L. in der Überzeugung, dass die Union angesichts ihres Ziels, gleiche Wettbewerbsbedingungen zu gewährl
eisten und zu ihrer wirtschaftlichen Entwicklung beizutragen, Gegenseitigkeitsgesellschaft
en, die eine in den meisten Mitgliedstaaten anerkannte Organisationsform darstellen, mit angemessenen rechtlichen Instrumenten ausstatten sollte, durch die die Entwicklung ihrer
grenzübergreifenden Tätigkeiten erleichtert werden kann und ihne
...[+++]n ermöglicht wird, Nutzen aus dem Binnenmarkt zu ziehen;
L. overwegende dat de Unie er, om gelijke concurrentievoorwaarden te waarborgen en een bijdrage te leveren aan haar eigen economische ontwikkeling, voor moet zorgen dat onderlinge maatschappijen, die in de meeste lidstaten als organisatievorm erkend worden, over passende wettelijke instrumenten beschikken waarmee zij de ontwikkeling van hun grensoverschrijdende activiteiten kunnen stimuleren en kunnen profiteren van de interne markt;