Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit der älteren Menschen
Europäisches Jahr der älteren Menschen
Kampf gegen das Rauchen
Kampf gegen den Nikotinmissbrauch
Klonen von Menschen
Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken
Klonen von menschlichen Embryonen
Nikotinsucht
Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen
Sozialbetreuer
Sozialbetreuerin
TIDE
Therapeutisches Klonen
Unabhängigkeit älterer Menschen
Unabhängigkeit älterer Personen

Traduction de «menschen rauchen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


Abhängigkeit der älteren Menschen [ Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen | Unabhängigkeit älterer Menschen | Unabhängigkeit älterer Personen ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


Sozialbetreuerin (Altenbetreuung) | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen | Sozialbetreuer (Altenbetreuung) | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen

begeleider centrum voor ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleidster residentiële ouderen met een handicap


Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologie-Initiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]


Klonen von Menschen [ Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken | Klonen von menschlichen Embryonen | Therapeutisches Klonen ]

klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]


Europäisches Jahr der älteren Menschen | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen


Tabakerzeugnis, das nicht zum Rauchen bestimmt ist

niet voor roken bestemd tabaksproduct


Nikotinsucht [ Kampf gegen das Rauchen | Kampf gegen den Nikotinmissbrauch ]

nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Tabakfabrik in Straßburg hat zugemacht, aber die Menschen rauchen immer noch.

De tabaksfabriek in Straatsburg is gesloten, maar er wordt nog steeds gerookt.


Ich habe kein Problem damit, dass Menschen rauchen, aber es schadet anderen, und das ist das Problem.

Ik heb geen probleem met mensen die roken, maar anderen hebben er last van en dat is het probleem.


Zum Start der Kampagne erklärte Kommissar Dalli: „Junge Menschen fangen mit dem Rauchen an, um cool zu wirken, und kommen dann nicht mehr davon los, weil Rauchen abhängig macht. In der EU sterben jedes Jahr mehr als 650 000 Menschen an den Folgen des Tabakkonsums, denn Tabak ist hoch giftig.

Bij de start van de campagne zei commissaris Dalli: "Jongeren beginnen met roken omdat ze denken dat dat stoer is; zij komen er niet meer van af omdat tabak verslavend is. In de EU overlijden jaarlijks meer dan 650 000 mensen aan de gevolgen van roken, aangezien tabak zeer giftig is.


Die Weiterfinanzierung des Gemeinschaftlichen Tabakfonds in den nächsten beiden Jahren ist mehr als angemessen, doch stellt sich die Frage, ob es denn die Gründe für seine Existenz nach dieser Zeit nicht mehr geben wird, da wir wissen, dass die Menschen rauchen und weiterhin rauchen werden.

Voortzetting van de financiering van het Communautair Fonds voor tabak gedurende de komende twee jaar is volledig terecht. Het is echter maar de vraag of de redenen voor het bestaan van het fonds na die tijd zullen verdwijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fast 70 % der Menschen rauchen nicht, die Mehrheit der Raucher will aufhören und Eurobarometer hat ganz klar gezeigt: 86 % der Befragten wollen ein Rauchverbot am Arbeitsplatz und 84 % für andere Innenräume und 77 % überhaupt kein Rauchen in Restaurants.

Bijna 70 procent van hen rookt niet, de meeste rokers willen ermee stoppen en uit een Eurobarometerenquête blijkt dat 86 procent van de geïnterviewde personen een rookverbod op de werkplek wenst, terwijl 84 procent voor een rookverbod in gebouwen en 77 procent voor een strikt rookverbod in horecabedrijven is.


Wie bei den europäischen Fußballstars, die sich in den ersten Sports zur Kampagne eindeutig gegen das Rauchen aussprachen, dürften jetzt auch die Testimonials der Popstars in ihrer Vorbildfunktion junge Menschen in ihrer Entschlossenheit stärken, nicht zu rauchen.

Net als de voetballers die in de eerste spotjes van de campagne te zien waren, helpen deze idolen en rolmodellen door hun ondubbelzinnige afwijzing van roken jongeren om dat ook niet te doen.


Die Verhütung des Rauchens und die Aufgabe des Rauchens bei jungen Menschen sind die Hauptziele des Europäischen Netzwerks für junge Menschen und Tabak und der europaweiten Kampagne , die im Mai begann und drei Jahre laufen soll.

In feite vormen de preventie van roken en tabaksontwenning bij jongeren de belangrijkste doelstelling van het Europees Netwerk voor jongeren en tabak (ENYPAT) , en van de in mei gestarte Europese campagne die drie jaar zal lopen.


"Rauchen ist tödlich", sagte Kommissar David Byrne, als er den Vorschlag der Öffentlichkeit vorstellte,"mein Anliegen ist es, die Menschen so weit wie möglich vor den schädlichen Folgen des Rauchens zu schützen".

"Roken is dodelijk", zei commissaris David Byrne bij de voorstelling van het voorstel, "en het is mijn taak de bevolking zo veel mogelijk te beschermen tegen de negatieve gevolgen van roken".


"In diesem Jahr erfahren etwa eine Million Menschen in unserer Gemeinschaft, daß sie an Krebs erkrankt sind. Etwa 850 000 Menschen werden daran sterben und etwa 250 000 dieser Todesfälle stehen im Zusammenhang mit dem Rauchen.

"Dit jaar zullen in de Europese Gemeenschap bijna een miljoen mensen vernemen dat ze kanker hebben, ongeveer 850 000 zullen aan de ziekte bezwijken en bijna 250 000 daarvan houden verband met tabak.


Zählt man dazu weitere 200 000 Todesfälle durch Herz- Kreislauf-Erkrankungen, die durch Rauchen verursacht werden, ergibt sich, daß der Nikotinkonsum in jedem Jahr für den Tod von mindestens 450 000 Menschen in der Gemeinschaft verantwortlich ist". Dies stellte der für soziale Angelegenheiten zuständige Kommissar Padraig Flynn heute zum Nichtrauchertag der Weltgesundheitsorganisation (WHO) fest.

Indien men de 200 000 sterfgevallen wegens door tabaksgebruik veroorzaakte hart- en vaatziekten daaraan toevoegt, merkt men dat tabak in de Gemeenschap jaarlijks minstens 450 000 personen doodt", aldus de heer Padraig Flynn, Commissaris van sociale zaken, vandaag in een steunverklaring aan de rookvrije dag van de WGO.


w