Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mengen an radioaktiven abfällen verringert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Systeme der IV. Generation, bei denen höhere Sicherheit und Effizienz angestrebt wird, wird die Nutzung der Uranressourcen rund 50-mal so effizient, und damit reichen diese Ressourcen für Tausende von Jahren aus, wobei die Mengen an radioaktiven Abfällen verringert werden und der langfristige Beitrag der Kernenergie zu einer Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen aufrechterhalten bleibt.

Als er systemen van de vierde generatie worden gebruikt, die gericht zijn op meer veiligheid en hogere doelmatigheid, zouden de uraniumbestanden ongeveer 50 maal doelmatiger worden gebruikt en voor duizenden jaren toereikend zijn, waardoor de hoeveelheid radioactief afval beperkt zou worden, en de bijdrage van kernenergie tot een koolstofarme economie op lange termijn zou worden verduurzaamd.


Eine Verbesserung der Ressourceneffizienz durch Verringerung (der absoluten Mengen) von Inputs, Abfällen und freigesetzten schädlichen Stoffen (z. B. Stoffen im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates ) im Verlauf der Wertschöpfungskette sowie die Förderung von Wiederverwendung, Verwertung und Ersatz der Ressourcen werden angestrebt.

Het doel is om een efficiënter gebruik van hulpbronnen door inputs, afval en de uitstoot van schadelijke stoffen (bijv. die welke worden vermeld in Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad ) in de hele waardeketen in absolute cijfers te verminderen en door hergebruik, recycling en de substitutie van hulpbronnen te stimuleren.


(3) Sollten die beantragten Mengen verringert oder abgelehnt werden, ist die für die Lizenz geleistete Sicherheit für die nicht bewilligten Mengen umgehend freizugeben.

3. Indien de gevraagde hoeveelheden worden verlaagd of geweigerd, wordt de voor het certificaat gestelde zekerheid onmiddellijk vrijgegeven voor de hoeveelheid waarvoor de aanvraag niet wordt ingewilligd.


Auch wenn anerkannt wird, dass in dem nationalen Rahmen radiologische und nichtradiologische Gefahren im Zusammenhang mit abgebrannten Brennelementen und radioaktiven Abfällen berücksichtigt werden sollten, werden nichtradiologische Gefahren von dieser Richtlinie nicht erfasst; diese fallen unter den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union.

Hoewel in het nationale kader rekening moet worden gehouden met radiologische en niet-radiologische risico’s die inherent zijn aan verbruikte splijtstof en radioactief afval, slaat deze richtlijn niet op niet-radiologische gevaren; die vallen onder het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Die Berichterstatterin befürwortet den Aufbau des Vorschlags, bei dem nach den auf internationaler Ebene bereits vorhandenen Grundsätzen der Ansatz der am weitesten fortgeschrittenen Mitgliedstaaten gewählt und ein Rahmen für eine besser verantwortbare Entsorgung mit folgenden Elementen geschaffen wurde: (i) einzelstaatlicher Rahmen auf der Grundlage deutlicher Verpflichtungen und Zuständigkeiten der einzelnen Akteure, (ii) einzelstaatliche Programme, in denen Etappen, Fristen und ein klarer Entscheidungsprozess im Zusammenhang mit radioaktiven Abfällen ...[+++]festgelegt werden, (iii) ausgewogene Vorschriften über Transparenz und Information, Aufsicht und Kontrollen.

De rapporteur verwelkomt de opzet van het voorstel dat, volgens de beginselen die reeds op het internationale vlak bestaan , voortbouwt op de aanpak die in de meest geavanceerde lidstaten wordt gevolgd en een kader geeft voor een verantwoordelijker beheer met (i) een nationaal kader dat berust op duidelijke taken en verantwoordelijkheden voor alle betrokkenen, (ii) een nationaal programma dat zorgt voor mijlpalen, tijdsbestekken en een helder besluitvormingsproces inzake radioactief afval, en (iii) evenwichtige regels betreffende tran ...[+++]


108. vertritt die Auffassung, dass durch eine bessere Futtermittelbewirtschaftung, einschließlich der Einbeziehung von Eiweißpflanzen in die Fruchtfolge und der Erhöhung der Vielfalt von Eiweißpflanzen in dauerhaften Mischweiden mit dem Ziel, in den landwirtschaftlichen Betrieben selbst größere Mengen an Tierfutter anzubauen, die Abhängigkeit von Futtermitteleinfuhren, bei denen in großem Umfang CO2 -Emissionen verursacht werden, verringert werden könnte; ist der Ansicht, dass dadurch zugleic ...[+++]

108. is van mening dat beter diervoederbeheer, waaronder begrepen proteïnegewassen in vruchtrotatie op bouwland en het verhogen van de diversiteit van proteïnegewassen in blijvend graslandmengsels, teneinde meer diervoeder ter plekke op de bedrijven te verbouwen, de afhankelijkheid van de invoer van diervoeder met hoge koolstofkosten zou reduceren; gelooft dat dit ook de kosten van diervoeder voor landbouwers zou verlagen, zou leiden tot beter bodembeheer door toenemende grondwaterretentie, en ook de gevoeligheid voor plaagd ...[+++]


Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Vollständige Befreiung von den Bestimmungen der nationalen Vorschriften für bestimmte Industrieprodukte, die begrenzte Mengen an radioaktiven Stoffen enthalten (Ein Leuchtobjekt, das von einer Person getragen werden soll; in einem Fahrzeug oder Eisenbahnfahrzeug im Inlandverkehr nicht mehr als 500 Rauchdetektoren, deren individuelle Radioaktivität 40 kBq nicht überschreitet; oder in einem Fahrzeug oder Eisenbahnfahrzeug nicht mehr als fünf Leuchtobjekte mit gasförmigem Tritium, deren individ ...[+++]

Inhoud van de nationale wetgeving: Volledige vrijstelling van de bepalingen van de nationale regelgeving voor bepaalde handelsproducten die beperkte hoeveelheden radioactief materiaal bevatten (Lichtgevend product dat is bedoeld om door een persoon te worden gedragen; maximaal 500 rookmelders voor huishoudelijk gebruik met een individuele activiteit van maximaal 40 kBq; of maximaal vijf tritiumlichtbronnen op basis van gas met ee ...[+++]


Es gilt dafür zu sorgen, das Verfahren, bei denen unnötig große Mengen an radioaktiven Abfällen entstehen oder die die Entsorgung nuklearer Abfälle komplexer machen, unterbunden werden.

Er moeten maatregelen worden genomen om praktijken uit te sluiten die grotere hoeveelheden radioactief afval produceren dan noodzakelijk is of die het afvalbeheer complexer maken.


(b) im Falle kurzlebiger schwach- und mittelaktiver Abfälle, wenn diese getrennt von hochaktiven und langlebigen radioaktiven Abfällen endgelagert werden sollen, Erteilung der Genehmigung für den Betrieb des Endlagers spätestens im Jahre 2013;

(b) wanneer kortlevend laag- en middelactief radioactief afval gescheiden van hoogactief langlevend radioactief afval moet worden opgeborgen, wordt de vergunning voor de exploitatie van de opbergfaciliteit uiterlijk in 2013 verleend;


In der Genehmigung sind die Arten und Mengen von Abfällen, die behandelt werden können, die Verbrennungs- oder Mitverbrennungskapazität der Anlage und die anzuwendenden Probenahme- und Messverfahren zur Ermittlung der Luft- und der Wasserverschmutzung festgelegt.

In de vergunning worden de categorieën en hoeveelheden afvalstoffen gespecificeerd die kunnen worden behandeld, alsook de verbrandings- of meeverbrandings­capaciteit van de installatie en de bemonsterings- en meetprocedures die voor lucht- en waterverontreinigende stoffen zullen worden gebruikt.


w