Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meisten mitgliedstaaten nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

Die meisten Mitgliedstaaten nutzen bei der Auswahl von Prüfungen, der Einteilung der Steuerzahler und der Forderungseinziehung zudem vermehrt Informationen von Dritten.

Daarnaast maken de meeste lidstaten in toenemende mate gebruik van informatie van derde partijen voor de selectie van te controleren belastingplichtigen, de onderverdeling van belastingplichtigen en de invordering van schulden.


3.2.10 Die meisten Mitgliedstaaten nutzen offenbar eine Kombination aus Schwellenwerten und Einzelfallprüfung (siehe Tabelle 7).

3.2.10 De meeste lidstaten lijken gebruik te maken van een combinatie van drempelwaarden en onderzoek per geval (zie tabel 7).


Viele Mitgliedstaaten nutzen beim Screening offenbar die ,Ampelmethode" und haben ausgehend von den Screening-Kriterien in Anhang III verschiedene Einschluss-, Ausschluss- bzw. Richtschwellen festgelegt. Die meisten Mitgliedstaaten haben die Einführung von Anhang III, den sie als Hilfsmittel für einheitlichere Screening-Entscheidungen ansehen, klar befürwortet und diesen Anhang unmittelbar in ihr einzelstaatliches UVP-Recht umgesetzt.

Veel lidstaten lijken bij screening gebruik te maken van de 'verkeerslicht'-benadering en hebben op basis van de selectiecriteria van bijlage III insluitings-, uitsluitings- en indicatieve drempels ontwikkeld. De meeste lidstaten staan duidelijk positief tegenover de invoeging van bijlage III als een hulpmiddel voor het nemen van meer consistente screeningbesluiten en hebben deze direct in hun eigen m.e.r.-wetgeving omgezet.


Zusammen mit der schwerpunktmäßigen Behandlung dieser Kapazitäten in den innerstaatlichen Strategien der meisten Mitgliedstaaten kann dies dazu beitragen, dass ganz Europa am Europäischen Forschungsraum mitwirkt und umfassend Nutzen aus ihm zieht.

Naast de prioriteit die het binnenlands beleid van de meeste lidstaten hieraan toekent, kan het de deelname van heel Europa aan de EOR bevorderen, zodat men optimaal van de voordelen kan profiteren.


So bemühen sich beispielsweise die meisten Mitgliedstaaten, die Synergieeffekte zwischen Wirtschaftswachstum und Umweltschutz zu nutzen (durch Investitionen in alternative Energiequellen, durch Förderung der Energieeffizienz und durch Förderung von Ökoinnovation und Schutz der natürlichen Ressourcen).

De meeste lidstaten willen bijvoorbeeld de synergie tussen economische groei en milieubescherming benutten (door te investeren in alternatieve energiebronnen, energiezuinigheid en ecologische innovaties te bevorderen en natuurlijke rijkdommen te beschermen).


L. in der Überzeugung, dass die Union angesichts ihres Ziels, gleiche Wettbewerbsbedingungen zu gewährleisten und zu ihrer wirtschaftlichen Entwicklung beizutragen, Gegenseitigkeitsgesellschaften, die eine in den meisten Mitgliedstaaten anerkannte Organisationsform darstellen, mit angemessenen rechtlichen Instrumenten ausstatten sollte, durch die die Entwicklung ihrer grenzübergreifenden Tätigkeiten erleichtert werden kann und ihnen ermöglicht wird, Nutzen aus dem Binnenmarkt zu ziehen;

L. overwegende dat de Unie er, om gelijke concurrentievoorwaarden te waarborgen en een bijdrage te leveren aan haar eigen economische ontwikkeling, voor moet zorgen dat onderlinge maatschappijen, die in de meeste lidstaten als organisatievorm erkend worden, over passende wettelijke instrumenten beschikken waarmee zij de ontwikkeling van hun grensoverschrijdende activiteiten kunnen stimuleren en kunnen profiteren van de interne markt;


Die Ausweitung der Ausnahmen für Kleinunternehmen, die bereits die meisten Mitgliedstaaten nutzen, auf mittlere Unternehmen kann dazu beitragen, die Finanzberichtsbelastung für mittlere Unternehmen zu reduzieren.

De uitbreiding tot middelgrote ondernemingen van de ontheffingen die op kleine ondernemingen van toepassing zijn en die door de lidstaten ook al ruimschoots voor middelgrote bedrijven worden toegepast, zou kunnen bijdragen tot een vermindering van de lasten van financiële verslaggeving voor deze middelgrote ondernemingen.


11. fordert die Kommission auf, eine Richtlinie zur Speicherung von Mindestgasreserven zu erarbeiten; stellt fest, dass die Einrichtung von Mindestgasreserven wirksame Abstimmung, Planung und Investitionen durch die Mitgliedstaaten erfordert; während der Nutzen von Mindestgasreserven (Versorgungssicherheit) bei weitem die damit für die meisten Mitgliedstaaten verbundenen Kosten überwiegen, sollte der Tatsache gebührende Aufmerksamkeit geschenkt werde ...[+++]

11. verzoekt de Commissie een richtlijn uit te werken over het opslaan van minimumvoorraden gas; wijst erop dat het aanhouden van minimumvoorraden gas goede coördinatie, planning en investeringen door de lidstaten vereist; hoewel de voordelen van het aanhouden van minimumvoorraden gas in verband met de zekerheid van de bevoorrading duidelijk opwegen tegen de kosten daarvan voor de meeste lidstaten, moet terdege aandacht worden besteed aan het feit dat het opslaag van aardgas duur is, en dringt in dit verband aan op passende financië ...[+++]


15. fordert daher die Mitgliedstaaten auf, die erforderlichen Mittel für die Umsetzung der GESVP vorzusehen; hält es namentlich für notwendig, in den Verteidigungsbudgets der meisten Mitgliedstaaten die Ausgaben für Forschung, für Entwicklung, für Ausrüstungen und die Betriebsausgaben ausgewogen zu gestalten; fordert alle Mitgliedstaaten auf, eine Kosten-Nutzen-Analyse ihrer militärischen Ausgaben mit Blick auf die Ziele der GASP und der GESVP vorzunehmen, um die Verwendung der verfügbaren Mittel optimal zu gestalten;

15. dringt er bij de lidstaten dan ook op aan te voorzien in de voor de tenuitvoerlegging van het GEVDB benodigde kredieten; acht het met name noodzakelijk dat de verhouding tussen de uitgaven voor onderzoek, ontwikkeling en uitrusting en de operationele uitgaven in de defensiebegrotingen van de meeste lidstaten wordt herzien; verzoekt alle lidstaten een kosten/doeltreffendheidanalyse te maken van hun militaire uitgaven, in het l ...[+++]


14. fordert daher die Mitgliedstaaten auf, die erforderlichen Mittel für die Umsetzung der GESVP vorzusehen; hält es namentlich für notwendig, in den Verteidigungsbudgets der meisten Mitgliedstaaten die Ausgaben für Forschung, für Entwicklung, für Ausrüstungen und die Betriebsausgaben ausgewogen zu gestalten; fordert alle Mitgliedstaaten auf, eine Kosten-Nutzen-Analyse ihrer militärischen Ausgaben mit Blick auf die Ziele der GASP und der GESVP vorzunehmen, um die Verwendung der verfügbaren Mittel optimal zu gestalten;

14. dringt er bij de lidstaten dan ook op aan te voorzien in de voor de tenuitvoerlegging van het GEVDB benodigde kredieten; acht het tevens noodzakelijk dat de verhouding tussen de uitgaven voor onderzoek, ontwikkeling en uitrusting en de operationele uitgaven in de defensiebegrotingen van de meeste lidstaten wordt herzien; verzoekt alle lidstaten een kosten/doeltreffendheidanalyse te maken van hun militaire uitgaven, in het lic ...[+++]


w