Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detailverkauf
Einzelverkauf
En-gros-Verkauf
Großvertrieb
Preis-Mengen-Vertrag
Rohzucker von Zuckerrüben
Rübenmelasseschnitzel
Trockenschnitzel von Zuckerrüben
Verkauf in größeren Mengen
Verkauf in kleinen Mengen
Zuckerrüben-Melasseschnitzel
Zuckerrübenmelasseschnitzel

Vertaling van "mengen an zuckerrüben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Rübenmelasseschnitzel | Zuckerrübenmelasseschnitzel | Zuckerrüben-Melasseschnitzel

gemelasseerde suikerbietenpulp




Trockenschnitzel von Zuckerrüben

gedroogde bietenpulp | gedroogde pulp van suikerbieten


En-gros-Verkauf [ Großvertrieb | Verkauf in größeren Mengen ]

verkoop in het groot


Einzelverkauf [ Detailverkauf | Verkauf in kleinen Mengen ]

detailverkoop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Beihilfe für Zuckerrüben- und Zuckerrohrerzeuger wird für die Mengen von Quotenzucker gewährt, der aus Zuckerrüben oder Zuckerrohr hergestellt wird, die Gegenstand von Lieferverträgen sind, die gemäß Artikel 50 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 geschlossen wurden.

De steun aan suikerbieten- en suikerriettelers wordt toegekend voor de hoeveelheden quotumsuiker verkregen uit suikerbieten of suikerriet die zijn geleverd op grond van overeenkomstig artikel 50 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 gesloten leveringscontracten.


Mengen an Zuckerrüben, Zuckerrohr und Zichorien, die Gegenstand von Lieferverträgen sind, die gemäß Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 bzw. Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 geschlossen wurden.

de hoeveelheden suikerbiet, suikerriet of cichorei die vallen onder leveringscontracten welke, naar gelang van het geval, zijn gesloten overeenkomstig artikel 19 van Verordening (EG) nr. 1260/2001 of artikel 6 van Verordening (EG) nr. 318/2006.


Mengen an Zuckerrüben, Zuckerrohr oder Zichorien, die Gegenstand von Lieferverträgen sind, die gemäß Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 geschlossen wurden,

de hoeveelheden suikerbiet, suikerriet of cichorei die vallen onder overeenkomstig artikel 19 van Verordening (EG) nr. 1260/2001 gesloten leveringscontracten.


Mengen an Zuckerrüben, Zuckerrohr oder Zichorien, die Gegenstand von Lieferverträgen sind, die gemäß Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 geschlossen wurden,

de hoeveelheden suikerbiet, suikerriet of cichorei die vallen onder overeenkomstig artikel 19 van Verordening (EG) nr. 1260/2001 gesloten leveringscontracten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mengen an Zuckerrüben, Zuckerrohr und Zichorien, die Gegenstand von Lieferverträgen sind, die gemäß Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 bzw. Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 geschlossen wurden;

de hoeveelheden suikerbiet, suikerriet of cichorei die vallen onder leveringscontracten welke, naar gelang van het geval, zijn gesloten overeenkomstig artikel 19 van Verordening (EG) nr. 1260/2001 of artikel 6 van Verordening (EG) nr. 318/2006;


" - für die 2006 eingegliederte Stützungsregelung zugunsten der Zuckerrübe und der inulinhaltigen Zichorie waren die von der Fusion betroffenen Mengen Gegenstand eines Lieferungsrechts für Zuckerrüben und/oder eines Vertrags für die Lieferung von Zichorie, das/der beiden überlassenden ursprünglichen Landwirten vergeben war;

" - voor de steunregeling ten gunste van de suikerbiet en de inulinechicorei, opgenomen in 2006, maakten de bij de fusie betrokken hoeveelheden het voorwerp uit van een recht van levering van suikerbieten en/of een contract voor de levering van chicorei aangewezen aan beide aanvankelijke overlatende landbouwers;


- für die 2006 eingegliederte Stützungsregelung zugunsten der Zuckerrübe und der inulinhaltigen Zichorie bescheinigt der überlassende Landwirt in dem einschlägigen Formular " Vereinbarung über die gesamte oder teilweise Ubernahme" , dass die von der Ubernahme betroffenen Mengen Gegenstand eines Lieferungsrechts für Zuckerrüben und/oder eines Vertrags für die Lieferung von Zichorie waren, das/den der Verarbeiter dem überlassenden ursprünglichen Landwirt vergeben hatte" .

- voor de steunregeling ten gunste van de suikerbiet en de inulinechicorei, opgenomen in 2006, in het ad hoc-formulier" overeenkomst van gedeeltelijke of gehele overname" getuigt de overlatende landbouwer dat de bij de overname betrokken hoeveelheden deel uitmaakten van een recht van levering van suikerbieten en/of een contract van levering van chicorei toegewezen door de verwerker aan de aanvankelijke overlatende landbouwer" .


„1a. Wurden in einem Mitgliedstaat bestimmte Mengen des Quotenzuckers oder des Quoteninulinsirups aus Zuckerrüben, Zuckerrohr oder Zichorien erzeugt, die in einem anderen Mitgliedstaat in einem der Wirtschaftsjahre 2000/2001, 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 oder 2005/2006 angebaut wurden, so werden die in Anhang VII Abschnitt K festgelegten Obergrenzen und die in den Anhängen VIII und VIIIa festgelegten nationalen Obergrenzen des betreffenden Mitgliedstaats angepasst, indem die Beträge, die den einschlägigen Mengen im Rahme ...[+++]

„1 bis. Indien in een lidstaat bepaalde hoeveelheden van de suikerquota of de inulinestroopquota zijn geproduceerd op basis van hoeveelheden suikerbiet, suikerriet of cichorei die in een andere lidstaat zijn geteeld tijdens een van de verkoopseizoenen 2000/2001, 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 of 2005/2006, worden de in bijlage VII, punt K, vastgestelde maxima en de in bijlagen VIII en VIII bis vastgestelde nationale maxima van de betrokken lidstaten aangepast doordat de bedragen die overeenkomen met de betrokken hoeveelheden worden overgedragen van de nationale maxima van de lidstaat waar de betrokken suiker of inulinestroop ...[+++]


„1a. Wurden in einem Mitgliedstaat bestimmte Mengen des Quotenzuckers oder des Quoteninulinsirups aus Zuckerrüben, Zuckerrohr oder Zichorien erzeugt, die in einem anderen Mitgliedstaat in einem der Wirtschaftsjahre 2000/2001, 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 oder 2005/2006 angebaut wurden, so werden die in Anhang VII Abschnitt K festgelegten Obergrenzen und die in den Anhängen VIII und VIIIa festgelegten nationalen Obergrenzen des betreffenden Mitgliedstaats angepasst, indem die Beträge, die den einschlägigen Mengen im Rahme ...[+++]

„1 bis. Indien in een lidstaat bepaalde hoeveelheden van de suikerquota of de inulinestroopquota zijn geproduceerd op basis van hoeveelheden suikerbiet, suikerriet of cichorei die in een andere lidstaat zijn geteeld tijdens een van de verkoopseizoenen 2000/2001, 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 of 2005/2006, worden de in bijlage VII, punt K, vastgestelde maxima en de in bijlagen VIII en VIII bis vastgestelde nationale maxima van de betrokken lidstaten aangepast doordat de bedragen die overeenkomen met de betrokken hoeveelheden worden overgedragen van de nationale maxima van de lidstaat waar de betrokken suiker of inulinestroop ...[+++]


2. In dem Vertrag werden für die in Artikel 19 Absatz 1 einleitender Satz der Verordnung genannten Zuckerrübenmengen die Ankaufspreise angegeben, die für die in den Buchstaben a) und b) erwähnten Mengen nicht unter dem in Artikel 4 der Verordnung genannten, in dem betreffenden Erzeugungsgebiet geltenden Mindestpreis für Zuckerrüben liegen dürfen.

2. In het contract worden voor de in artikel 19, lid 1, aanhef, van de verordening bedoelde hoeveelheden suikerbieten de aankoopprijzen vermeld, die voor de onder a) en onder b) bedoelde hoeveelheden niet mogen liggen beneden de in artikel 4 van de verordening bedoelde minimumprijs voor suikerbieten die in het betrokken productiegebied geldt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mengen an zuckerrüben' ->

Date index: 2023-08-15
w