Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meisten mitgliedstaaten zwar gute " (Duits → Nederlands) :

Eine Analyse der verfügbaren Informationen zeigt, dass zwar die meisten Mitgliedstaaten Fortschritte bei der Definition von Niedrigstenergiegebäuden gemeldet haben, aber nur vier Mitgliedstaaten (BE, CY, DK und LT) eine Definition vorlegten, die sowohl eine numerische Zielvorgabe als auch einen Anteil der erneuerbaren Energien umfasst (ein genauerer Überblick findet sich in Anhang 1).

Uit een analyse van de beschikbare informatie (zie bijlage 1 voor een gedetailleerder overzicht) blijkt dat, hoewel de meeste lidstaten verslag uitbrengen over de voortgang die is geboekt bij het definiëren van BENG's, slechts vier lidstaten (BE, CY, DK en LT) een definitie hebben gegeven die zowel een kwantitatieve doelstelling als een aandeel energie uit hernieuwbare bronnen omvat.


Eine Analyse der verfügbaren Informationen zeigt, dass zwar die meisten Mitgliedstaaten Fortschritte bei der Definition von Niedrigstenergiegebäuden gemeldet haben, aber nur vier Mitgliedstaaten (BE, CY, DK und LT) eine Definition vorlegten, die sowohl eine numerische Zielvorgabe als auch einen Anteil der erneuerbaren Energien umfasst (ein genauerer Überblick findet sich in Anhang 1).

Uit een analyse van de beschikbare informatie (zie bijlage 1 voor een gedetailleerder overzicht) blijkt dat, hoewel de meeste lidstaten verslag uitbrengen over de voortgang die is geboekt bij het definiëren van BENG's, slechts vier lidstaten (BE, CY, DK en LT) een definitie hebben gegeven die zowel een kwantitatieve doelstelling als een aandeel energie uit hernieuwbare bronnen omvat.


Zwar wurden manche Bestimmungen in den meisten Mitgliedstaaten bereits befolgt, doch hat sich bei mehreren Mitgliedstaaten in ihren oft partiellen Antworten gezeigt, dass sie ihre geltenden Rechtsvorschriften noch immer nicht so geändert haben, wie es nach dem Rahmenbeschluss erforderlich gewesen wäre.

De meeste lidstaten pasten weliswaar een aantal bepalingen reeds toe. Verschillende lidstaten hebben echter ook aangetoond, in hun vaak onvolledige antwoorden, dat ze hun geldende wettelijke voorschriften nog steeds niet hebben gewijzigd zoals vereist door het kaderbesluit.


Gute Fortschritte wurden in den meisten Mitgliedstaaten bei der Anzahl der Breitbandanschlüsse der Verwaltungen, bei interaktiven elektronischen öffentlichen Diensten, öffentlichen Internetzugängen sowie der Einführung der elektronischen Auftragsvergabe erzielt.

Er is goede vooruitgang geboekt in de meeste lidstaten voor wat betreft het aantal breedbandaansluitingen van overheidsinstanties, interactieve diensten van de elektronische overheid, openbare internettoegangspunten (PIAP's) en de beschikbaarheid van elektronische aanbestedingen.


Zwar wurden in den meisten Mitgliedstaaten wirkungsvolle politische Mechanismen zur Förderung des Wissenstransfers eingeführt, doch in der Hälfte der Mitgliedstaaten steht dem keine finanzielle Unterstützung gegenüber.

Hoewel de meeste lidstaten beschikken over sterke steunmechanismen voor kennisoverdracht, gaat dit in de helft van de lidstaten niet gepaard met financiële steun.


STELLT BESORGT FEST, dass es in den meisten Mitgliedstaaten zwar eine universale Gesundheitsversorgung gibt, in der Praxis aber viele Menschen Probleme beim Zugang zu Gesundheitsleistungen haben, wenn sie sie benötigen , und dass der Anteil der Menschen, die darüber klagen, dass der Gesundheitsbedarf aufgrund der Kosten, der Entfernung zu Gesundheitsleistungen oder von Wartelisten ungedeckt bleibt, in mehreren Mitgliedstaaten während der Wirtschaftskrise gestiegen ist

NEEMT ER MET BEZORGDHEID NOTA VAN dat, hoewel in de meeste lidstaten eenieder in aanmerking komt voor gezondheidszorg, veel mensen in de praktijk problemen ondervinden bij het toegang verwerven tot gezondheidsdiensten wanneer zij die nodig hebben , en dat het aantal mensen dat melding maakt van niet-vervulde zorgbehoeften als gevolg van de hoge kosten, de te grote afstand of wachtlijsten in verscheidene lidstaten tijdens de economische crisis is toegenomen


STELLT BESORGT FEST, dass es in den meisten Mitgliedstaaten zwar eine universale Gesundheitsversorgung gibt, in der Praxis aber viele Menschen Probleme beim Zugang zu Gesundheitsleistungen haben, wenn sie sie benötigen (10), und dass der Anteil der Menschen, die darüber klagen, dass der Gesundheitsbedarf aufgrund der Kosten, der Entfernung zu Gesundheitsleistungen oder von Wartelisten ungedeckt bleibt, in mehreren Mitgliedstaaten während der Wirtschaftskrise gestiegen ist (11);

NEEMT ER MET BEZORGDHEID NOTA VAN dat, hoewel in de meeste lidstaten eenieder in aanmerking komt voor gezondheidszorg, veel mensen in de praktijk problemen ondervinden bij het toegang verwerven tot gezondheidsdiensten wanneer zij die nodig hebben (10), en dat het aantal mensen dat melding maakt van niet-vervulde zorgbehoeften als gevolg van de hoge kosten, de te grote afstand of wachtlijsten in verscheidene lidstaten tijdens de economische crisis is toegenomen (11);


Artikel 4: Die erste Bewertung ergab[12], dass zwar nur einige Mitgliedstaaten spezielle Vorschriften zur Umsetzung von Artikel 4 erlassen haben, aber anscheinend die meisten Mitgliedstaaten durch die Anwendung allgemeiner Vorschriften über Mittäterschaft und einleitende Straftaten die Bestimmungen von Artikel 4 implizit erfüllen, sofern die vorstehenden Artikel vollständig umgesetzt wurden.

Artikel 4 : de eerste beoordeling concludeerde[12] dat hoewel maar een paar lidstaten specifieke bepalingen ter uitvoering van artikel 4 hadden goedgekeurd, het zo leek dat de meeste lidstaten door toepassing van de algemene regels inzake medeplichtigheid en voorbereidingshandelingen tot een misdrijf impliciet aan artikel 4 zouden kunnen voldoen, mits de voorgaande artikelen volledig waren uitgevoerd.


Das hat zur Folge, daß die meisten Mitgliedstaaten zwar den Begriff "Nachtzeit" definieren, aber nicht zwangsläufig auch eine Unterscheidung zwischen "Arbeitnehmern" und "Nachtarbeitern" vornehmen.

Dit heeft tot gevolg dat er in de meeste lidstaten een definitie bestaat voor "nachttijd", maar dat er niet altijd een onderscheid wordt gemaakt tussen "werknemer" en "nachtarbeider".


Artikel 4: Die erste Bewertung ergab[12], dass zwar nur einige Mitgliedstaaten spezielle Vorschriften zur Umsetzung von Artikel 4 erlassen haben, aber anscheinend die meisten Mitgliedstaaten durch die Anwendung allgemeiner Vorschriften über Mittäterschaft und einleitende Straftaten die Bestimmungen von Artikel 4 implizit erfüllen, sofern die vorstehenden Artikel vollständig umgesetzt wurden.

Artikel 4 : de eerste beoordeling concludeerde[12] dat hoewel maar een paar lidstaten specifieke bepalingen ter uitvoering van artikel 4 hadden goedgekeurd, het zo leek dat de meeste lidstaten door toepassing van de algemene regels inzake medeplichtigheid en voorbereidingshandelingen tot een misdrijf impliciet aan artikel 4 zouden kunnen voldoen, mits de voorgaande artikelen volledig waren uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meisten mitgliedstaaten zwar gute' ->

Date index: 2022-11-03
w