Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meisten anderen tätigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

In den anderen drei Aktionsbereichen erwiesen sich die meisten von MODINIS finanzierten Tätigkeiten als nützlich und führten zu Folgeaktivitäten, beispielsweise die Konferenzen oder die Vorbereitung für eine Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit.

Wat de andere drie maatregelen betreft, zijn de meeste in het kader van MODINIS gefinancierde activiteiten nuttig geweest en hebben zij geleid tot follow-up activiteiten, zoals conferenties of de voorbereiding van een Europees Agentschap voor Netwerk- en Informatiebeveiliging.


Sie finden nur schwer ausreichend Beschäftigung, und die meisten müssen ihr Einkommen mit anderen Tätigkeiten aufbessern[5].

Zij hebben moeite om aan de bak te komen en de meesten onder hen moeten andere baantjes zoeken om hun inkomen aan te vullen[5].


Sie finden nur schwer ausreichend Beschäftigung, und die meisten müssen ihr Einkommen mit anderen Tätigkeiten aufbessern[5].

Zij hebben moeite om aan de bak te komen en de meesten onder hen moeten andere baantjes zoeken om hun inkomen aan te vullen[5].


In den anderen drei Aktionsbereichen erwiesen sich die meisten von MODINIS finanzierten Tätigkeiten als nützlich und führten zu Folgeaktivitäten, beispielsweise die Konferenzen oder die Vorbereitung für eine Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit.

Wat de andere drie maatregelen betreft, zijn de meeste in het kader van MODINIS gefinancierde activiteiten nuttig geweest en hebben zij geleid tot follow-up activiteiten, zoals conferenties of de voorbereiding van een Europees Agentschap voor Netwerk- en Informatiebeveiliging.


A. in der Erwägung, dass die Wirtschaft in den meisten Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten mit nennenswerten Küstenabschnitten und Inselregionen stark von den Einnahmen aus Tourismus, Fischerei, Verkehr und anderen mit dem Meer und Mündungs- bzw. Deltagebieten verbundenen Aktivitäten abhängig ist und dass die Nutzung der Meeres- und Küstenumwelt zu verschiedenen Zwecken einen steigenden Druck verursacht; insbesondere in der Erwägung, dass die Konkurrenz um denselben Raum oft zu Konflikten zwischen verschiedenen ...[+++]

A. overwegende dat de meerderheid van de economieën van de lidstaten met sterk ontwikkelde kust- en insulaire gebieden sterk afhankelijk is van de opbrengsten van activiteiten die met de zee en met mondings- en deltagebieden verband houden, zoals toerisme, visserij, vervoer enzovoort, en dat de exploitatie van de zee voor uiteenlopende doeleinden een groeiende druk meebrengt; overwegende, met name, dat concurrentie om de beschikbare ruimte leidt tot conflicten tussen de verschillende activiteiten en belangen (toerisme, visserij, diensten, landbouw, bescherm ...[+++]


Aufgrund des Verhaltens und der Tätigkeiten der Sicherheitskräfte ist die Bereitstellung der Hilfe momentan kostspieliger als in den meisten anderen Ländern.

Op dit moment kost de hulpverlening daar meer dan op de meeste andere plaatsen vanwege het optreden en de activiteiten van de veiligheidstroepen.


Berücksichtigt man zudem, dass für viele Tätigkeiten im Textilbereich und die meisten Produktionsarten in der Bekleidungsbranche ein erheblich geringerer Investitionsumfang erforderlich ist als in anderen Sektoren, so dürfte der Textil- und Bekleidungssektor in absehbarer Zukunft ein geeigneter Kandidat für eventuelle Verschärfungen der Vorschriften über staatliche Beihilfen sein.

Aangezien in veel textielactiviteiten en de meeste vormen van kledingproductie veel minder hoeft te worden geïnvesteerd dan in andere sectoren, lijkt de textiel- en kledingsector een geschikte kandidaat voor aanscherping van de regels voor staatssteun in de nabije toekomst.


In bezug auf das aus dem Vergleich zwischen der klagenden Partei und der Lage der vierzehn anderen beschützenden Werkstätten abgeleitete Argument wird zunächst angeführt, dass die meisten von ihnen ihre Satzung nicht hätten ändern müssen, insofern die Vereinigungen ohne Erwerbszweck, die sie verwalteten, keine anderen Tätigkeiten ausgeübt hätten.

Met betrekking tot het argument afgeleid uit de vergelijking tussen de verzoekende partij en de situatie van de veertien andere beschutte werkplaatsen, wordt in de eerste plaats opgemerkt dat de meeste onder hen hun statuten niet dienden te wijzigen in zoverre de verenigingen zonder winstoogmerk die ze beheren, geen andere activiteiten hadden.


Diese Gegebenheiten im Blick, formuliert das Weißbuch vier Aufgaben: Erstens gilt es, den Binnenmarkt zu verwirklichen. Bliebe die Integration des Marktes auf der Strecke, verlören die meisten anderen Tätigkeiten ihre Daseinsberechtigung; das würde einen Rückfall auf die nationale Ebene bedeuten.

Bij het overwegen van deze beperkingen is voor het Witboek uitgegaan van vier factoren: 1. marktintegratie: dit is een centrale, bepalende factor in het energiebeleid van de Gemeenschap; zonder marktintegratie zouden de meeste werkzaamheden niet gerechtvaardigd zijn en op nationaal niveau worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meisten anderen tätigkeiten' ->

Date index: 2021-12-02
w