Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meisten programme ende 2007 angenommen " (Duits → Nederlands) :

Da die meisten Programme Ende 2000 und Anfang 2001 angenommen wurden, rechnete die Kommission mit einem gehäuften Eingang von Anträgen auf Kofinanzierung der seit Anfang 2000 geleisteten Zahlungen und sah keinen Grund, diese Vorausschätzungen in Frage zu stellen.

Aangezien de meeste programma's eind 2000 of begin 2001 waren goedgekeurd, verwachtte de Commissie een massale toestroom van aanvragen om medefinanciering van de sinds begin 2000 verrichte betalingen en had zij geen reden om die ramingen in twijfel te trekken.


Vier Programme wurden gegen Ende 2007 angenommen und alle dazugehörigen Finanzierungsvereinbarungen 2008 unterzeichnet.

Eind 2007 waren vier programma’s goedgekeurd en alle daarmee verband houdende financieringsovereenkomsten zijn in 2008 ondertekend, maar de gezamenlijke beheersstructuren waren niet operationeel en daarom kon geen oproep tot het indienen van voorstellen in gang worden gezet.


Insbesondere haben die Mitgliedstaaten kaum die Regelung in Anspruch genommen, nach der für die meisten Programme die ab 1. Januar 2000 geleisteten Zahlungen zuschussfähig sind, auch wenn das Programm erst zu einem wesentlich späteren Zeitpunkt angenommen wird.

Met name hebben de lidstaten nauwelijks geprofiteerd van de bepaling die voor het merendeel van de programma's de vanaf 1 januari 2000 verrichte betalingen subsidiabel maakt ook al is het programma pas op een heel wat latere datum goedgekeurd.


Es sei hier betont, dass die meisten Programme Ende 2007 angenommen wurden und somit die ersten Vorschüsse gerade erst gezahlt wurden (im Dezember 2007/Januar 2008).

Er moet worden benadrukt dat de meeste programmas eind 2007 zijn goedgekeurd en de eerste voorschotten daarom net zijn betaald (in december 2007 / januari 2008).


2. ist erfreut über die hohe Ausführungsrate bei den IPA-Mittelbindungen im Jahr 2007; bedauert jedoch, dass die ersten IPA-Programme erst Ende 2007 angenommen wurden und mit der eigentlichen Durchführung erst 2008 begonnen wurde, was zum einen auf die späte Annahme des neuen Instruments und zum anderen auf Verzögerungen bei der Schaffung der erforderlichen Strukturen und Verwaltungssysteme in den begünstigten Ländern zurückzuführen war; fordert die Kommission auf, auf eine schnelle Umsetzung von Projekten zu dr ...[+++]

2. is tevreden over de hoge uitvoeringsgraad van de IPA-vastleggingen in 2007; betreurt evenwel dat de eerste IPA-programma's pas eind 2007 zijn goedgekeurd en dat de daadwerkelijke uitvoering pas in 2008 van start ging, ten dele als gevolg van de late goedkeuring van het nieuwe instrument en ten dele als gevolg van vertragingen in de begunstigde landen bij het opzetten van de vereiste structuren en beheersystemen; spoort de Commissie aan door te gaan met de uitvoering van projecten en toe te zien op de toewijzi ...[+++]


2. ist erfreut über die hohe Ausführungsrate bei den IPA-Mittelbindungen im Jahr 2007; bedauert jedoch, dass die ersten IPA-Programme erst Ende 2007 angenommen wurden und mit der eigentlichen Durchführung erst 2008 begonnen wurde, was zum einen auf die späte Annahme des neuen Instruments und zum anderen auf Verzögerungen bei der Schaffung der erforderlichen Strukturen und Verwaltungssysteme in den begünstigten Ländern zurückzuführen war; fordert die Kommission auf, auf eine schnelle Umsetzung von Projekten zu dr ...[+++]

2. is tevreden over de hoge uitvoeringsgraad van de IPA-vastleggingen in 2007; betreurt evenwel dat de eerste IPA-programma's pas eind 2007 zijn goedgekeurd en dat de daadwerkelijke uitvoering pas in 2008 van start ging, ten dele als gevolg van de late goedkeuring van het nieuwe instrument en ten dele als gevolg van vertragingen in de begunstigde landen bij het opzetten van de vereiste structuren en beheersystemen; spoort de Commissie aan door te gaan met de uitvoering van projecten en toe te zien op de toewijzi ...[+++]


3. ist erfreut über die hohe Ausführungsrate bei den IPA-Mittelbindungen im Jahr 2007; bedauert jedoch, dass die ersten IPA-Programme erst Ende 2007 angenommen wurden und mit der eigentlichen Durchführung erst 2008 begonnen wurde, was zum einen auf die späte Annahme des neuen Instruments und zum anderen auf Verzögerungen bei der Schaffung der erforderlichen Strukturen und Verwaltungssysteme in den begünstigten Ländern zurückzuführen war; fordert die Kommission auf, auf eine schnelle Umsetzung von Projekten zu dr ...[+++]

3. is tevreden over de hoge uitvoeringsgraad van de IPA-vastleggingen in 2007; betreurt evenwel dat de eerste IPA-programma's pas eind 2007 zijn goedgekeurd en dat de daadwerkelijke uitvoering pas in 2008 van start ging, ten dele als gevolg van de late goedkeuring van het nieuwe instrument en ten dele als gevolg van vertragingen in de begunstigde landen bij het opzetten van de vereiste structuren en beheersystemen; spoort de Commissie aan door te gaan met de uitvoering van projecten en de toewijzing van fondsen ...[+++]


Die Kommission geht davon aus, dass die meisten Programme noch 2007 vorgelegt werden, wodurch es möglich sein dürfte, sie zur Jahreswende 2007/2008 anzunehmen.

De Commissie verwacht dat het merendeel van de programma’s in 2007 zal worden ingediend en dus rond de jaarwisseling kan worden aangenomen.


Ende 2004 entfielen die meisten Anlagen im Rahmen der VOC-Richtlinie (in den Mitgliedstaaten der EU-15) auf die Sektoren Fahrzeugreparaturlackierung (54 %) und Trockenreinigung (16 %); Ende 2007 war jedoch der Sektor Trockenreinigung (mit 39 % der Anlagen) der größte Sektor.

Eind 2004 behoorde het merendeel van de onder de VOS-richtlijn vallende installaties (in de lidstaten van de EU-15) tot de sector overspuiten van voertuigen (54 %) en de chemischereinigingssector (16 %); eind 2007 echter was de chemischereinigingssector het grootst (met 39 % van de installaties).


Allgemein wurden jedoch die meisten der im Haager Programm festgelegten Einzelmaßnahmen angenommen, wenngleich sich ihre Wirkung oftmals erst längerfristig voll entfalten wird.

Over het algemeen zijn de specifieke maatregelen van het Haags programma aangenomen, maar de volledige impact van een groot deel ervan zal zich wel pas op de langere termijn doen gevoelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meisten programme ende 2007 angenommen' ->

Date index: 2023-03-27
w