Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensch dieser vorschlag steckt " (Duits → Nederlands) :

Die Überarbeitung der Geldtransferverordnung steht in engem Zusammenhang mit einem gleichzeitig eingereichten Vorschlag zur Überarbeitung der Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung (nachstehend „dritte Geldwäscherichtlinie“). Dieser Vorschlag steckt den Rahmen ab, innerhalb dessen Solidität, Integrität und Stabilität der Kredit- und Finanzinstitute und das Vertraue ...[+++]

De herziening van de nieuwe geldovermakingsverordening staat in nauw verband met het tegelijkertijd ingediende voorstel tot herziening van Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme (hierna de "derde antiwitwasrichtlijn" genoemd), waarbij een rechtskader wordt vastgesteld dat de soliditeit, integriteit en stabiliteit van kredietinstellingen en financiële instellingen en het vertrouwen in het financiële stelsel als geheel moet beschermen tegen de gevaren van witwassen van geld en terro ...[+++]


– (EN) Frau Präsidentin! Herr Titley ist ein guter Mensch und dieser Vorschlag steckt voller guter Absichten.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de heer Titley is een goed mens en dit voorstel zit vol goede bedoelingen.


Gleichzeitig kann und wird dieser Vorschlag sicher negative Auswirkungen für die regionale Presse haben, die bereits in Schwierigkeiten steckt, denn ihre Aufgabe ist die Veröffentlichung juristischer und rechtlicher Informationen, die 25–50 % ihrer Werbeeinnahmen ausmachen.

Daarnaast kan en zal dit voorstel nadelige gevolgen hebben voor de regionale bladen, die toch al een moeilijke tijd doormaken, omdat deze tot taak hebben gerechtelijke uitspraken en wetsinformatie te publiceren. Dit maakt soms 25 tot 50 procent van hun reclame-inkomsten uit.


(PT) Dieser Vorschlag sollte mit den Gründen des 6. Umweltaktionsprogramm übereinstimmen, mit dem Ziel, bei der Bewertung von Risiken und Gefahren für Mensch und Umwelt neue Kenntnisse über prospektive und retrospektive Strategien anzuwenden und Kohärenz mit anderen Politikbereichen herzustellen.

−(PT) Dit voorstel zou in lijn moeten zijn met de motiveringen achter het zesde milieuactieprogramma, met het doel de toekomstige strategieën en zulke met terugwerkende kracht voor de beoordeling van risico’s en gevaren voor mens en milieu toe te passen en samenhang te scheppen met andere beleidsvelden.


Die hitzigen Debatten im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über diesen Vorschlag ließen gewisse Risiken erkennen, die mit dessen Inhalt zusammenhängen, vor allem solche, die sich aus der Philosophie ergeben, die hinter dieser Gesetzgebung steckt.

In de verhitte debatten binnen de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling over dit voorstel is een aantal risico’s geïdentificeerd die verband houden met de inhoud van het voorstel, en met name risico’s die voortvloeien uit de filosofie achter dit stuk wetgeving.


Die Kommission sollte bis zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung über das Verhältnis zwischen bestehenden sektoriellen Regelungen für die Gesundheit von Tier und Mensch und den Bestimmungen dieser Verordnung Bericht erstatten und bis zu diesem Zeitpunkt alle erforderlichen Vorschläge zur Anpassung dieser Regelungen an diese Verordnung vorlegen, um ein gleichwertiges Kontrollniveau zu erreichen.

De Commissie dient uiterlijk op de laatste dag voor de datum van inwerkingtreding van deze verordening verslag uit te brengen over de samenhang tussen de bestaande sectorale wetgeving inzake de gezondheid van dieren en de volksgezondheid en de bepalingen van deze verordening, en voor die datum, zo nodig, voorstellen in te dienen om die wetgeving in overeenstemming te brengen met deze verordening teneinde een gelijkwaardig controleniveau te bewerkstelligen.


(2) Unbeschadet der Befugnisse der nationalen Behörden überwacht die Kommission die Anwendung dieser Verordnung und ihre Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier, Verbraucherschutz, Verbraucherinformation und das Funktionieren des Binnenmarktes, und legt erforderlichenfalls schnellstmöglich entsprechende Vorschläge vor.

2. Onverminderd de bevoegdheden van de nationale autoriteiten houdt de Commissie toezicht op de uitvoering van deze verordening en de gevolgen ervan voor de gezondheid van mens en dier, de consumentenbescherming, de consumentenvoorlichting en de werking van de interne markt, en dient zij, indien nodig, zo spoedig mogelijk voorstellen in.


e) im Zusammenhang mit den für Mensch und Umwelt aus dem Betrieb, dessen Produkten und Abfällen sich ergebenden Folgen und mit den zur Begrenzung dieser Folgen ergangenen Bestimmungen und Massnahmen Vorschläge zu unterbreiten und zur internen sowie externen Kommunikation beizutragen ».

e) voorstellen te doen en bij te dragen tot de interne en externe communicatie in verband met de gevolgen voor mens en milieu van de inrichting, van haar produkten, haar afvalstoffen en de voorzieningen en maatregelen om deze gevolgen te beperken ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensch dieser vorschlag steckt' ->

Date index: 2022-10-25
w