Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Beihilferegelung
Am meisten benachteiligte Entwicklungsländer
Amt für humanitäre Hilfe
Beihilferegelung
Berater im Bereich humanitäre Hilfe
ECHO
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Ersuchen um Hilfe
Festsetzung der Beihilfe
GD Humanitäre Hilfe
GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz
Generaldirektion Humanitäre Hilfe
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Hilfe für Katastrophenopfer
Humanitäre Helferin
Humanitärer Helfer
Katastrophenhilfe
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Wirtschaftliche Hilfe

Vertaling van "meisten hilfe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz

DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming


ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]

ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]


Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]


Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]

hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]


für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


Berater im Bereich humanitäre Hilfe | humanitärer Helfer | Berater im Bereich humanitäre Hilfe/Beraterin im Bereich humanitäre Hilfe | humanitäre Helferin

humanitair adviseur


am meisten benachteiligte Entwicklungsländer

armste ontwikkelingslanden


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine Million syrische Flüchtlinge, die am meisten Hilfe benötigen, bekommen nun seit Oktober jeden Monat elektronisch Bargeld überwiesen.

Sinds oktober krijgt een miljoen van de meest kwetsbare Syrische vluchtelingen maandelijks elektronisch geld overgemaakt.


Im September hat die Kommission eine neue Regelung auf den Weg gebracht, um bis Oktober 2019 mindestens 50 000 Flüchtlinge, die am meisten Hilfe benötigen, insbesondere entlang der zentralen Mittelmeerroute, neu anzusiedeln.

De Commissie heeft in september een nieuwe regeling in het leven geroepen om tot oktober 2019 ten minste 50 000 van de meest kwetsbare vluchtelingen, met name langs de centrale Middellandse Zeeroute, te hervestigen.


Da die meisten Flüchtlinge in Ländern und bei Menschen Zuflucht finden, die bereits mit Armut und Not kämpfen, sind die Aufnahmegemeinschaften in der Region häufig selbst Empfänger von humanitärer Hilfe.

De meeste vluchtelingen vinden opvang in landen en bij mensen die reeds kampen met armoede en ontbering, en daarom zijn ook de gastlanden in de regio vaak begunstigden van de verstrekte humanitaire hulp.


Die Bereitstellung eines bedingungslosen Zugangs zu Hilfe, Unterstützung und Schutz für Opfer ist weiterhin eine Herausforderung für die meisten Mitgliedstaaten.

Slachtoffersonvoorwaardelijke toegang tot bijstand, ondersteuning en beschermingbieden, blijft voor de meeste lidstaten een probleem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von der Hilfe für die Opfer der Konflikte in Syrien und Südsudan über die Stärkung des Bildungssektors in Notsituationen bis hin zur Unterstützung der Menschen, die von dem Wetterextreme verursachenden Klimaphänomen El Niño betroffen sind, wurde unsere Hilfe den am meisten Schutzbedürftigen zuteil.

Van de slachtoffers van de conflicten in Syrië en Zuid-Sudan tot meer steun voor onderwijs in noodsituaties en hulp voor de slachtoffers van extreme weersomstandigheden als gevolg van "El Niño": onze hulp is ingezet voor de meest kwetsbaren.


– unter Hinweis auf das Stockholmer Programm, das den Bürger in Bezug auf Maßnahmen betreffend die Freiheit, die Sicherheit und das Recht in den Mittelpunkt stellt und das zugleich die Achtung der Verschiedenartigkeit und den Schutz derer garantiert, die am meisten Hilfe benötigen,

– gezien het programma van Stockholm dat de burger centraal stelt bij het Europese optreden op de gebieden vrijheid, veiligheid en recht, en zo het respect voor diversiteit en de bescherming van de meest kwetsbare personen garandeert,


– unter Hinweis auf das Stockholmer Programm, das den Bürger in Bezug auf Maßnahmen betreffend die Freiheit, die Sicherheit und das Recht in den Mittelpunkt stellt und das zugleich die Achtung der Verschiedenartigkeit und den Schutz derer garantiert, die am meisten Hilfe benötigen,

– gezien het programma van Stockholm dat de burger centraal stelt bij het Europese optreden op de gebieden vrijheid, veiligheid en recht, en zo het respect voor diversiteit en de bescherming van de meest kwetsbare personen garandeert,


– unter Hinweis auf das Stockholmer Programm, das den Bürger in Bezug auf Maßnahmen betreffend die Freiheit, die Sicherheit und das Recht in den Mittelpunkt stellt und das zugleich die Achtung der Verschiedenartigkeit und den Schutz derer garantiert, die am meisten Hilfe benötigen,

– gezien het programma van Stockholm dat de burger centraal stelt bij het Europese optreden op de gebieden vrijheid, veiligheid en recht, en zo het respect voor diversiteit en de bescherming van de meest kwetsbare personen garandeert,


Das bedeutet, wir werden uns auf Sektoren konzentrieren, die am meisten Hilfe benötigen, und für mehrere Jahre im Voraus planen.

Dat betekent dat we ons zullen concentreren op de sectoren die de hulp het hardst nodig hebben en dat we voor enkele jaren vooruit plannen.


Zu lange waren die Programme zu kompliziert und haben die Menschen, die am meisten Hilfe benötigen, einfach nicht erreicht.

Gedurende een te lange periode zijn de programma's te ingewikkeld geweest en hebben ze de mensen die ze het hardst nodig hadden simpelweg niet bereikt.


w