Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menge dieser ausgangserzeugnisse oder zwischenerzeugnisse " (Duits → Nederlands) :

2° der Aufkäufer oder der Erstverarbeiter verpflichtet sich, die gesamte Ernte abzunehmen und innerhalb der Gemeinschaft eine gleichwertige Menge dieser Ausgangserzeugnisse oder Zwischenerzeugnisse und/oder Nebenerzeugnisse in Enderzeugnisse gemäss Anhang XXIII der Verordnung (EG) Nr. 1973/2004 zu verarbeiten und dabei die in Artikel 145, § 3 der genannten Verordnung angeführten Bedingungen zu beachten.

2° de inzamelaar of eerste verwerker verbindt zich ertoe om het geheel van de oogst af te nemen en binnen de Gemeenschap een daarmee overeenkomende hoeveelheid van die grondstoffen of reeds verwerkte tussen- en/of bijproducten te gebruiken voor de vervaardiging van in bijlage XXIII bij Verordening (EG) nr. 1973/2004 bedoelde eindproducten, waarbij tevens voldaan wordt aan de eisen gesteld in artikel 145, § 3, van genoemde Verordening.


9. Art und Menge der zu entladenden und/oder an Bord verbleibenden Schiffsabfälle und Ladungsrückstände und Prozentsatz der maximalen Lagerkapazität dieser Abfälle und Rückstände: Bei Entladung des gesamten Abfalls, bitte die zweite Spalte entsprechend ausfüllen.

9. Soort en hoeveelheid af te leveren en/of aan boord te houden scheepsafval en ladingresiduen, en percentage van de maximale opslagcapaciteit: Indien alle afval wordt afgegeven, de tweede en laatste kolom invullen, voor zover van toepassing.


Gemäß dieser Richtlinie (Richtlinie 2009/119/EG) müssen die Mitgliedstaaten Vorräte an Erdöl und/oder Erdölerzeugnissen halten, die mindestens den Durchschnittsnettoeinfuhren für 90 Tage oder dem durchschnittlichen Inlandsverbrauch für 61 Tage entsprechen, je nachdem, welche Menge größer ist.

De aardolievoorradenrichtlijn (2009/119/EG) verplicht de lidstaten om een minimumvoorraad ruwe aardolie en/of aardolieproducten aan te houden die ten minste gelijk is aan de grootste van de twee volgende hoeveelheden: 90 maal het daggemiddelde van de netto-invoer of 61 maal het daggemiddelde van het binnenlands verbruik.


2 der Aufkäufer oder der Erstverarbeiter verpflichtet sich, die gesamte Ernte abzunehmen und innerhalb der Gemeinschaft eine gleichwertige Menge dieser Ausgangserzeugnisse oder Zwischenerzeugnisse und/oder Nebenerzeugnisse in Enderzeugnisse gemäss Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 2461/1999 zu verarbeiten und dabei die in Artikel 3, § 1 der genannten Regelung angeführten Bedingungen zu beachten.

2 de inzamelaar of eerste verwerker verbindt zich ertoe om de volledige oogst af te nemen en binnen de Gemeenschap een daarmee overeenkomende hoeveelheid van deze grondstoffen of reeds verwerkte tussen- en/of bijproducten te gebruiken voor de vervaardiging van in bijlage III bij verordening (EG) nr. 2461/1999 bedoelde eindproducten, waarbij tevens voldaan wordt aan de eisen, gesteld in artikel 3, § 1, van deze verordening.


Verwendet der Erstverarbeiter die geernteten Rohstoffe zur Herstellung von Zwischen- oder Nebenerzeugnissen, so kann er eine entsprechende Menge dieser Zwischen- oder Nebenerzeugnisse zur Herstellung eines oder mehrerer der Enderzeugnisse nach Unterabsatz 1 verwenden.

Wanneer de eerste verwerker de daadwerkelijk geoogste grondstof voor de vervaardiging van een tussen- of bijproduct gebruikt, mag hij voor de vervaardiging van een of meer van de in de eerste alinea bedoelde eindproducten een equivalente hoeveelheid van dat tussen- of bijproduct gebruiken.


b) "Technologietransfer-Vereinbarung": eine Patentlizenzvereinbarung, eine Know-how-Vereinbarung, eine Softwarelizenz-Vereinbarung oder gemischte Patentlizenz-, Know-how- oder Softwarelizenz-Vereinbarungen einschließlich Vereinbarungen mit Bestimmungen, die sich auf den Erwerb oder Verkauf von Produkten beziehen oder die sich auf die Lizenzierung oder die Übertragung von Rechten an geistigem Eigentum beziehen, sofern diese Bestimmungen nicht den eigentlichen Gegenstand der Vereinbarung bilden und unmittelbar mit der Produktion der Vertragsprodukte verbunden sind; als Technologietransfer-Vereinbarung gilt auch die Übertragung von Patent- ...[+++]

b) "overeenkomsten inzake technologieoverdracht": octrooilicentie- overeenkomsten, knowhowlicentieovereenkomsten, licentieovereenkomsten betreffende het auteursrecht op software of gemengde octrooi-, knowhow- of softwareauteursrechlicentieovereenkomsten, met inbegrip van dergelijke overeenkomsten die bepalingen bevatten betreffende de aan- of verkoop van producten, het in licentie geven van andere intellectuele-eigendomsrechten of de verkoop van intellectuele-eigendomsrechten, voorzover die bepalingen niet het primaire voorwerp van de ...[+++]


Verwendet der Erstverarbeiter die geernteten Rohstoffe zur Herstellung von Zwischen- oder Nebenerzeugnissen, so kann er eine entsprechende Menge dieser Zwischen- oder Nebenerzeugnisse zur Herstellung eines oder mehrerer der Enderzeugnisse nach Unterabsatz 1 verwenden.

Wanneer de eerste verwerker de daadwerkelijk geoogste grondstof voor de vervaardiging van een tussen- of bijproduct gebruikt, mag hij voor de vervaardiging van een of meer van de in de eerste alinea bedoelde eindproducten een equivalente hoeveelheid van dat tussen- of bijproduct gebruiken.


So müssen Schiffe mit einer Länge von mehr als 15 m mit dem satellitengestützten Schiffsüberwachungssystem VMS ausgerüstet sein; für andere Schiffe gelten besondere Meldevorschriften, Fänge über eine bestimmte Menge hinaus müssen in bezeichneten Häfen angelandet werden und auch für das Wiegen und den Transport von angelandetem Kabeljau und/oder Seehecht existieren Vorschriften (viele dieser Vorschriften gelten bereits für Schiffe, ...[+++]

Zo zullen vaartuigen die meer dan 15 m lang zijn, van een satellietvolgsysteem (VMS) moeten zijn voorzien en zullen andere vaartuigen aan speciale meldingseisen moeten voldoen, zullen vangsten boven een bepaalde hoeveelheid in aangewezen havens aan land moeten worden gebracht en zullen voorwaarden worden gesteld wat de weging en het vervoer van de aangevoerde kabeljauw en/of heek betreft (Vele van deze voorschriften gelden nu reeds voor op heek vissende vaartuigen in het kader van noodmaatregelen die de Commissie afgelopen juni heeft ...[+++]


Liefert der Antragsteller die nach dieser Verordnung vorgesehene Menge eines Ausgangserzeugnisses nicht, so ist er nach Artikel 9 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3887/92 nicht allen seinen Verpflichtungen in bezug auf die Flächenstillegungen für Non-food-Zwecke nachgekommen; dabei wird eine Fläche zugrunde gelegt, die sich aus der Multiplikation der stillgelegten Fläche, die er für die Produktion der Ausgangserzeugnisse nach den in der vor ...[+++]

Indien de aanvrager, voor een bepaalde grondstof, niet erin slaagt de overeenkomstig de onderhavige verordening vereiste hoeveelheid te leveren, wordt hij in de zin van artikel 9, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3887/92 geacht voor een oppervlakte die wordt berekend door de totale uit de productie genomen oppervlakte die hij overeenkomstig de bij de onderhavige verordening vastgestelde criteria voor de productie van die grondstof heeft gebruikt, te vermenigvuldigen met het proportionele tekort van die grondstof, niet aan al zijn verplichtingen met betrekking tot de uit de productie genomen, niet voor voedings- of voederdoeleinden beteel ...[+++]


Namibia/Verarbeitung landwirtschaftlicher Erzeugnisse mit Ursprung in den AKP-Staaten oder in den ÜLG Der Rat hat die Verordnung (EWG) Nr. 715/90 über die Regelung für landwirtschaftliche Erzeugnisse und bestimmte aus landwirtschaftlichen Erzeugnissen hergestellte Waren mit Ursprung in den AKP-Staaten oder in den überseeischen Ländern und Gebieten (ÜLG) geändert. Mit dieser Änderung soll zum e ...[+++]

Namibië / verwerking van landbouwprodukten van oorsprong uit de ACS of de LGO De Raad heeft wijzigingen aangebracht in Verordening (EEG) nr. 715/90 inzake de regeling voor landbouwprodukten en bepaalde door verwerking van landbouwprodukten verkregen goederen van oorsprong uit de ACS of de LGO. Doel van deze wijzigingen is in de eerste plaats om de invoerregeling voor rundvlees zonder been te verlengen met een jaar, te rekenen vanaf 31 december 1995, ten einde een onderbreking van de handelsstromen van Namibië naar de Europese Unie te ...[+++]


w