Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung von Meldungen
Elektronisches Formular für die INTRASTAT-Meldungen
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Idep
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Mandatsverteilung
Nach Lehrblöcken aufgegliedert
Nach freiem Ermessen
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Rundfunksystem mit letzten Meldungen im Minutentakt
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren

Traduction de «meldungen nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Datei der Pfändungs-, Einzugsermächtigungs- und Abtretungsmeldungen und der Meldungen einer kollektiven Schuldenregelung

bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling




von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren

verslagen ingediend door passagiers analyseren


Rundfunksystem mit letzten Meldungen im Minutentakt

verkeersinformatie per minuut


elektronisches Formular für die INTRASTAT-Meldungen | Idep [Abbr.]

elektronisch aangifteformulier van Intrastat | Idep [Abbr.]


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13 - § 1. Die Meldungen nach Artikel 12, § 1 enthalten folgende Angaben:

Art. 13. § 1. De aangiften bedoeld in artikel 12, § 1, bevatten volgende inlichtingen :


Art. 18 - § 1. Die Meldungen nach Artikel 17 enthalten folgende Angaben:

Art. 18. § 1. De aangiften bedoeld in artikel 17 bevatten volgende inlichtingen :


Aufschlüsselung der Meldungen nach Ursprungsland des gemeldeten Produkts:

Meldingen per land van oorsprong van het product:


Bei Vorkehrungen für Meldungen nach dieser Richtlinie sollten gegebenenfalls die bereits nach Artikel 8 der Verordnung (EU) Nr. 1227/2011 vorgeschriebenen Meldevorgaben berücksichtigt werden.

De rapportageregelingen krachtens deze richtlijn moeten in voorkomend geval rekening houden met de rapportagevereisten die reeds overeenkomstig artikel 8 van Verordening (EU) nr. 1227/2011 worden opgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf China entfallen zwar mit über der Hälfte aller RAPEX-Meldungen nach wie vor die meisten Meldungen, doch setzt sich der Abwärtstrend fort: Im Jahr 2010 waren es 58 %, im Jahr 2011 nur noch 54 %.

Met meer dan de helft van alle Rapex-kennisgevingen blijft China het land waarvan de producten tot het grootste aantal kennisgevingen aanleiding geven. Toch is het aandeel van China gedaald van 58% in 2010 tot 54% in 2011.


Die EU ist zutiefst besorgt über Meldungen, nach denen gegen Bewohner des Lagers Ashraf in Irak Gewalt angewendet wurde und es dabei zu Todesopfern gekommen ist.

De EU is ernstig verontrust over meldingen van het gebruik van geweld tegen bewoners van het kamp Ashraf in Irak, waarbij slachtoffers zijn gevallen.


Die Europäische Union ist ferner tief besorgt über Meldungen, nach denen Mohammad Ali Navid Khomami und Ashraf Kalhori zum Tod durch Steinigung verurteilt worden sind und ihre Hinrichtung unmittelbar bevorsteht.

De Europese Unie is voorts zeer bezorgd over berichten dat Mohammad Ali Navid Khomami en Ashraf Kalhori veroordeeld zijn tot de dood door steniging en spoedig geëxecuteerd dreigen te worden.


Die in den Meldungen nach den Artikeln 2, 4 und 6 anzugebenden Erzeugnismengen werden in Hektoliter Wein ausgedrückt.

De hoeveelheden producten die in de in de artikelen 2, 4 en 6 bedoelde opgaven moeten worden vermeld, worden in hectoliter wijn uitgedrukt.


Die Mengen von konzentriertem Traubenmost und rektifiziertem Traubenmostkonzentrat in den Meldungen nach Artikel 4 werden in Hektoliter dieser Erzeugnisse ausgedrückt.

De hoeveelheden geconcentreerde druivemost en gerectificeerde geconcentreerde druivenmost die in de in artikel 4 bedoelde opgave moeten worden vermeld, worden in hectoliter uitgedrukt.


– Die Mitgliedstaaten können jedoch gestatten, dass ihre Wirtschaftsbeteiligten, deren Umsätze bei grenzüberschreitenden Lieferungen von Gegenständen pro Quartal weniger als 50 000 EUR ohne Mehrwertsteuer betragen (100 000 EUR bis zum 31. Dezember 2011), sowie alle Erbringer von Dienstleistungen ihre zusammenfassenden Meldungen nach wie vor vierteljährlich abgeben.

– mogen de lidstaten echter marktdeelnemers van wie de grensoverschrijdende goederenleveringen per trimester de som van 50 000 EUR zonder btw (100 000 EUR tot 31 december 2011) niet overschrijden, toestaan om hun lijsten driemaandelijks in te dienen;


w