Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «memo 11 663 entnommen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Weitere Einzelheiten können MEMO/11/663 entnommen werden.

Nadere informatie vindt u in MEMO/11/663


Weitere Einzelheiten können dem MEMO/13/979 entnommen werden.

Voor nadere bijzonderheden zie MEMO/13/979.


Weitere Informationen zum Welttag gegen die Todesstrafe können Memo 11/669 entnommen werden.

Voor meer informatie over de Werelddag tegen de doodstraf: zie memo 11/669.


Außerdem macht die Kommission die sichere Abfallentsorgung zu einer der Voraussetzungen für die Gewährung bestimmter europäischer Fördermittel (siehe IP/11/1159 und MEMO/11/663).

De Commissie gaat voorts de toekenning van bepaalde vormen van EU-financiering afhankelijk maken van deugdelijk afvalbeheer (zie IP/11/1159 en MEMO/11/663).


11. fordert den Rat erneut auf, eine umfassende schriftliche Erklärung zu übermitteln, in der der Gesamtbetrag der für den Erwerb des Gebäudes Résidence Palace ausgegebenen Mittel, die Haushaltslinien, denen diese Mittel entnommen wurden, die bisher entrichteten und noch zu entrichtenden Raten sowie der geplante Verwendungsweck des Gebäudes angegeben werden;

11. herhaalt zijn verzoek aan de Raad een gedetailleerde schriftelijke uitleg te verstrekken over de totale omvang van de financiële middelen die zijn gebruikt voor de aankoop van het Résidence Palace-gebouw, de begrotingslijnen waar deze middelen vandaan komen, de betalingen die tot dusver zijn verricht, de betalingen die nog verricht moeten worden en het doel waarvoor het gebouw moet dienen;


11. fordert den Rat erneut auf, eine umfassende schriftliche Erklärung zu übermitteln, in der der Gesamtbetrag der für den Erwerb des Gebäudes Résidence Palace ausgegebenen Mittel, die Haushaltslinien, denen diese Mittel entnommen wurden, die bisher entrichteten und noch zu entrichtenden Raten sowie der geplante Verwendungsweck des Gebäudes angegeben werden;

11. herhaalt zijn verzoek aan de Raad een gedetailleerde schriftelijke uitleg te verstrekken over de totale omvang van de financiële middelen die zijn gebruikt voor de aankoop van het Résidence Palace-gebouw, de begrotingslijnen waar deze middelen vandaan komen, de betalingen die tot dusver zijn verricht, de betalingen die nog verricht moeten worden en het doel waarvoor het gebouw moet dienen;


Das Europäische Parlament und der Rat stimmen darin überein, dass, sofern die Kommission infolge der Einbeziehung der akkreditierten Assistenten in die Arbeitslosenversicherung eine Anpassung des Beitrags zu dieser Versicherung gemäß Artikel 96 Absatz 11 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften vorschlagen muss, die notwendigen Zahlungen des Europäischen Parlaments durch einen entsprechenden Haushaltsposten finanziert und den globalen Mitteln entnommen werden, die für die Einzelposten in Zusammenhang mit dem Europäischen Parlament vorgesehen sind.

Het Europees Parlement en de Raad zijn het erover eens dat indien de Commissie, krachtens artikel 96, lid 11, van de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden van de Gemeenschappen (RAP), een aanpassing wil voorstellen van de bijdrage aan de werkloosheidsverzekeringsregeling, teneinde geaccrediteerde parlementaire medewerkers in deze regeling op te nemen, de benodigde betalingen van het Europees Parlement gefinancierd moeten worden via een passende post op de begroting en vanuit de algemene kredieten die zijn bestemd voor de onderdelen van de EU-begroting die betrekking hebben op het Europees Parlement.


Weitere Informationen über den Vorschlag können MEMO/00/31 entnommen werden.

Voor nadere gegevens betreffende het voorstel, zie ook MEMO/00/31


Art. 11 - Artikel 5, Absatz 1, 1° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 1995 über die Bewirtschaftung der Stoffe, die infolge von Ausbagger- und Ausschlämmarbeiten dem Bett und den Ufern von Wasserläufen und -flächen entnommen werden, wird aufgehoben.

Art. 11. Artikel 5, eerste lid, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 1995 het beheer van stoffen die d.m.v. bagger- of ruimingswerken uit de bedding en de oevers van waterlopen en watervlakken verwijderd worden, wordt opgeheven.


Die Genehmigung, im Sinne von Artikel 11, zur Ansiedlung und Betreibung eines technischen Vergrabungszentrums zur Aufnahme von Stoffen, die infolge von Ausbagger- und Ausschlämmarbeiten dem Bett und den Ufern von Wasserläufen und -flächen entnommen werden, wird ausschlie|gblich den für die Durchführung dieser Arbeiten verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Rechts gewährt.

De in artikel 11 bedoelde vergunning tot vestiging en exploitatie van een centrum voor technische ingraving van stoffen die d.m.v. bagger- of ruimingswerken uit de bedding en van de oevers van waterlopen en -vlakken worden weggehaald, wordt uitsluitend verleend aan de publiekrechtelijke rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van deze werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'memo 11 663 entnommen werden' ->

Date index: 2024-12-10
w