Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meisten programme noch " (Duits → Nederlands) :

Da die Programme gerade erst anlaufen, ist es bei den meisten Fragen für eine endltige Stellungnahme noch zu früh.

Aangezien de programma's nog maar net op gang komen, is het voor de meeste aspecten te vroeg om definitieve uitspraken te doen.


Die meisten NEC arbeiten regelmäßig mit anderen Gremien wie den Euroguidance- und NARIC-Zentren, den EURES-Agenturen, den LLP-Agenturen (Programm für lebenslanges Lernen), Eurodesk und Europa Direkt zusammen, doch könnte diese Zusammenarbeit noch ausgebaut und besser von Synergien Gebrauch gemacht werden.

Het merendeel van de NEC’s werkt regelmatig samen met andere instanties, zoals Euroguidance en de nationale informatiecentra voor academische erkenning, aan Eures gerelateerde agentschappen, de nationale agentschappen voor het programma "Een leven lang leren", Eurodesk en Europa Direct.


Die meisten Projekte verfolgen neben den im Programm explizit genannten Zielen noch verschiedene andere.

Naast de expliciete doelstellingen van het programma wordt bij projecten ook naar de verwezenlijking van uiteenlopende andere doelen gestreefd.


Obwohl die meisten Forschungs- und Innovationsmaßnahmen noch in Gang oder noch nicht angelaufen sind, kann das Programm bereits konkrete Ergebnisse vorweisen.

Hoewel de meeste onderzoeks- en innovatieactiviteiten nog moeten worden opgestart of lopende zijn, worden met het programma nu al resultaten bereikt.


Hinsichtlich der nächsten Programmgeneration für den Zeitraum 2007 bis 2013 seien die meisten Programme noch letztes Jahr – in Rekordzeit – angenommen worden.

De meeste programma's van de volgende generatie (2007-2013) zijn vóór eind 2007 al goedgekeurd in de snelste programmering ooit.


Die Kommission geht davon aus, dass die meisten Programme noch 2007 vorgelegt werden, wodurch es möglich sein dürfte, sie zur Jahreswende 2007/2008 anzunehmen.

De Commissie verwacht dat het merendeel van de programma’s in 2007 zal worden ingediend en dus rond de jaarwisseling kan worden aangenomen.


Die meisten Delegationen merkten an, dass erhebliche Fortschritte bei mehreren Zielen des Stockholmer Programms erzielt wurden und forderten die Kommission auf, die noch ausstehenden Vorschläge vor Ende 2014 vorzulegen.

De meeste delegaties namen er nota van dat er ten aanzien van verscheidene doelstellingen van het programma van Stockholm veel vooruitgang is geboekt, en verzochten de Commissie de resterende voorstellen vóór eind 2014 in te dienen.


Die meisten vorrangigen Vorhaben laufen noch und kommen daher für Fördermittel des TEN-V-Programms in Frage, die ihnen auch gewährt werden.

De meeste prioritaire projecten zijn nog in uitvoering en ontvangen derhalve nog steun in het kader van het TEN-V-programma.


Das erste Jahr des neuen Programmplanungszeitraums ist fast vorüber, und die meisten Programme sind noch immer nicht genehmigt.

Het eerste jaar van de nieuwe programmeringsperiode is al bijna voorbij, maar de meeste programma’s zijn nog steeds niet goedgekeurd.


Ziel 1 : Für eine endgültige Bilanz der Programme des Zeitraums 1994-1999 ist es noch zu früh, doch zeichnet sich bereits ab, dass die meisten quantifizierten Indikatoren erreicht wurden.

Doelstelling 1. Het is nog te vroeg om de definitieve balans op te maken van het programma over 1994-99; opgemerkt kan echter worden dat voor de meeste indicatoren de streefcijfers inmiddels gehaald zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meisten programme noch' ->

Date index: 2023-05-27
w