Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
Gleichgeschlechtliche Gemeinschaft
Gleichgeschlechtliche Lebensgemeinschaft
Konvention Nr. 108
Verbindung von Menschen gleichen Geschlechts
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Traduction de «menschen gleichen schutz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gleichgeschlechtliche Gemeinschaft | gleichgeschlechtliche Lebensgemeinschaft | Verbindung von Menschen gleichen Geschlechts

homoseksuele partnerrelatie | homoseksuele tweerelatie


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 26. Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich und haben ohne Diskriminierung Anspruch auf gleichen Schutz durch das Gesetz.

Art. 26. Allen zijn gelijk voor de wet en hebben zonder discriminatie aanspraak op gelijke bescherming door de wet.


6. bringt seine Besorgnis zum Ausdruck angesichts der humanitären Krise im Irak und in Syrien, die durch den IS verschlimmert worden ist und Tausende von Menschen zur Flucht und zum Verlassen ihrer Wohnorte gezwungen hat; fordert den Rat, die Kommission und die Hohe Vertreterin auf, alle erforderlichen finanziellen und personellen Ressourcen für die Unterstützung der Flüchtlinge zur Verfügung zu stellen; betont, dass angemessene humanitäre Hilfe für die Vertriebenen geleistet und für uneingeschränkten, gleichen Schutzr gefährde ...[+++]

6. uit zijn bezorgdheid over de humanitaire crisis in Irak en Syrië, die door toedoen van ISIS nog is verergerd, waardoor duizenden mensen van huis en haard verdreven zijn; moedigt de Raad, de Commissie en de hoge vertegenwoordiger ertoe aan alle nodige financiële en personele middelen ter beschikking te stellen om de vluchtelingen bij te staan; benadrukt dat ontheemden de nodige humanitaire hulp moeten krijgen en dat kwetsbare gemeenschappen die gevaar lopen, volledige en gelijke bescherming moet worden geboden;


Art. 26. Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich und haben ohne Diskriminierung Anspruch auf gleichen Schutz durch das Gesetz.

Art. 26. Allen zijn gelijk voor de wet en hebben zonder discriminatie aanspraak op gelijke bescherming door de wet.


In dieser Hinsicht hat das Gesetz jede Diskriminierung zu verbieten und allen Menschen gegen jede Diskriminierung, wie insbesondere wegen der Rasse, der Hautfarbe, des Geschlechts, der Sprache, der Religion, der politischen oder sonstigen Anschauung, der nationalen oder sozialen Herkunft, des Vermögens, der Geburt oder des sonstigen Status, gleichen und wirksamen Schutz zu gewährleisten ».

In dit verband verbiedt de wet discriminatie van welke aard ook en garandeert een ieder gelijke en doelmatige bescherming tegen discriminatie op welke grond ook, zoals ras, huidskleur, geslacht, taal, godsdienst, politieke of andere overtuiging, nationale of maatschappelijke afkomst, eigendom, geboorte of andere status ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich und haben ohne Diskriminierung Anspruch auf gleichen Schutz durch das Gesetz.

« Allen zijn gelijk voor de wet en hebben zonder discriminatie aanspraak op gelijke bescherming door de wet.


« Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich und haben ohne Diskriminierung Anspruch auf gleichen Schutz durch das Gesetz.

« Allen zijn gelijk voor de wet en hebben zonder discriminatie aanspraak op gelijke bescherming door de wet.


« Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich und haben ohne Diskriminierung Anspruch auf gleichen Schutz durch das Gesetz.

« Allen zijn gelijk voor de wet en hebben zonder discriminatie aanspraak op gelijke bescherming door de wet.


Sie fordern, dass der Rechtsstaat, die Gerichte und das Rechtssystem allen Menschen gleichen Schutz gewähren.

Zij willen dat de rechtsstaat, justitie en het rechtsstelsel iedereen dezelfde bescherming bieden.


Sie fordern, dass der Rechtsstaat, die Gerichte und das Rechtssystem allen Menschen gleichen Schutz gewähren.

Zij willen dat de rechtsstaat, justitie en het rechtsstelsel iedereen dezelfde bescherming bieden.


« Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich und haben ohne Diskriminierung Anspruch auf gleichen Schutz durch das Gesetz.

« Allen zijn gelijk voor de wet en hebben zonder discriminatie aanspraak op gelijke bescherming door de wet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschen gleichen schutz' ->

Date index: 2024-05-09
w