Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mengen wahrscheinlich sind " (Duits → Nederlands) :

Da die Preise auf dem EU-Markt lukrativer sind als auf einigen Drittlandsmärkten, ist es wahrscheinlich, dass im Falle eines Außerkrafttretens der Antidumpingmaßnahmen beträchtliche Mengen, die derzeit in diese Länder ausgeführt werden, auf den EU-Markt umgeleitet würden.

Gezien de lucratievere prijzen op de markt van de EU vergeleken met de markten van sommige derde landen is het waarschijnlijk dat aanzienlijke hoeveelheden die momenteel naar deze landen worden uitgevoerd, zullen worden verlegd naar de markt van de EU als de antidumpingmaatregelen vervallen.


Aus den dargelegten Gründen wird der Schluss gezogen, dass angesichts der Unterschiede im Preisniveau, der Kapazitätsreserven und der genannten Anreize im Falle des Außerkrafttretens der geltenden Maßnahmen i) Dumping und ii) ein erheblicher Anstieg der in die Gemeinschaft ausgeführten Mengen wahrscheinlich sind.

De conclusie luidt derhalve dat het gezien de relatieve prijsniveaus, de reservecapaciteiten en de hierboven beschreven stimulansen waarschijnlijk is dat i) dumping plaatsvindt en ii) de uitvoer naar de Gemeenschap aanzienlijk zal toenemen wanneer de van kracht zijnde antidumpingmaatregelen worden ingetrokken.


Da die für die illegale Verwendung erforderlichen Mengen relativ gering sind, geraten kleinere Verwender wahrscheinlich eher in eine Situation, dass ihnen ein, aus ihrer Sicht, unwiderstehliches Angebot gemacht wird. Von entscheidender Bedeutung für die Einhaltung der Vorschriften ist daher eine gute Kommunikation in allen relevanten Sprachen, und zwar sowohl in gedruckter als auch in elektronischer Form.

Vandaar dat het van essentieel belang is dat in alle relevante talen informatie wordt verstrekt, zowel op papier als elektronisch, over het belang van naleving van de wetgeving.


Anforderungen für die regelmäßige Überwachung der relevanten gefährlichen Stoffe , die wahrscheinlich vor Ort in großen Mengen anzutreffen sind, unter Berücksichtigung möglicher Boden- und Grundwasserverschmutzungen auf dem Gelände der Anlage;

eisen inzake de periodieke monitoring met betrekking tot relevante gevaarlijke stoffen die in aanzienlijke hoeveelheden op het terrein kunnen worden aangetroffen, rekening houdend met de mogelijkheid van bodem- en grondwaterverontreiniging op het terrein van de installatie;


(d) Anforderungen für die regelmäßige Überwachung der relevanten gefährlichen Stoffe, die wahrscheinlich vor Ort in großen Mengen anzutreffen sind, unter Berücksichtigung möglicher Boden- und Grundwasserverschmutzungen auf dem Gelände der Anlage;

(d) eisen inzake de periodieke monitoring met betrekking tot relevante gevaarlijke stoffen die in aanzienlijke hoeveelheden op het terrein kunnen worden aangetroffen, rekening houdend met de mogelijkheid van bodem- en grondwaterverontreiniging op het terrein van de installatie;


In dem Beschluss IX/24 ist vorgesehen, dass die Vertragsparteien das Sekretariat über neue Stoffe in Kenntnis setzen können, bei denen sie zwar davon ausgehen, dass sie möglicherweise die Ozonschicht abbauen und wahrscheinlich in großen Mengen hergestellt werden, die aber nicht als geregelte Stoffe in Artikel 2 des Protokolls aufgeführt sind.

In Besluit IX/24 staat dat elke partij het secretariaat in kennis kan stellen van het bestaan van nieuwe stoffen die naar zijn mening de ozonlaag kunnen afbreken en waarschijnlijk in substantiële hoeveelheden zullen worden geproduceerd, maar niet zijn geregistreerd als gereguleerde stoffen uit hoofde van artikel 2 van het Protocol.


Wenn wir uns weiterhin der Tatsache bewusst sind, dass viele Entwicklungsländer wahrscheinlich nicht in der Lage sein werden, Nahrungsmittel in ausreichenden Mengen zur Versorgung ihrer wachsenden Bevölkerungen selbst zu produzieren, werden die Industrieländer weiterhin die wichtige Aufgabe haben, Nahrungsmittel zu produzieren und zu exportieren.

Aangezien de zich ontwikkelende landen vermoedelijk niet voldoende voedingsmiddelen zullen kunnen produceren om hun eigen groeiende bevolkingen te voeden, blijven de geïndustrialiseerde landen een belangrijke rol spelen bij de productie en uitvoer van voedingsmiddelen.


Die Einfuhr von Waren, die von den Abgaben des Gemeinsamen Zolltarifs befreit sind, hat angesichts der Beschränkungen hinsichtlich der eingeführten Mengen oder Werte, ihrer Verwendung und/oder nachträglicher Zollkontrollen wahrscheinlich keine spürbaren schädlichen Auswirkungen auf die Wirtschaft der Gemeinschaft.

Goederen die worden ingevoerd met vrijstelling van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief (GDT) veroorzaken, gelet op de beperkingen met betrekking tot de ingevoerde hoeveelheden of waarden, het gebruik en/of de douanecontroles na invoer, waarschijnlijk geen grote schade voor bedrijven in de Gemeenschap.


Dass diese gefährliche Substanz in großen Mengen in Gewässer geschossen wird, die in Abhängigkeit der Gezeiten in die Irische See abfließen, wodurch mindestens zwei EU-Mitgliedstaaten betroffen sind, gibt Anlass zu ernsthafter Sorge. Zugleich handelt es sich wahrscheinlich um einen Verstoß gegen das 1972 abgeschlossene Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen, de ...[+++]

Het is zeer zorgwekkend dat deze gevaarlijke stof in grote hoeveelheden terechtkomt in wateren die door de getijdenwerking naar de Ierse Zee stromen, waardoor minstens twee EU-lidstaten met een probleem worden geconfronteerd en waarbij het Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen, uit 1972, dat onlangs door middel van nieuwe protocollen is uitgebreid, vermoedelijk wordt geschonden.


w