Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branchenverzeichnis
Elektronisches Formular für die INTRASTAT-Meldungen
Gelbe Seiten
Goldene Seiten
Idep
Rundfunksystem mit letzten Meldungen im Minutentakt
Unterschlagung seitens einer Militärperson
Von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren

Traduction de «meldungen seitens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Branchenverzeichnis | Gelbe Seiten | Goldene Seiten

Beroepengids | Gele Gids | Gouden Gids


Datei der Pfändungs-, Einzugsermächtigungs- und Abtretungsmeldungen und der Meldungen einer kollektiven Schuldenregelung

bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling


von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren

verslagen ingediend door passagiers analyseren


Rundfunksystem mit letzten Meldungen im Minutentakt

verkeersinformatie per minuut


elektronisches Formular für die INTRASTAT-Meldungen | Idep [Abbr.]

elektronisch aangifteformulier van Intrastat | Idep [Abbr.]


Unterschlagung seitens einer Militärperson

verduistering door een militair
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daraufhin nahmen die Meldungen seitens einiger Mitgliedstaaten zu.

Dit heeft geleid tot een toename van het aantal aanmeldingen door sommige lidstaten.


Es wurde eine SMS-Benachrichtigungsfunktion aktiviert, damit die Europäische Kommission in Echtzeit per SMS benachrichtigt wird, sobald dringende Meldungen (Stufen 2 und 3) seitens der Nutzer eingegangen sind.

Er is een sms-berichtenfunctie geactiveerd voor de toezending aan de Europese Commissie van de real time-melding per sms door de gebruikers dat een urgent bericht (niveau 2 en 3) in het systeem is ingevoerd.


Die Internetplattformen wiesen ferner darauf hin, dass sie bei der seitens bestimmter Rechteinhaber durchschnittlich pro Monat gemeldeten Zahl von Fälschungsangeboten große Schwankungen festgestellt haben (die Bandbreite reicht von einer bis zu mehreren Hundert Meldungen).

Voorts hebben de internetplatforms erop gewezen dat zij een grote variatie hebben vastgesteld in het maandelijkse gemiddelde aantal kennisgevingen door bepaalde houders van rechten inzake namaakgoederen (variërend tussen één en een paar honderd).


zusätzliche oder häufigere Meldungen seitens des Instituts,

aanvullende of frequentere rapportage door de instelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zusätzliche oder häufigere Meldungen seitens des Instituts,

aanvullende of frequentere rapportage door de instelling;


P. in der Erwägung, dass der Petitionsausschuss – da viele Petenten insbesondere aus jüngeren Bevölkerungsgruppen die sozialen Medien ausgiebig als Mittel der Kommunikation nutzen – unter der Schirmherrschaft des Europäischen Parlaments ein eigenes Netzwerk aufgebaut hat und immer mehr Menschen seine Meldungen regelmäßig in verbreiteten sozialen Medien verfolgen, wobei seine Seiten in der Zeit der Ausschusssitzungen besonders gut besucht und genutzt werden; in der Erwägung, dass er zudem eine beträchtliche Zahl von Abonnenten (gegen ...[+++]

P. overwegende dat de Commissie verzoekschriften onder auspiciën van het Europees Parlement een eigen netwerk heeft opgezet, omdat veel indieners, vooral het jongere deel van de bevolking, veelvuldig gebruikmaken van sociale media als communicatiemiddel, en dat zij regelmatig door een toenemend aantal mensen wordt gevolgd op de meest gangbare sociale media die vooral actief zijn en nuttig worden geacht rond de tijd van commissievergaderingen; overwegende dat ook de nieuwsbrief van de Commissie verzoekschriften, PETI Journal, een gro ...[+++]


(a) Meldungen schwerwiegender Vorkommnisse und von Sicherheitskorrekturmaßnahmen im Feld seitens der Hersteller gemäß Artikel 61 Absatz 1;

(a) de verslagen van de fabrikanten over ernstige incidenten en corrigerende acties in verband met de veiligheid in het veld, als bedoeld in artikel 61, lid 1;


Die Internetplattformen wiesen ferner darauf hin, dass sie bei der seitens bestimmter Rechteinhaber durchschnittlich pro Monat gemeldeten Zahl von Fälschungsangeboten große Schwankungen festgestellt haben (die Bandbreite reicht von einer bis zu mehreren Hundert Meldungen).

Voorts hebben de internetplatforms erop gewezen dat zij een grote variatie hebben vastgesteld in het maandelijkse gemiddelde aantal kennisgevingen door bepaalde houders van rechten inzake namaakgoederen (variërend tussen één en een paar honderd).


Falls der Zahlungsverkehrsdienstleister des Auftraggebers oder des Begünstigten nicht unter Artikel 39 fällt, werden Meldungen und Anträge auf Genehmigung seitens des Auftraggebers oder des Begünstigten an die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats gerichtet, in dem der Auftraggeber oder der Begünstigte seinen Wohnsitz hat.

Indien de betalingsdienstaanbieder van de betaler of de begunstigde niet onder artikel 39 valt, worden meldingen en verzoeken om toestemming door de betaler of de begunstigde gericht aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de begunstigde of de betalingsdienstaanbieder is gevestigd.


Das im Vergleich zum Jahr 2003 höhere Ausgangsniveau der Zahl der Fälle lässt sich mitunter durch die zahlreicheren Meldungen von Fällen seitens der Mitgliedstaaten, durch die Eingabe von unerledigten Versandvorgängen als Fälle, die später noch abgerechnet wurden, und durch den Beitritt der neuen Mitgliedstaaten erklären.

Het basisniveau van het aantal gevallen, dat hoger is dan in 2003, kan worden verklaard door meer meldingen van gevallen door de lidstaten, door de registratie van gevallen van laat gezuiverd douanevervoer en door de toetreding van nieuwe lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meldungen seitens' ->

Date index: 2023-06-19
w