu beitragen, die jungen Menschen wieder stärker in das gesellschaftliche Geschehen einzubinden.

Het witboek is het resultaat van grootschalig overleg waaraan tienduizenden Europese jongeren, de lidstaten, jongerenorganisaties en deskundigen hebben deelgenomen.


w