Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menschen brauchen dringend » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang sollten Bildungsreformen nicht nur darauf abzielen, die künftig gefragten Qualifikationen, Kompetenzen und Kenntnisse zu vermitteln, die die jungen Menschen brauchen, um Zugang zum Arbeitsmarkt zu finden, sondern auch die Fähigkeit der Lernenden fördern, auf dringende gesellschaftliche Themen zu reagieren, die sich auf den Alltag der Bürgerinnen und Bürger in der EU auswirken.

In dit verband zouden onderwijshervormingen er niet alleen op gericht moeten zijn om jongeren de vaardigheden, competenties en kennis bij te brengen die zij nodig hebben om later de arbeidsmarkt te kunnen betreden, maar ook om ervoor te zorgen dat lerenden beter kunnen omgaan met urgente maatschappelijke vraagstukken die doorwerken in het dagelijks leven van Europese burgers.


Was die Zusammenarbeit mit Südsudan angeht, wird die Europäische Union in genau abgegrenzten Gebieten eine größere Unterstützung zur Verfügung stellen, um die ländliche Entwicklung und die landwirtschaftlichen Erzeugungskapazitäten zu fördern, die diese Menschen so dringend brauchen, damit sie nicht ewig von Importen abhängig sind, die aufgrund der Preisvolatilität immer teurer werden.

Wat de samenwerking met Zuid-Soedan betreft, zal de Europese Unie meer steun beschikbaar stellen voor de uiterst concrete sector van capaciteitopbouw op het gebied van plattelandsontwikkeling en landbouwproductie waaraan deze bevolkingen zo'n behoefte hebben, zodat zij niet altijd afhankelijk zijn van invoer, die steeds duurder wordt als gevolg van de prijsinstabiliteit.


Die Menschen in Haiti brauchen dringend unsere Hilfe, insbesondere jetzt, wo die Cholera-Epidemie immer mehr Opfer fordert.

De bevolking van Haïti heeft onze hulp hard nodig, zeker nu ook de cholera-epidemie haar tol eist.


So soll nicht nur die Entwicklung dringend benötigter Arzneimittel, Impfstoffe und Diagnoseverfahren forciert werden, sondern beiden Organisationen ist auch daran gelegen, dass diese Produkte schnell zu den Menschen gelangen, die sie am dringendsten brauchen – auch durch erschwingliche Preise und nachhaltige Verfahren.

De twee organisaties zullen werken aan het versneld ontwikkelen van dringend benodigde medicijnen, vaccins en diagnoses. Daarnaast streven zij naar betaalbare en duurzamere manieren om deze producten snel bij de mensen te krijgen die ze het hardst nodig hebben.


In der Region breitet sich Cholera aus, mehr als 1,5 Millionen Menschen brauchen dringend medizinische Hilfe und Zehntausende Kinder leiden an Unterernährung.

Cholera verspreidt zich over de regio, meer dan anderhalf miljoen mensen hebben dringende medische zorg nodig en tienduizenden kinderen zijn ondervoed.


Die Menschen in Birma brauchen dringend aktuelle und auch langfristige Hilfe der internationalen Gemeinschaft.

De Birmese bevolking heeft zowel directe noodhulp als lange termijn hulp nodig van de internationale gemeenschap.


Die katastrophalen Folgen dieses Unglücks sind Hunderttausende von Toten, Verletzten, Kranken und Vermissten, außerdem haben viele Menschen kein Dach mehr über dem Kopf und brauchen dringend Nahrungsmittel und Wasser.

De desastreuze gevolgen van de tragedie zijn dat honderdduizenden mensen omgekomen, gewond, ziek of verdwaald zijn, en enorme aantallen mensen hun huis verloren hebben en voedsel en water nodig hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschen brauchen dringend' ->

Date index: 2025-03-12
w