Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menschen beispielsweise nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fleisch,das als nicht zum Genuss für Menschen geeignet beurteilt ist

voor menselijke consumptie ongeschikt verklaard vlees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So ist den Menschen beispielsweise nicht immer bewusst, dass die EU-Vorschriften sie sowohl bei einer Bewerbung um eine Stelle als auch am Arbeitsplatz selbst vor Diskriminierung schützen.

Niet iedereen is op de hoogte van zijn rechten, bijvoorbeeld van het recht dat EU-regels bieden op bescherming tegen discriminatie bij een sollicitatie of op de werkvloer.


Dieses Konzept sollte nicht von Rollenklischees geprägt sein, die für Frauen ungünstig sind, indem beispielsweise statt Fähigkeiten im Bereich der zwischenmenschlichen Beziehungen die Körperkraft in den Vordergrund gestellt wird, und dass Arbeitsplätze, bei denen man die Verantwortung für Menschen trägt, nicht als geringwertiger als Arbeitsplätze mit Verantwortung für materielle oder finanzielle Ressourcen gelten.

Dit concept mag niet worden gekenmerkt door een stereotype benadering die vrouwen achterstelt en bijvoorbeeld eerder de nadruk legt op lichamelijke kracht dan op intermenselijke vaardigheden, en er moet op worden toegezien dat functies met verantwoordelijkheid voor mensen niet als minderwaardig worden beschouwd ten opzichte van functies met verantwoordelijkheid voor materiële of financiële middelen.


Dieses Konzept sollte nicht von Rollenklischees geprägt sein, die für Frauen ungünstig sind, indem beispielsweise statt Fähigkeiten im Bereich der zwischenmenschlichen Beziehungen die Körperkraft in den Vordergrund gestellt wird, und dass Arbeitsplätze, bei denen man die Verantwortung für Menschen trägt, nicht als geringwertiger als Arbeitsplätze mit Verantwortung für materielle oder finanzielle Ressourcen gelten.

Dit concept mag niet worden gekenmerkt door een stereotype benadering die vrouwen achterstelt en bijvoorbeeld eerder de nadruk legt op lichamelijke kracht dan op intermenselijke vaardigheden, en er moet op worden toegezien dat functies met verantwoordelijkheid voor mensen niet als minderwaardig worden beschouwd ten opzichte van functies met verantwoordelijkheid voor materiële of financiële middelen.


Darin wird hervorgehoben, dass öffentliche Investitionen in Bereiche wie beispielsweise die Kinderbetreuung, die Bildung oder die Unterstützung von Aktivität und Gesundheit im Alter trotz knapper Haushaltsmittel der Mitgliedstaaten aufrechterhalten oder ausgeweitet werden müssen, weil ohne derartige Investitionen viele Menschen nicht an der Gesellschaft teilhaben oder ihr wirtschaftliches Potenzial entwickeln können.

In het pakket wordt benadrukt dat overheidsuitgaven, zoals die voor kinderopvang, onderwijs, of ondersteuning van actief en gezond ouder worden, moeten worden behouden of versterkt, ook wanneer er op nationale begrotingen wordt gekort, aangezien veel mensen zonder deze uitgaven geen deel kunnen nemen aan de samenleving of hun economisch potentieel niet kunnen ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir können beispielsweise nicht akzeptieren, dass eine Strategie Europa 2020, die „junge Menschen stärker in den Mittelpunkt stellt“, unsichere oder gelegentliche Beschäftigungsverhältnisse als „strategische“ Lösungen für junge Menschen einführt; beide Konzepte sind in der erwähnten Strategie enthalten, die sich auch für die Wettbewerbsfähigkeit als möglichen Weg aus der Krise stark macht.

Andere vinden wij ontoereikend, dubbelzinnig of zelfs tegenstrijdig. Wij kunnen bijvoorbeeld niet aanvaarden dat in het kader van een Europa 2020-strategie die “meer focust op jongeren”, flexibiliteit en baanonzekerheid en ook onregelmatige arbeid – concepten die in de strategie worden genoemd - gelden als een “strategische” oplossing voor de jeugd, onder het voorwendsel dat zij het concurrentievermogen zouden opdrijven en een uitweg uit de crisis zouden bieden.


Auf welche Weise konzentriert sich der Rat auf den Schutz der am meisten gefährdeten Menschen, beispielsweise neue Einwanderer, ältere Menschen, ansässige ethnische Minderheiten, Menschen mit Behinderungen und Obdachlose, damit diese nicht an den Rand der Gesellschaft abgedrängt werden?

Hoe richt de Raad de aandacht erop dat de meest kwetsbaren, zoals nieuwe migranten, ouderen, gevestigde etnische minderheden, gehandicapten en daklozen worden beschermd tegen verdringing naar de periferie van de samenleving?


3.6.5. Ein Wirkstoff, Safener oder Synergist wird nur dann zugelassen, wenn auf der Grundlage der von der Behörde überprüften Auswertung von Versuchen nach Gemeinschaftsleitlinien oder international vereinbarten Leitlinien sowie von anderen verfügbaren Daten und Informationen, einschließlich einer Überprüfung der wissenschaftlichen Literatur, festgestellt wird, dass er unter gebührender Berücksichtigung voraussichtlicher kombinierter Auswirkungen keine endokrin wirksamen Eigenschaften besitzt, die schädliche Auswirkungen auf den Menschen haben können, so dass er beispielsweise nicht ...[+++]äß der Richtlinie 67/548/EWG als reproduktionstoxische Substanz der Kategorie 3 eingestuft wird oder einzustufen ist, es sei denn die Exposition von Menschen gegenüber diesem Wirkstoff, Safener oder Synergisten in einem Pflanzenschutzmittel ist unter realistisch anzunehmenden Verwendungsbedingungen vernachlässigbar, d. h. das Mittel wird in geschlossenen Systemen verwendet oder unter anderen Bedingungen, bei denen der Kontakt mit Menschen ausgeschlossen ist und Rückstände des betreffenden Wirkstoffs, Safeners oder Synergisten in Nahrungs- und Futtermitteln den gemäß Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 festgelegten Standardwert nicht übersteigen.

3.6.5. Een werkzame stof, beschermstof of synergist wordt slechts goedgekeurd wanneer zij/het overeenkomstig de beoordeling op grond van communautaire of internationale richtsnoeren voor het uitvoeren van proeven of andere beschikbare gegevens en informatie, met inbegrip van een overzicht van de wetenschappelijke literatuur, beoordeeld door de Autoriteit, niet wordt geacht, met inachtneming van waarschijnlijke gecombineerde effecten, hormoonontregelende eigenschappen te hebben die schadelijk kunnen zijn voor de mens, zodat deze stof niet overeenkomstig de bepalingen van richtlijn 67/548/EEG geclassificeerd hoeft te worden als toxisch voo ...[+++]


Neue telemedizinische Dienstleistungen wie Online-Konsultationen und tragbare Geräte zur Überwachung des Gesundheitszustands chronisch kranker oder behinderter Menschen verschaffen beispielsweise den Patienten eine bisher nicht gekannte Bewegungsfreiheit.

Nieuwe telegeneeskundediensten, zoals online consultaties en draagbare apparatuur ter bewaking van de gezondheidstoestand van chronisch zieken en gehandicapten, kunnen de patiënt een nooit eerder geziene bewegingsvrijheid bieden.


STELLT FEST, dass trotz der außerordentlichen Fortschritte bei der Ernährung der Bevölkerung der Europäischen Union die gesamte Bevölkerung weiterhin mit ernährungsbedingten Gesundheitsproblemen konfrontiert ist und dass einige Gruppen, beispielsweise Kinder, Heranwachsende, ältere und bedürftige Menschen den Auswirkungen einer nicht bedarfsgerechten Ernährung weiterhin stärker ausgesetzt sind;

6. STELT VAST dat, ondanks de opmerkelijke vooruitgang die geboekt is met betrekking tot de voeding van de bevolking van de Europese Unie, de gehele bevolking blootgesteld blijft aan gezondheidsproblemen die verband houden met de voeding, en dat bepaalde groepen, zoals kinderen, jongeren, ouderen en minder draagkrachtigen, in sterkere mate blijven blootstaan aan de gevolgen van verkeerde voeding;


Selbstbedienungsterminals könnten so einem breiten Nutzerkreis zugänglicher gemacht werden, beispielsweise Menschen, die sich mit der Technik nicht auskennen, Personen mit Leseproblemen, Reisende, die die Landessprache nicht beherrschen, oder auch Personen, die einfach nur ihre Lesebrille vergessen haben.

Dit zou er uiteindelijk toe kunnen leiden dat openbare digitale terminals toegankelijker worden voor een breed scala aan gebruikers, zoals mensen die niet vertrouwd zijn met technologie, mensen met leesproblemen, toeristen die de plaatselijke taal niet beheersen en zelfs mensen die hun leesbril vergeten zijn.




Anderen hebben gezocht naar : menschen beispielsweise nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschen beispielsweise nicht' ->

Date index: 2022-04-23
w