Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menschen in zehn verschiedenen eu-ländern " (Duits → Nederlands) :

In einer der von uns finanzierten Studien wird der Vermarktungseffekt von Alkohol auf junge Leute untersucht, in einer weiteren werden die Auswirkungen von Alkohol auf ältere Menschen in zehn verschiedenen EU-Ländern untersucht und in noch einer weiteren wird die Auswirkung des grenzüberschreitenden Handels auf die nationale Alkoholpolitik untersucht.

We financieren onder andere een onderzoek naar de invloed van alcoholmarketing op jongeren, een onderzoek naar de invloed van alcohol op ouderen in tien verschillende lidstaten en een onderzoek naar het effect van de grensoverschrijdende handel op het alcoholbeleid.


33. weist wiederholt darauf hin, dass schwelende Konflikte die vollständige Entfaltung der Östlichen Partnerschaft behindern sowie Hass, Feindseligkeiten und Spannungen zwischen den Menschen in den verschiedenen Ländern der Östlichen Partnerschaft schüren; verweist auf die Bedeutung ausgewogener Lösungen und eines dauerhaften Friedens auf der Grundlage des Völkerrechts; fordert zu diesem Zweck alle Parteien auf, günstige Bedingungen zu schaffen und auf Hassreden und Kriegstreiberei verzichten sowie vertrauensbildende Maßnahmen umsetzen, sodass auf allen Seiten der gegenwärt ...[+++]

33. herhaalt dat het van mening is dat stationaire conflicten de volledige ontwikkeling van het Oostelijk Partnerschap in de weg staan en haat, animositeit en spanningen tussen de volkeren van verschillende landen van het Oostelijk Partnerschap steeds verder opdrijven; stelt vast dat het belangrijk is om rechtvaardige oplossingen en langdurige vrede op basis van de beginselen van het internationale recht tot stand te brengen; roept met het oog hierop alle partijen op om gunstige voorwaarden te creëren door zich te onthouden van haatretoriek en oorlogsdreigementen en door vertrouwen kwekende maatregelen te treffen om humanitaire, econom ...[+++]


Hindernisse für Menschen, die in verschiedenen EU-Ländern arbeiten, und für den Binnenmarkt bei Pensions- und Rentenprodukten beseitigen;

Wegnemen van belemmeringen voor degenen die in verschillende EU-landen werken en voor de interne markt voor pensioenproducten;


Er vereint über 500 Millionen Menschen aus zehn Ländern, die sehr unterschiedlich sind – wie Herr Ford bemerkte – und im Allgemeinen ein großes Wachstumspotenzial besitzen.

De associatie verenigt meer dan vijfhonderd miljoen inwoners uit tien landen, die, zoals de heer Ford al aangaf, zeer verschillend zijn en die over het algemeen goede groeimogelijkheden hebben.


Noch immer haben rund zehn Millionen Menschen in Ländern mit mittlerem und niedrigem Einkommensniveau keinen Zugang zu einer wirksamen Behandlung und liegt die Zahl der Neuinfektionen höher als die der Menschen, die eine Behandlung beginnen.

Ongeveer tien miljoen mensen in landen met een laag of een middeninkomen wachten nog op toegang tot daadwerkelijke behandeling, en nog steeds zijn er meer nieuwe infectiegevallen dan mensen bij wie een aanvang wordt gemaakt met de behandeling.


89. schlägt der Kommission vor, in das horizontale Programm EIDHR Maßnahmen zur Sensibilisierung der verschiedenen Beteiligten und Entscheidungsträger des gesellschaftlichen und politischen Lebens in Bezug auf die Menschenrechte von Menschen mit Behinderungen aufzunehmen, entsprechend dem Beispiel auf dem Gebiet des kulturellen Dialogs, und in die einzelnen strategischen Länderprogramme Ziele in Bezug auf den Zugang zur Gesundheitsfürsorge, zur Bildung und zu öffentlichen Gebäuden für Menschen mit Behinderungen in diesen ...[+++]

89. verzoekt de Commissie in het horizontale EIDMR-programma acties op te nemen om verschillende actoren en besluitvormers in het sociale en politieke leven van de partnerlanden bewust te maken van de mensenrechten van personen met een handicap, naar het voorbeeld van wat op het gebied van de culturele dialoog gebeurt, en in de strategische programma's voor de diverse landen doelstellingen op te nemen inzake de toegankelijkheid van de gezondheidszorg, het onderwijs en openbare gebouwen in dat land voor gehandicapten;


89. schlägt der Kommission vor, in das horizontale Programm EIDHR Maßnahmen zur Sensibilisierung der verschiedenen Beteiligten und Entscheidungsträger des gesellschaftlichen und politischen Lebens in Bezug auf die Menschenrechte von Menschen mit Behinderungen aufzunehmen, entsprechend dem Beispiel auf dem Gebiet des kulturellen Dialogs, und in die einzelnen strategischen Länderprogramme Ziele in Bezug auf den Zugang zur Gesundheitsfürsorge, zur Bildung und zu öffentlichen Gebäuden für Menschen mit Behinderungen in diesen ...[+++]

89. verzoekt de Commissie in het horizontale EIDMR-programma acties op te nemen om verschillende actoren en besluitvormers in het sociale en politieke leven van de partnerlanden bewust te maken van de mensenrechten van personen met een handicap, naar het voorbeeld van wat op het gebied van de culturele dialoog gebeurt, en in de strategische programma's voor de diverse landen doelstellingen op te nemen inzake de toegankelijkheid van de gezondheidszorg, het onderwijs en openbare gebouwen in dat land voor gehandicapten;


Förderung des Bürgersinns junger Menschen im Allgemeinen und ihres europäischen im Besonderen; Entwicklung der Solidarität und Förderung der Toleranz unter jungen Menschen, insbesondere zur Stärkung des sozialen Zusammenhalts in der Europäischen Union; Förderung des gegenseitigen Verständnisses zwischen jungen Menschen in verschiedenen Ländern; Beitrag zur Entwicklung der Qualität der Systeme zur Unterstützung der Aktivitäten junger Menschen und der Kompetenzen der Organisationen der Zivilg ...[+++]

bevordering van het actief burgerschap van jongeren in het algemeen en van hun Europees burgerschap in het bijzonder; ontwikkeling van de solidariteit en bevordering van de verdraagzaamheid onder jongeren, vooral met het oog op de versterking van de sociale samenhang van de EU; stimulering van het wederzijds begrip tussen jongeren in verschillende landen; bijdragen tot de ontwikkeling van de kwaliteit van de systemen ter ondersteuning van de activiteiten van jongeren en van de capaciteit van de maatschappelijke organisaties op jeugdgebied; stimulering van de Europese samenwerking op jeugdgebied.


WEIST DARAUF HIN, dass es notwendig ist, die Zusammenarbeit bei der beruflichen Bildung auf europäischer Ebene auszubauen und zu festigen, um so das Konzept, wonach Menschen frei zwischen verschiedenen Arbeitsstellen, Regionen, Branchen und Ländern wählen können, zu unterstützen;

ACHT het noodzakelijk dat een nauwere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -scholing wordt onderhouden en ontwikkeld, ter ondersteuning van de gedachte dat burgers zich vrijelijk moeten kunnen bewegen tussen banen, regio's, sectoren en landen in Europa;


Die Initiative der Europäischen Kulturhauptstädte war 1985 ins Leben gerufen worden, um vor allem den Reichtum und die Vielfalt der europäischen Kulturen herauszustellen, die kulturellen Bindungen zwischen den Europäern zu feiern und das gegenseitige Verständnis zwischen Menschen aus verschiedenen europäischen Ländern zu fördern.

Het initiatief "Culturele Hoofdsteden van Europa" werd in 1985 op gang gebracht om met name de rijkdom en de verscheidenheid van de Europese culturen voor het voetlicht te brengen, hulde te brengen aan de culturele banden die Europeanen met elkaar verbinden, en wederzijds begrip tussen mensen uit verschillende Europese landen te bevorderen.


w