Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am meisten benachteiligte Entwicklungsländer
Am meisten gefragte Preisklasse
Bruttoertragsziffer
Bruttospanne der Eigenfinanzierung
Cashflow
EG-eigene Mittel
Eigene Mittel
Eigene Mittel EG
Eigenmittel
Einnahme der Gemeinschaft
Kapitalfluss aus Umsatz
Langfristige Ziele anstreben
Mittel
Mittel des Betriebshofes verwalten
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
Verfügbar erarbeitete Mittel
Zusätzliche Mittel

Traduction de «meisten mittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
am meisten benachteiligte Entwicklungsländer

armste ontwikkelingslanden


die Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten Sitze errungen hat

de partij die bij de parlementsverkiezingen het grootste aantal zetels behaalt


am meisten gefragte Preisklasse

meest gevraagde prijsklasse


mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]

eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]




Mittel des Betriebshofes verwalten

middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren


Cashflow [ Bruttoertragsziffer | Bruttospanne der Eigenfinanzierung | Kapitalfluss aus Umsatz | verfügbar erarbeitete Mittel ]

cashflow


Sicherheitsvorschriften für mittels Rohrleitungen beförderte Güter

veiligheidsvereisten voor goederen die via pijpleidingen worden getransporteerd


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die meisten Mittel (37 %) wurden Afrika zur Verfügung gestellt, gefolgt von 34 %, die weltweit eingesetzt wurden, und 18 %, die Asien erhielt.

De meeste hulp (37%) ging naar Afrika, terwijl 34% een wereldwijde bestemming had en 18% in Azië werd besteed.


Österreich, die Niederlande, Spanien, Irland und Luxemburg haben die meisten Mittel bereitgestellt (531 Mio. EUR, 500 Mio. EUR, 386 Mio. EUR, 290 Mio. EUR bzw. 250 Mio. EUR für den fünfjährigen Verpflichtungszeitraum).

Oostenrijk, Nederland, Spanje, Ierland en Luxemburg hebben met respectievelijk 531 miljoen euro, 500 miljoen euro, 386 miljoen euro, 290 miljoen euro en 250 miljoen euro de grootste budgetten toegewezen voor de vijfjarige verbintenisperiode.


Bei den horizontalen Maßnahmen und Strukturmaßnahmen werden die meisten Mittel – überwiegend aus den ESIFonds – für den Schutz von Frauen und Kindern und die Bekämpfung von Diskriminierung bereitgestellt.

Wat betreft horizontale en structurele maatregelen, wordt voor de bescherming van vrouwen en kinderen en de strijd tegen discriminatie de meeste middelen uitgetrokken, voornamelijk uit ESI-fondsen.


Diese Soforthilfe wird zusätzlich zu den 509 Mio. EUR gewährt, die Griechenland bereits für den Zeitraum 2014-2020 für seine nationalen Programme aus den AMIF- und ISF-Fonds erhält. Somit ist Griechenland von allen EU-Mitgliedstaaten das Land, das die meisten Mittel aus den Fonds im Bereich Inneres erhält.

Deze noodhulp komt bovenop de €509 miljoen die aan Griekenland is toegewezen voor de periode 2014-2020 via hun nationale programma’s in het kader van het AMIF en het ISF, waardoor Griekenland van alle EU-lidstaten de grootste begunstigde is van de EU-fondsen voor binnenlandse zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist bemerkenswert, dass die meisten kulturellen Akteure, die Mittel erhielten, hinsichtlich ihrer organisatorischen Kapazitäten relativ klein waren; die Hälfte der Teilnehmer der elektronischen Befragung verfügte über weniger als zehn Mitarbeiter, die meisten davon sogar über weniger als sechs.

Opmerkelijk is dat de meerderheid van de begunstigde culturele actoren relatief klein was in termen van organisatiecapaciteit; de helft van de respondenten van de e-enquête had minder dan tien werknemers, in de meeste gevallen zelfs minder dan zes.


G. in der Erwägung, dass im Rahmen der Kohäsionspolitik Mittel für elf Prioritäten bereitgestellt werden: FTEI, IKT, KMU, CO2-emissionsarme Wirtschaft, Klimaschutz, Umweltschutz und Ressourceneffizienz, Verkehr, Beschäftigung, soziale Inklusion, Bildung und öffentliche Verwaltung, wobei die meisten Mittel auf die Bereiche FTEI, KMU, IKT und CO2-emissionsarme Wirtschaft entfallen;

G. overwegende dat via het cohesiebeleid financiering ter beschikking wordt gesteld aan elf prioriteiten, zoals onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie, ict, het midden- en kleinbedrijf (MKB), de CO2-arme economie, het klimaat, milieu en hulpbronnenefficiëntie, vervoer, werkgelegenheid, sociale integratie, onderwijs en openbaar bestuur, terwijl de middelen met name gebruikt worden voor onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie, het MKB, ict en de CO2-arme economie;


Da die Zuweisung der meisten Mittel nicht über die Einreichung von Vorschlägen erfolgte, war die Teilnahme insgesamt gering.

Aangezien de begrotingskredieten voor het merendeel niet via oproepen tot het indienen van voorstellen zijn toegewezen, was de deelname in absolute termen laag.


Die Mitgliedstaaten, die die meisten Mittel im Rahmen der Kohäsionspolitik erhielten – Griechenland, Spanien, Irland und Portugal –, haben eine beeindruckende Wachstumsleistung erzielt.

De voornaamste landen die hebben geprofiteerd van de convergentie, Griekenland, Spanje, Ierland en Portugal, hebben inderdaad indrukwekkende groeicijfers gekend.


M. M in der Erwägung, dass in den meisten mittel- und westeuropäischen Ländern die HIV-Prävalenz bei Blutspendern weiterhin gering ist; in der Erwägung, dass jüngste Zahlen für einige osteuropäische Länder jedoch eine entgegengesetzte Entwicklung erkennen lassen,

M. overwegende dat de prevalentie van hiv/aids bij bloeddonaties in de meeste landen van Midden- en West-Europa nog steeds beperkt is; voorts overwegende dat uit de recente cijfers voor sommige Oost-Europese landen echter een tendens in omgekeerde richting naar voren komt,


Das NIH, das mit Abstand die meisten Mittel für medizinische und biotechnologische Forschung in der Welt zur Verfügung stellt, fördert nur Forschung mit Stammzelllinien, die vor dem 7. August 2001 gewonnen wurden.

Het NIH, dat mondiaal gezien verreweg het meeste geld voor medisch en biotechnologisch onderzoek beschikbaar stelt, subsidieert alleen onderzoek met stamcellijnen die vóór 27 augustus 2001 zijn gewonnen.


w