Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am meisten benachteiligte Entwicklungsländer
Norm zur Beurteilung von eingeleiteten Abwässern

Traduction de «meisten eingeleiteten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den durch die Konferenz eingeleiteten multilateralen Prozess fortsetzen

het door de Conferentie op gang gebrachte multilaterale proces voortzetten


Norm zur Beurteilung von eingeleiteten Abwässern

op afvalwater toepasbare norm


am meisten benachteiligte Entwicklungsländer

armste ontwikkelingslanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dementsprechend möchte die Kommission diese Fortschritte festigen und zu diesem Zweck die meisten 2005 eingeleiteten Maßnahmen fortsetzen und ausbauen.

Daarom wil de Commissie de vooruitgang op dit gebied bestendigen en de meeste maatregelen die in 2005 van start zijn gegaan, versterkt voortzetten.


Allein im Jahr 2009 gab es 451 Vertragsverletzungsverfahren im Zusammenhang mit dem Umweltrecht der Union, und mit 299 weiteren auf 2011 übertragenen sowie zusätzlichen 114 neu eingeleiteten Verfahren ist der Acquis im Umweltbereich zu demjenigen Bereich des Unionsrechts mit den meisten Vertragsverletzungsverfahren geworden.

Alleen al in 2009 waren er 451 inbreukzaken met betrekking tot Uniewetgeving, met nog eens 299 zaken die zijn gemeld in 2011, en daarnaast 114 nieuwe procedures die zijn geïnitieerd , zodat het milieu-acquis het domein van Unierecht is met de meeste inbreukprocedures.


18. stellt fest, dass in den vorangegangenen Jahren die meisten eingeleiteten Untersuchungen die Europäische Kommission (52,7 %) betrafen; stellt fest, dass sich die Anzahl der im Jahr 2012 eingeleiteten Untersuchungen, die das Europäische Parlament betrafen, verglichen mit 2011 fast verdoppelt haben; fordert sein Sekretariat auf, mit dem Bürgerbeauftragten umfassend zusammenzuarbeiten, damit sichergestellt wird, dass dessen Empfehlungen und Anmerkungen zu Verwaltungsverfahren entsprochen wird und dabei die Konsistenz gewahrt bleibt;

18. merkt op dat, evenals in voorgaande jaren, de meeste door de Ombudsman ingestelde onderzoeken betrekking hadden op de Commissie (52,7%); merkt op dat het aantal in 2012 gestelde onderzoeken betreffende het Europees Parlement bijna twee keer zo hoog was als dat in 2011; roept het secretariaat van het Europees Parlement op zijn volledige medewerking te verlenen aan de Ombudsman en naleving en samenhang van diens aanbevelingen en opmerkingen over bestuurspraktijken te waarborgen;


18. stellt fest, dass in den vorangegangenen Jahren die meisten eingeleiteten Untersuchungen die Europäische Kommission (52,7 %) betrafen; stellt fest, dass sich die Anzahl der im Jahr 2012 eingeleiteten Untersuchungen, die das Europäische Parlament betrafen, verglichen mit 2011 fast verdoppelt haben; fordert sein Sekretariat auf, mit dem Bürgerbeauftragten umfassend zusammenzuarbeiten, damit sichergestellt wird, dass dessen Empfehlungen und Anmerkungen zu Verwaltungsverfahren entsprochen wird und dabei die Konsistenz gewahrt bleibt;

18. merkt op dat, evenals in voorgaande jaren, de meeste door de Ombudsman ingestelde onderzoeken betrekking hadden op de Commissie (52,7%); merkt op dat het aantal in 2012 gestelde onderzoeken betreffende het Europees Parlement bijna twee keer zo hoog was als dat in 2011; roept het secretariaat van het Europees Parlement op zijn volledige medewerking te verlenen aan de Ombudsman en naleving en samenhang van diens aanbevelingen en opmerkingen over bestuurspraktijken te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. nimmt zur Kenntnis, dass 2013 die meisten Beschwerden aus Spanien (416) kamen, gefolgt von Deutschland (269), Polen (248) und Belgien (153); nimmt zur Kenntnis, dass in Bezug auf die eingeleiteten Untersuchungen pro Mitgliedstaat Belgien (53) vorn liegt, gefolgt von Deutschland (40), Italien (39) und Spanien (34);

7. merkt op dat Spanje het land is waar in 2013 de meeste klachten vandaan kwamen (416), gevolgd door Duitsland (269), Polen (248) en België (153); tekent aan dat België vooroploopt waar het gaat om het aantal per lidstaat geopende onderzoeken (53), gevolgd door Duitsland (40), Italië (39), en Spanje (34);


Die im Jahr 2013 von der Kommission eingeleiteten Untersuchungen ergaben, dass die meisten Mitgliedstaaten die wirtschaftlichen Tätigkeiten ihrer Häfen nach den normalen Körperschaftsteuervorschriften besteuern.

Uit de onderzoeken die door de Commissie in 2013 geopend zijn, blijkt dat de meeste lidstaten de economische activiteiten van hun havens aan de gewone vennootschapsbelasting onderwerpen.


Die meisten von der Kommission eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren entfallen auf Italien – ihre Zahl übersteigt die Zahl der Fälle in Litauen, dem Mitgliedstaat mit den wenigsten Vertragsverletzungsverfahren, um das Zehnfache – gefolgt von Spanien und Griechenland.

Het hoogste aantal inbreukprocedures betreft Italië – tien keer meer dan Litouwen, het land met het laagste aantal procedures – gevolgd door Spanje en Griekenland.


Die meisten von der Kommission eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren entfallen auf Italien, gefolgt von Spanien und Griechenland.

De Commissie begon de meeste inbreukprocedures tegen Italië, gevolgd door Spanje en Griekenland.


P. in der Erwägung, dass die meisten Untersuchungen die Kommission betrafen (231), gefolgt von EPSO (42); in der Erwägung, dass die Anzahl der eingeleiteten Untersuchungen, die das Parlament betreffen, im Vergleich zu 2010 um mehr as die Hälfte gesunken ist; in der Erwägung, dass die Anzahl der eingeleiteten Untersuchungen, die den Rat betreffen, um ein Drittel angestiegen ist;

P. overwegende dat de meeste onderzoeken betrekking hadden op de Commissie (231), gevolgd door het EPSO (42); overwegende dat het aantal geopende onderzoeken met betrekking tot het Europees Parlement met meer dan de helft is afgenomen vergeleken met 2010; overwegende dat het aantal onderzoeken met betrekking tot de Raad met een derde is gestegen;


P. in der Erwägung, dass die meisten Untersuchungen die Kommission betrafen (231), gefolgt von EPSO (42); in der Erwägung, dass die Anzahl der eingeleiteten Untersuchungen, die das Parlament betreffen, im Vergleich zu 2010 um mehr as die Hälfte gesunken ist; in der Erwägung, dass die Anzahl der eingeleiteten Untersuchungen, die den Rat betreffen, um ein Drittel angestiegen ist;

P. overwegende dat de meeste onderzoeken betrekking hadden op de Commissie (231), gevolgd door het EPSO (42); overwegende dat het aantal geopende onderzoeken met betrekking tot het Europees Parlement met meer dan de helft is afgenomen vergeleken met 2010; overwegende dat het aantal onderzoeken met betrekking tot de Raad met een derde is gestegen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meisten eingeleiteten' ->

Date index: 2021-02-18
w