Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am meisten benachteiligte Entwicklungsländer
Am meisten gefragte Preisklasse
Einsetzen
Gips-Wandbauplatten einsetzen
Gipsblöcke einsetzen
In den Haushaltsplan einsetzen
Wieder in seine Rechte einsetzen

Traduction de «meisten einsetzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fotodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen | photodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen

fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken


sich in Produktionsanlagen für Verbraucherbelange einsetzen | sich in Produktionsanlagen für Verbraucherschutz einsetzen

consumentenzaken in fabrieken bepleiten


Gipsblöcke einsetzen | Gips-Wandbauplatten einsetzen

gipsblokken leggen | gipsblokken plaatsen


die Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten Sitze errungen hat

de partij die bij de parlementsverkiezingen het grootste aantal zetels behaalt


am meisten gefragte Preisklasse

meest gevraagde prijsklasse


am meisten benachteiligte Entwicklungsländer

armste ontwikkelingslanden




wieder in seine Rechte einsetzen

in zijn recht herstellen


in den Haushaltsplan einsetzen

op de begroting uittrekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den meisten Ländern dürfte der fiskalpolitische Konsolidierungskurs normalerweise 2011 einsetzen.

Voor de meeste landen kan normaal gesproken vanaf 2011 het begin van de begrotingsconsolidatie worden verwacht.


Die Kommission wird sich in intensiver Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten weiterhin dafür einsetzen, dass die meisten der 360 neuen Programme spätestens Mitte 2007 beschlossen werden und die dringend benötigten Investitionen somit möglichst bald anlaufen können.

De Commissie zal intensief met de lidstaten blijven samenwerken om ervoor te zorgen dat de meeste van de 360 nieuwe programma's tegen medio 2007 kunnen worden goedgekeurd en zo snel mogelijk tot de zeer noodzakelijke investeringen kan worden overgegaan.


fordert, dass weder die EU noch die Mitgliedstaaten bei der Unterstützung von Friedensunterstützungsmissionen allein tätig werden, sondern dass sie die Beiträge von anderen internationalen Akteuren uneingeschränkt berücksichtigen, die Koordinierung mit ihnen und die Reaktionsfähigkeit verbessern und ihre Anstrengungen auf bestimmte prioritäre Länder konzentrieren und dabei die Mitgliedstaaten und afrikanischen Staaten als Führungsnationen einsetzen, die am besten dafür geeignet sind und am meisten Erfahrung in diesem Bereich haben; b ...[+++]

benadrukt dat de EU noch de lidstaten bij de ondersteuning van PSO's geïsoleerd mogen optreden, maar ten volle rekening moeten houden met de bijdragen van andere internationale actoren, de onderlinge coördinatie en snelheid van de respons moeten verbeteren en hun inspanningen moeten concentreren op een aantal prioritaire landen, waarbij de meest geschikte en ervaren lidstaten en Afrikaanse staten het voortouw moeten nemen; onderstreept het belang van regionale economische gemeenschappen voor de veiligheidsstructuur in Afrika; benadrukt de rol die EU-delegaties kunnen spelen bij de coördinatie met andere internationale actoren.


215. nimmt zur Kenntnis, dass es ungeachtet der von der Kommission vorgegebenen Leitlinien und der von ihr ausgehenden Impulse ausschließlich Sache der Mitgliedstaaten ist, entsprechend ihrem eigenen Bedarf Finanzierungsprioritäten festzulegen, und dass die meisten Mitgliedstaaten den Europäischer Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) nicht als Instrument zur Förderung des Schutzes der Biodiversität einsetzen;

215. merkt op dat, ondanks de richting en de impulsen die de Commissie geeft, de lidstaten zelf hun financieringsprioriteiten bepalen overeenkomstig hun eigen behoeften en dat de overgrote meerderheid van de lidstaten het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) niet gebruikt als instrument om de biodiversiteit te beschermen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
215. nimmt zur Kenntnis, dass es ungeachtet der von der Kommission vorgegebenen Leitlinien und der von ihr ausgehenden Impulse ausschließlich Sache der Mitgliedstaaten ist, entsprechend ihrem eigenen Bedarf Finanzierungsprioritäten festzulegen, und dass die meisten Mitgliedstaaten den Europäischer Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) nicht als Instrument zur Förderung des Schutzes der Biodiversität einsetzen;

215. merkt op dat, ondanks de richting en de impulsen die de Commissie geeft, de lidstaten zelf hun financieringsprioriteiten bepalen overeenkomstig hun eigen behoeften en dat de overgrote meerderheid van de lidstaten het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) niet gebruikt als instrument om de biodiversiteit te beschermen;


(29) Für die meisten regulierten Bestände im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik sollte bis spätestens 31. Dezember 2013 ein System übertragbarer Fischereibefugnisse eingeführt werden, das für alle Schiffe mit einer Länge von 12 m oder mehr gilt und für alle anderen Schiffe, wenn sie Schleppgerät einsetzen.

(29) Uiterlijk op 31 december 2013 moet voor alle vaartuigen met een lengte over alles van ten minste 12 meter en alle andere vaartuigen die met sleeptuig zijn uitgerust, een systeem van overdraagbare visserijconcessies ten uitvoer worden gelegd dat betrekking heeft op de meeste bestanden die in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid worden beheerd.


G. in der Erwägung, dass die meisten Armeen auf die Verwendung von APL verzichtet haben, dass jedoch verschiedene bewaffnete nichtstaatliche Akteure weiterhin APL sowie von den Opfern selbst ausgelöschte USBV und Streumunition einsetzen,

G. overwegende dat de meeste strijdmachten geen APL meer gebruiken, maar dat verschillende gewapende niet-overheidsactoren nog altijd APL gebruiken, naast door het slachtoffer te activeren IED en clustermunitie,


Der Beschluss, diesen speziellen Kurs nur in französischer und englischer Sprache anzubieten, trägt zum einen dem Umstand, dass dies de facto die Sprachen sind, die Führungskräfte bei ihrer täglichen Arbeit am meisten einsetzen (im Unterschied zu den Sprachen, die sie bei ihrer Arbeit verwenden können) sowie zum anderen der Notwendigkeit Rechnung, das Kriterium der Mehrsprachigkeit mit der Erfordernis eines effizienten Einsatzes der für die Fortbildungsmaßnahmen insgesamt bereitgestellten Mittel zu vereinbaren.

Bij het besluit om deze specifieke cursus uitsluitend in het Frans en het Engels aan te bieden is alleen gekeken naar welke talen managers in de praktijk voornamelijk gebruiken in hun dagelijkse werkzaamheden (in tegenstelling tot de talen die zij kunnen gebruiken) en naar het vinden van een evenwicht tussen overwegingen van meertaligheid en het verantwoord en efficiënt beheren van de financiële middelen van het centrale opleidingsbudget.


Die Kommission wird sich in intensiver Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten weiterhin dafür einsetzen, dass die meisten der 360 neuen Programme spätestens Mitte 2007 beschlossen werden und die dringend benötigten Investitionen somit möglichst bald anlaufen können.

De Commissie zal intensief met de lidstaten blijven samenwerken om ervoor te zorgen dat de meeste van de 360 nieuwe programma's tegen medio 2007 kunnen worden goedgekeurd en zo snel mogelijk tot de zeer noodzakelijke investeringen kan worden overgegaan.


Die meisten dieser Mitgliedstaaten wollen zur Verbesserung des Zugangs und zur Vereinfachung der Verfahren neue Technologie einsetzen.

De meeste van deze lidstaten zijn voornemens om voor een betere toegang en eenvoudiger procedures nieuwe technologieën te gebruiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meisten einsetzen' ->

Date index: 2025-07-07
w