Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meisten neuen mitgliedstaaten am politischen willen fehlt » (Allemand → Néerlandais) :

N. in der Erwägung, dass es in den meisten der neuen Mitgliedstaaten am politischen Willen fehlt, indirekte finanzielle Anreize (z.B. gezielte Steuererleichterungen und Ermäßigungen bei den Sozialversicherungsbeiträgen) entschlossen und umfassend dazu einzusetzen, Bevölkerungsgruppen, die mit Problemen der sozialen Ausgrenzung zu kämpfen haben, in die Lage zu versetzen, aufzuholen und Zugang zum Arbeitsmarkt zu finden,

N. overwegende dat het in de meeste nieuwe lidstaten ontbreekt aan de politieke wil om doelbewust en grootschalig gebruik te maken van indirecte financiële prikkels (bijvoorbeeld gerichte belasting- en premieverlaging) om met sociale uitsluiting worstelende groepen te integreren en op te nemen in de arbeidsmarkt,


N. in der Erwägung, dass es in den meisten der neuen Mitgliedstaaten am politischen Willen fehlt, indirekte finanzielle Anreize (z.B. gezielte Steuererleichterungen und Ermäßigungen bei den Sozialversicherungsbeiträgen) entschlossen und umfassend dazu einzusetzen, Bevölkerungsgruppen, die mit Problemen der sozialen Ausgrenzung zu kämpfen haben, in die Lage zu versetzen, aufzuholen und Zugang zum Arbeitsmarkt zu finden,

N. overwegende dat het in de meeste nieuwe lidstaten ontbreekt aan de politieke wil om doelbewust en grootschalig gebruik te maken van indirecte financiële prikkels (bijvoorbeeld gerichte belasting- en premieverlaging) om met sociale uitsluiting worstelende groepen te integreren en op te nemen in de arbeidsmarkt,


Es hat zwar Fortschritte gegeben, namentlich mit der Einführung eines europäischen Haftbefehls, die Sie hervorgehoben haben. Doch der Prozess hat an Schwung verloren, weil es den Mitgliedstaaten an dem politischen Willen fehlt, den europäischen Beschlüssen wirkliche Effektivität zu verleihen.

Zeker, er is op meerdere punten vooruitgang geboekt, met name in de totstandkoming van een internationaal arrestatiebevel – zoals u al benadrukte. Maar het gebrek aan politieke wilskracht van de lidstaten om te verzekeren dat de Europese besluiten ook daadwerkelijk effectief kunnen zijn, heeft het proces vertraagd.


Die gemeinsamen Memoranden zur sozialen Eingliederung (JIM) sind Ausdruck des politischen Willens der neuen Mitgliedstaaten, größeres Gewicht auf die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung zu legen.

Uit de gezamenlijke memoranda over sociale integratie komt naar voren dat in de nieuwe lidstaten de wil aanwezig is om beleidsmatig meer plaats in te ruimen voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting.


Die Lage auf kommunaler Ebene ist in den neuen Mitgliedstaaten durchgehend von einer akuten Ressourcenknappheit gekennzeichnet, und den meisten Mitgliedstaaten fehlt jede Strategie zur Überwindung dieses Problems.

In de nieuwe lidstaten is op gemeentelijk niveau voortdurend sprake van een acuut geldgebrek en de meeste lidstaten ontbreekt het aan ideeën om daar een oplossing voor te vinden.


Die Mitgliedstaaten müssen nun ihre Verantwortung auch tatsächlich übernehmen und ihren politischen Willen in Maßnahmen umsetzen, also die innerstaatlichen Vorschriften verabschieden, um diese neuen Regeln in Kraft zu setzen.

De lidstaten moeten nu handelen volgens hun verantwoordelijkheden en hun politieke wil omzetten in daden en zij moeten de nationale wetgeving die nodig is om deze nieuwe voorschriften daadwerkelijk toe te passen, voltooien.


Nicht nur müssen die neuen Mitgliedstaaten den Rechtsbestand der Gemeinschaft übernehmen, sondern auch den Gemeinschaftsgeist verinnerlichen, der uns zu außerordentlichen Leistungen beflügelt hat. Dieser Gemeinschaftsgeist gründet in erster Linie in dem Bemühen, den Anderen zu verstehen, in dem Willen zur Zusammenarbeit und in einer gemeinsamen politischen Vision. ...[+++]

De nieuwe lidstaten zullen immers niet alleen het communautair acquis moeten overnemen maar zich ook de "communautaire geest" eigen moeten maken die ons in staat heeft gesteld buitengewone resultaten te bereiken en die in de eerste plaats is gebaseerd op de inspanning om de redenen van de andere partij te begrijpen, op de wil tot samenwerking en op een gezamenlijke politieke visie op lange termijn.


Diese rechtliche Situation ist außerdem konkreter Ausdruck eines neuen durch Artikel 138 a EGV festgeschriebenen Elements, der im Zusammenhang mit den politischen Parteien auf europäischer Ebene von der Herausbildung eines europäischen Bewußtseins und dem politischen Willen der Bürger der Union spricht und nicht auf die Völker der Mitgliedstaaten Bezug nim ...[+++]

Deze juridische situatie is ook een concrete vertaling van een nieuw element dat wordt bekrachtigd in artikel 138 A van het VEU waar in het kader van de politieke partijen op Europees niveau gesproken wordt van de vorming van een Europees bewustzijn en de politieke wil van de burgers van de Unie, zonder dat er van de volkeren van de lidstaten wordt gerept.


Die gemeinsamen Memoranden zur sozialen Eingliederung (JIM) sind Ausdruck des politischen Willens der neuen Mitgliedstaaten, größeres Gewicht auf die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung zu legen.

Uit de gezamenlijke memoranda over sociale integratie komt naar voren dat in de nieuwe lidstaten de wil aanwezig is om beleidsmatig meer plaats in te ruimen voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting.


II. FEIERLICHE ERKLAEUNG VON FLORENZ UEER DIE ERNEUERUNG DES SAN-JOSE-PROZESSES Die Europaeische Union und die Mitgliedstaaten des zentralamerikanischen Integrationssystems (SICA) - - unter Hinweis auf die Schlusskte der Konferenz von Luxemburg vom 11. und 12. November 1985, mit der der politische und wirtschaftliche Dialog institutionalisiert wurde; - in dem Bewusssein, dasssie fuer gemeinsame Werte und Grundsaetze wie repraesentative Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und konstitutionelle Ordnung und die uneingeschraenkte Achtung der allgemeinen Menschenrechte und Grundfreiheiten eintreten; - in Anerkennung des bedeutenden Beitrag ...[+++]

II. PLECHTIGE VERKLARING VAN FLORENCE BETREFFENDE DE VERNIEUWING VAN HET PROCES VAN SAN JOSE De Europese Unie en de Lid-Staten van het Centraalamerikaanse Integratiestelsel (SICA) : - herinnerend aan de Slotakte van de Conferentie van Luxemburg van 11 en 12 november 1985, waardoor de politieke en economische dialoog is geïnstitutionaliseerd ; - zich bewust van hun gehechtheid aan gemeenschappelijke waarden en beginselen, zoals de representatieve democratie, de rechtsstaat en de grondwettelijke orde, en de integrale naleving van de universele mensenrechten en de fundamentele vrijheden ; - erkennende dat de Dialoog van San José en de da ...[+++]


w