Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mengenmäßigen beschränkungen seitens aller » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat wies ferner darauf hin, dass er es für wünschenswert erachtet, dass in Cancún spezifische Maßnahmen zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder beschlossen werden, um so eine konkrete Antwort auf die von den am wenigsten entwickelten Staaten auf ihrer Ministertagung von Dhaka im Juni 2003 vorgelegten Vorschläge zu geben, die unter anderem eine vollständige Abschaffung sämtlicher Zölle und mengenmäßigen Beschränkungen seitens aller Industrieländer für alle Erzeugnisse der am wenigsten entwickelten Länder vorsehen.

De Raad benadrukte ook de wenselijkheid dat er in Cancún, bij wijze van concrete reactie op de voorstellen die de minst ontwikkelde landen hebben gedaan tijdens hun ministeriële bijeenkomst in Dacca van juni 2003, een besluit wordt genomen over specifieke maatregelen om de minst ontwikkelde landen bij te staan; zo zouden alle ontwikkelde landen onder meer alle tarieven en kwantitatieve beperkingen op alle producten van de minst ontwikkelde landen kunnen afschaffen.


a) das Verbot von Zöllen und mengenmäßigen Beschränkungen bei der Ein- und Ausfuhr von Waren sowie aller sonstigen Maßnahmen gleicher Wirkung zwischen den Mitgliedstaaten;

a) het verbod tussen de lidstaten op douanerechten en kwantitatieve beperkingen bij in- en uitvoer van goederen alsmede van alle overige maatregelen van gelijke werking;


M. in der Erwägung, dass die Liberalisierung der Agrarmärkte mit einer starken Senkung aller Agrarzölle und mengenmäßigen Beschränkungen für Agrarimporte aus Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern durch die Industrieländer beginnen muss, und dass das Überleben der kleinen Landwirte, die Ernährungssicherheit und umweltfreundliche Agrarproduktionsmethoden sowohl in den Entwicklungsländern als auch in den Industrieländern gefördert werden sollten,

M. vaststellende, anderzijds, dat de liberalisering van de landbouwmarkten moet beginnen met een forse vermindering door alle geïndustrialiseerde landen van alle douanetarieven voor landbouwproducten en kwantitatieve beperkingen op de invoer van landbouwproducten uit ontwikkelingslanden en MOL, en dat het voortbestaan van de boeren, de voedselveiligheid en milieuvriendelijke landbouwmethodes moeten worden bevorderd, zowel in de ontwikkelingslanden als in de geïndustrialiseerde landen,


19. betont, dass ein erfolgreicher Abschluss der Verhandlungen über den Marktzugang für landwirtschaftliche Produkte einer der wichtigsten Bestandteile des Gesamtpakets ist; fordert alle Hauptakteure, einschließlich der USA und der Cairns-Gruppe, nachdrücklich auf, mehr Flexibilität zu zeigen; ist der Auffassung, dass alle Industrieländer eine erhebliche und rasche Reduzierung der landwirtschaftlichen Zölle und mengenmäßigen Beschränkungen für Agrareinfuhren aus den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern akzep ...[+++]

19. onderstreept dat een succesvolle afsluiting van de onderhandelingen over de markttoegang voor landbouwproducten een van de meest belangrijke onderdelen van de 'single undertaking' is; dringt er bij alle belangrijke partners, inclusief de VS en de Cairnsgroep, op aan om blijk te geven van grotere flexibiliteit; is van mening dat alle geïndustrialiseerde landen akkoord moeten gaan met een aanzienlijke en vervroegde verlaging van de landbouwtarieven en met minder kwantitatieve beperkingen voor de import van landbouwproducten uit on ...[+++]


▪ eine substanziell umfangreichere und frühere Reduzierung aller landwirtschaftlichen Zölle und mengenmäßigen Beschränkungen für Agrareinfuhren aus den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern, seitens aller WTO-Mitglieder eine erhebliche Reduzierung und schlussendliche Abschaffung aller Arten von Exportzuschüssen und –regelungen mit äquivalenter Wirkung, wobei auch Exportkredite, Kreditgarantien, Darlehens- un ...[+++]

een verdergaande en snellere verlaging van alle landbouwheffingen en kwantitatieve beperkingen voor de invoer van landbouwproducten uit de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen; een substantiële verlaging door alle WTO-leden, met het oog op de eventuele afschaffing ervan, van alle vormen van exportsubsidies en regelingen met een soortgelijk effect, met inbegrip van aspecten van exportkrediet, kredietgarantie, regeling ...[+++]


▪ eine erheblich umfangreichere und raschere Reduzierung aller landwirtschaftlichen Zölle und mengenmäßigen Beschränkungen für Agrareinfuhren aus den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern, einer erheblichen Reduzierung und schlussendliche Abschaffung aller Arten von Exportzuschüssen und Regelungen mit äquivalenter Wirkung, wobei auch Aspekte wie Nahrungsmittelhilfe, Exportkredite, Kreditgarantien sowie Darlehens- und Versicherungssysteme durch alle WTO-Mitglieder zu berücksichtigen sind,

een verdergaande en snellere verlaging van alle landbouwheffingen en kwantitatieve beperkingen voor de invoer van landbouwproducten uit de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen, behalve voor de meest gevoelige sectoren; een substantiële verlaging door alle WTO-leden, met het oog op de uiteindelijke wederzijdse afschaffing ervan, van alle vormen van exportsubsidies en regelingen met een soortgelijk effect, inclusief as ...[+++]


eine Reduzierung der landwirtschaftlichen Zölle und mengenmäßigen Beschränkungen für Agrareinfuhren aus den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern, mit Ausnahme der sensibelsten Bereiche, eine erheblichen Reduzierung und schlussendliche Abschaffung aller Arten von Exportzuschüssen und Regelungen mit äquivalenter Wirkung, wobei auch Aspekte wie Nahrungsmittelhilfe, Exportkredite, Kreditgarantien sowie Darlehens- und Versicherungssysteme durch alle WTO-Mitglieder zu berücksichtigen sind,

een verlaging van landbouwheffingen en kwantitatieve beperkingen voor de invoer van landbouwproducten uit de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen, behalve voor de meest gevoelige sectoren; een substantiële verlaging door alle WTO-leden, met het oog op de uiteindelijke wederzijdse afschaffing ervan, van alle vormen van exportsubsidies en regelingen met een soortgelijk effect, inclusief aspecten van voedselhulp, export ...[+++]


Sie war der Ansicht, dass Artikel 4 Absatz 2 des Übereinkommens über Textilwaren und Bekleidung die Rechtsgrundlage für ein Vorgehen im Fall aller Textilausfuhren der Gemeinschaft in die USA liefern könnte, die den mengenmäßigen Beschränkungen der USA für Faserhersteller unterliegen würden oder unterliegen könnten.

De Europese Commissie was van oordeel dat het op grond van artikel 4, lid 2, van de Overeenkomst inzake textiel- en kledingproducten mogelijk was een actie in te stellen ten behoeve van alle communautaire textielproducenten van wie de producten bij uitvoer naar de Verenigde Staten aan de kwantitatieve beperkingen die de Verenigde Staten ten aanzien van de vezelproducerende landen hanteerden, onderworpen werden of dreigden te worden.


Die Hauptbestandteile dieses Pakets sind: (i) die endgültige Beseitigung aller noch bestehenden einzelstaatlichen mengenmäßigen Beschränkungen.

De belangrijkste elementen van dit pakket zijn : i) De uiteindelijke afschaffing van alle resterende kwantitatieve beperkingen van de Lid-Staten.


a) die Abschaffung der Zölle und mengenmäßigen Beschränkungen bei der Ein- und Ausfuhr von Waren sowie aller sonstigen Maßnahmen gleicher Wirkung zwischen den Mitgliedstaaten;

a) de afschaffing tussen de Lid-Staten van de douanerechten en de kwantitatieve beperkingen bij in- en uitvoer van goederen alsmede van alle overige maatregelen van gelijke werking,


w